Watershade-Shine Dionmp3下载无损flac下载
Watershade-Shine Dion在线试听免费歌词下载
[00:00.00] 作曲 : Shine Dion
[00:24.21]Silver shadows
银色的身影 [00:27.26]Unicorns land
独角兽们的地盘 [00:30.13]Birds of tomorrow
清晨的鸟儿们 [00:33.13]Rest in the sand
在沙滩上小憩 [00:36.10]Blowing horns
吹气的喇叭 [00:39.20]Far away
不断从远方传来 [00:42.60]Velvet dunes
沙滩上的天鹅翩翩起舞 [00:45.15]A shimmering day
多么美好的一天 [01:00.68]Golden rain
金色的雨 [01:03.12]Flaming streams
火红的瀑布 [01:06.90]Sun-paled wings
洁白的羽翼 [01:09.20]Crystal dreams
水晶般的梦 [01:12.14]Distant hill
远处的山峦 [01:15.11]Meadows bright
明亮的草地 [01:18.16]Shadows born
树荫伴随 [01:21.12]From the light
从日光中悠然而生 [01:24.22]Somewhere the border of day and night
白昼界限清晰分明 [01:30.30]Shines with the colours of violet light
伴随着紫罗兰的月光分外皎洁 [01:36.30]Weaving ties of emerald bright
编织着的是那明亮的翡翠链 [01:42.70]Somewhere the border of day and night
白昼界限清晰分明 [02:10.90]Unknown beaches
陌生的海滩 [02:12.21]The waterfall sings
瀑布也跟着吟唱 [02:15.16]Playing tunes
轻轻演奏者的旋律 [02:17.94]By unseen strings
看不见的主线 [02:21.50]Water and earth
海洋覆盖着的大地 [02:24.30]Fire and air
火拥抱着空气 [02:27.60]A silent dance
静静的舞蹈 [02:29.99]Of roses fair
如此的柔和迷人 [02:33.10]Somewhere the border of day and night
白昼界限清晰分明 [02:39.20]Shines with the colours of violet light
伴随着紫罗兰的月光分外皎洁 [02:45.00]Weaving ties of emerald bright
编织着的是那明亮的翡翠链 [02:50.99]Somewhere the border of day and night
白昼界限清晰分明
银色的身影 [00:27.26]Unicorns land
独角兽们的地盘 [00:30.13]Birds of tomorrow
清晨的鸟儿们 [00:33.13]Rest in the sand
在沙滩上小憩 [00:36.10]Blowing horns
吹气的喇叭 [00:39.20]Far away
不断从远方传来 [00:42.60]Velvet dunes
沙滩上的天鹅翩翩起舞 [00:45.15]A shimmering day
多么美好的一天 [01:00.68]Golden rain
金色的雨 [01:03.12]Flaming streams
火红的瀑布 [01:06.90]Sun-paled wings
洁白的羽翼 [01:09.20]Crystal dreams
水晶般的梦 [01:12.14]Distant hill
远处的山峦 [01:15.11]Meadows bright
明亮的草地 [01:18.16]Shadows born
树荫伴随 [01:21.12]From the light
从日光中悠然而生 [01:24.22]Somewhere the border of day and night
白昼界限清晰分明 [01:30.30]Shines with the colours of violet light
伴随着紫罗兰的月光分外皎洁 [01:36.30]Weaving ties of emerald bright
编织着的是那明亮的翡翠链 [01:42.70]Somewhere the border of day and night
白昼界限清晰分明 [02:10.90]Unknown beaches
陌生的海滩 [02:12.21]The waterfall sings
瀑布也跟着吟唱 [02:15.16]Playing tunes
轻轻演奏者的旋律 [02:17.94]By unseen strings
看不见的主线 [02:21.50]Water and earth
海洋覆盖着的大地 [02:24.30]Fire and air
火拥抱着空气 [02:27.60]A silent dance
静静的舞蹈 [02:29.99]Of roses fair
如此的柔和迷人 [02:33.10]Somewhere the border of day and night
白昼界限清晰分明 [02:39.20]Shines with the colours of violet light
伴随着紫罗兰的月光分外皎洁 [02:45.00]Weaving ties of emerald bright
编织着的是那明亮的翡翠链 [02:50.99]Somewhere the border of day and night
白昼界限清晰分明
Watershade-Shine Dion热门评论
中世纪风格总能传送一种遥不可及的梦幻,神秘莫测的力量
我现在已经不听日推了,自己找音乐找来的
伴随着紫罗兰的月光分外皎洁, 编织着的是那明亮的翡翠链, 陌生的海滩, 瀑布也跟着吟唱, 轻轻演奏者的旋律, 看不见的主线, 海洋覆盖着的大地, 火拥抱着空气, 静静的舞蹈, 如此的柔和迷人, 白昼界限清晰分明(2)
银色的身影, 独角兽们的地盘, 清晨的鸟儿们, 在沙滩上小憩, 吹气的喇叭, 不断从远方传来, 沙滩上的天鹅翩翩起舞, 多么美好的一天, 金色的雨, 火红的瀑布, 洁白的羽翼, 水晶般的梦, 远处的山峦, 明亮的草地, 树荫伴随, 从日光中悠然而生, 白昼界限清晰分明(1)
唯有音乐和碎银最能抚慰人心ノ☀