Powered By Nature-Secret Garden/Tracey Campbell/Espen Grjotheimmp3下载无损flac下载
Powered By Nature-Secret Garden/Tracey Campbell/Espen Grjotheim在线试听免费歌词下载
[00:00.000] 作词 : Rolf Løvland
[00:00.093] 作曲 : Rolf Løvland
[00:00.186] 编曲 : Rolf Løvland
[00:00.280]I'm powered by nature
被大自然赋予的生命 [00:04.340]Weak but strong I stand
我有着坚强的血肉之躯 [00:08.390] [00:10.680]before the force of elements
感受着自然的力量 [00:13.670] [00:14.590]of this wind and wondrous land
站在这块神奇的土地之上 微风拂动 [00:19.450] [00:21.900]I'm powered by nature
被大自然赋予的生命 [00:24.960] [00:26.900]the mystery it hides
处处藏着神秘的力量 [00:31.880] [00:32.580]The rain and sun encircles
雨露和阳光包围着 [00:36.110] [00:37.180]the synthesis of life
生命的有机体 [00:44.650] [00:53.830]I'm powered by the miracle
我撞见了一朵被赋予生命的 [00:56.280] [00:56.990]of a newborn budding rose
初生的花朵 [01:01.410] [01:02.470]to see the spring abloom
含苞欲放的奇迹 [01:05.570]and everything that grows
预示着春天的绽放 生机勃勃的一切 [01:10.420] [01:11.300]I'm powered by the forest
我瞧见了一片森林 [01:14.490]walking in the green
行走在绿色之中 [01:18.470]where I can smell the earth
闻着大地母亲的气息 [01:21.970] [01:22.530]and drink the water clean
饮着清澈的水 [01:27.390] [01:28.500]I'm powered by rivers
被河流赋予的生命 [01:30.820] [01:31.610]running wild running free
自由而豪放地流淌着 [01:35.390] [01:36.289]from the highest mountain
从高山之上 [01:39.220] [01:40.390]down to the deep blue sea
俯冲至蓝色海洋 [01:44.600] [01:45.120]I'm powered by the ocean
被海洋赋予的生命 [01:48.350]that calls my yearning heart
呼唤我那颗充满渴望的心 [01:52.610]to reach for the horizon
渴望抵达地平线的尽头 [01:56.870]far beyond the far
无论多远 [02:05.700] [02:17.380]I'm powered by snow
被皑皑白雪赋予的生命 [02:19.800] [02:20.710]that covers all in white
极目所至一片茫然 [02:24.610] [02:26.210]that lets the summer sleep
退去盛夏的酷暑 [02:29.200]and slumber through the night
蛰伏在漫漫长夜里 [02:32.400] [02:34.540]I'm powered by darkness
被黑夜赋予的生命 [02:37.370] [02:38.280]in the long winter nights
在漫长的寒冬里 [02:43.230]when I see a glimps
一眼瞥见的北极光 [02:46.100]of the flairing Northern lights
美丽闪耀 [02:51.680]I'm powered by the stars
被繁星赋予的生命 [02:51.790] [02:55.590]on the endless sky
在无尽的夜空里 [02:59.410] [03:00.470]lightyears from the earth
距地球以光年计的遥远 [03:03.380]but closer when I fly
却当我翱翔 [03:07.880] [03:08.730]But even if I soar
在诗与歌的星空里 [03:12.100] [03:12.650]in poems and songs
忽然抵达 [03:16.980]I must always return
灵魂的归属 [03:20.140]to where my heart belongs
近如我心 [03:26.860] [03:32.370]I'm powered by moonlight
被月光赋予的生命 [03:35.620]the eternal ebb and flow
来自地月的引力 永恒的潮起潮落 [03:39.750] [03:41.290]The rhythm of the nature
大自然的韵律 [03:44.400]running through my blood
充斥在我全身的血液循环中 [03:47.810] [03:49.440]I'm powered by the seasons
被四季轮换赋予的生命 [03:52.0] [03:53.0]winter spring summer and fall
春夏秋冬 [03:58.130]the ever-changing colours
那亘古不变的色彩过渡 [04:01.110]and the beauty of them all
美不胜收 [04:05.590] [04:06.620]I'm powered by sun
被太阳赋予的生命 [04:10.420]shining down on me
照耀我身 [04:14.710] [04:15.370]I'm like a Flower
我如花儿一般 [04:18.410]absorbing energy
吸收着阳光 [04:23.710]I'm powered by wind
被风赋予的生命 [04:26.650] [04:27.660]blowing through my hair
吹动我发 [04:31.770] [04:32.500]I'm breathing life
我深深呼吸 [04:35.159]breathing clean fresh air
呼吸最新鲜的空气 [04:40.860]I'm powered by mountains
被高山赋予的生命 [04:43.990] [04:44.690]that let me feel so small
让我倍觉渺小 [04:49.280]so I can seize the wonder
才能捕捉世间奇迹 [04:52.280]and the greatness of it all
才能感受这一切的伟大 [04:57.659]I know I'm not alone
我知道我并不孤单 [05:01.820]here on planet Earth
在这地球的任何一个角落里 [05:06.500] [05:06.550]I know I'm a part
我想我是上帝创造的 [05:09.410]of God's great universe
这神奇的宇宙的一部分 [05:15.130]I know I'm a part
我是上帝创造的 [05:17.870]of God's great universe
宇宙的一部分
被大自然赋予的生命 [00:04.340]Weak but strong I stand
我有着坚强的血肉之躯 [00:08.390] [00:10.680]before the force of elements
感受着自然的力量 [00:13.670] [00:14.590]of this wind and wondrous land
站在这块神奇的土地之上 微风拂动 [00:19.450] [00:21.900]I'm powered by nature
被大自然赋予的生命 [00:24.960] [00:26.900]the mystery it hides
处处藏着神秘的力量 [00:31.880] [00:32.580]The rain and sun encircles
雨露和阳光包围着 [00:36.110] [00:37.180]the synthesis of life
生命的有机体 [00:44.650] [00:53.830]I'm powered by the miracle
我撞见了一朵被赋予生命的 [00:56.280] [00:56.990]of a newborn budding rose
初生的花朵 [01:01.410] [01:02.470]to see the spring abloom
含苞欲放的奇迹 [01:05.570]and everything that grows
预示着春天的绽放 生机勃勃的一切 [01:10.420] [01:11.300]I'm powered by the forest
我瞧见了一片森林 [01:14.490]walking in the green
行走在绿色之中 [01:18.470]where I can smell the earth
闻着大地母亲的气息 [01:21.970] [01:22.530]and drink the water clean
饮着清澈的水 [01:27.390] [01:28.500]I'm powered by rivers
被河流赋予的生命 [01:30.820] [01:31.610]running wild running free
自由而豪放地流淌着 [01:35.390] [01:36.289]from the highest mountain
从高山之上 [01:39.220] [01:40.390]down to the deep blue sea
俯冲至蓝色海洋 [01:44.600] [01:45.120]I'm powered by the ocean
被海洋赋予的生命 [01:48.350]that calls my yearning heart
呼唤我那颗充满渴望的心 [01:52.610]to reach for the horizon
渴望抵达地平线的尽头 [01:56.870]far beyond the far
无论多远 [02:05.700] [02:17.380]I'm powered by snow
被皑皑白雪赋予的生命 [02:19.800] [02:20.710]that covers all in white
极目所至一片茫然 [02:24.610] [02:26.210]that lets the summer sleep
退去盛夏的酷暑 [02:29.200]and slumber through the night
蛰伏在漫漫长夜里 [02:32.400] [02:34.540]I'm powered by darkness
被黑夜赋予的生命 [02:37.370] [02:38.280]in the long winter nights
在漫长的寒冬里 [02:43.230]when I see a glimps
一眼瞥见的北极光 [02:46.100]of the flairing Northern lights
美丽闪耀 [02:51.680]I'm powered by the stars
被繁星赋予的生命 [02:51.790] [02:55.590]on the endless sky
在无尽的夜空里 [02:59.410] [03:00.470]lightyears from the earth
距地球以光年计的遥远 [03:03.380]but closer when I fly
却当我翱翔 [03:07.880] [03:08.730]But even if I soar
在诗与歌的星空里 [03:12.100] [03:12.650]in poems and songs
忽然抵达 [03:16.980]I must always return
灵魂的归属 [03:20.140]to where my heart belongs
近如我心 [03:26.860] [03:32.370]I'm powered by moonlight
被月光赋予的生命 [03:35.620]the eternal ebb and flow
来自地月的引力 永恒的潮起潮落 [03:39.750] [03:41.290]The rhythm of the nature
大自然的韵律 [03:44.400]running through my blood
充斥在我全身的血液循环中 [03:47.810] [03:49.440]I'm powered by the seasons
被四季轮换赋予的生命 [03:52.0] [03:53.0]winter spring summer and fall
春夏秋冬 [03:58.130]the ever-changing colours
那亘古不变的色彩过渡 [04:01.110]and the beauty of them all
美不胜收 [04:05.590] [04:06.620]I'm powered by sun
被太阳赋予的生命 [04:10.420]shining down on me
照耀我身 [04:14.710] [04:15.370]I'm like a Flower
我如花儿一般 [04:18.410]absorbing energy
吸收着阳光 [04:23.710]I'm powered by wind
被风赋予的生命 [04:26.650] [04:27.660]blowing through my hair
吹动我发 [04:31.770] [04:32.500]I'm breathing life
我深深呼吸 [04:35.159]breathing clean fresh air
呼吸最新鲜的空气 [04:40.860]I'm powered by mountains
被高山赋予的生命 [04:43.990] [04:44.690]that let me feel so small
让我倍觉渺小 [04:49.280]so I can seize the wonder
才能捕捉世间奇迹 [04:52.280]and the greatness of it all
才能感受这一切的伟大 [04:57.659]I know I'm not alone
我知道我并不孤单 [05:01.820]here on planet Earth
在这地球的任何一个角落里 [05:06.500] [05:06.550]I know I'm a part
我想我是上帝创造的 [05:09.410]of God's great universe
这神奇的宇宙的一部分 [05:15.130]I know I'm a part
我是上帝创造的 [05:17.870]of God's great universe
宇宙的一部分
Powered By Nature-Secret Garden/Tracey Campbell/Espen Grjotheim热门评论
这首歌一开始以为是一个男的唱的,当时就惊叹音域好宽啊,看了视频才知道居然黑人女性和白人男性合唱的,女的声音反而是厚重的那个,嗓音天造地设,也由衷感叹这也是大自然的赋予。
聆听入境!!!...ℒℴѵℯ 🖤 ℒℴѵℯ 🖤 ℒℴѵℯ
《自然的力量》夜晚,尘埃微粒从大气层中沉降下来,导致日出时的米氏散射减弱。减少了米氏散射,相应地日出时散射的红橙色光量也减少。当发生火山喷发、沙尘暴或山林火灾时,可观察到明显的红橙色日出和日落。1991年的皮纳图博和1883年的喀拉喀托两起火山爆发,在世界各地产生显著的日出和日落景观。