Disenchanted-Chunk! No, Captain Chunk!mp3下载无损flac下载
Disenchanted-Chunk! No, Captain Chunk!在线试听免费歌词下载
[00:20.82]Well I was there on the day
我那天曾驻足于此 [00:23.51]They sold the cause for the queen,
他们把理想卖给了女王 [00:26.14]And when the lights all went out
当所有光亮都黯散之后 [00:28.70]We watched our lives on the screen.
我们在荧幕中审视自己的生命 [00:31.38]I hate the ending myself,
我厌恶我终结的方式 [00:34.42]But it started with an alright scene.
但一切始于欣然 [00:42.08]It was the roar of the crowd
人群中的呼吼 [00:44.85]That gave me heartache to sing.
让我唱得头晕脑胀 [00:47.33]It was a lie when they smiled
当他们笑着说 你不会有丝毫感觉 的时候 [00:50.14]And said, "you won't feel a thing"
我就知道这是个谎言 [00:52.72]and as we ran from the cops
当我们们躲警察的时候 [00:56.10]We laughed so hard it would sting
开怀大笑反而刺痛了我 [01:00.63]Yeah yeah, oh [01:04.88]If I'm so wrong (so wrong, so wrong)
如果我说的错得荒谬 [01:08.76]How can you listen all night long? (night long, night long)
你又是如何整夜听我倾诉 [01:15.36]And will it matter after I'm gone?
而这些在我离开之后对你来说 又会算得上什么吗 [01:19.27]Because you never learned a goddamned thing.
因为这些破事你根本就没听进去 [01:24.65]You're just a sad song with nothing to say
你的人生也只是一首空洞的悲歌 [01:30.01]About a life long wait for a hospital stay
终其一生也就等着躺在医院 [01:35.11]And if you think that I'm wrong,
即便你认为我说的大错特错 [01:38.52]This never meant nothing to you
但这并不意味着这些与你无关 [01:45.86]I spent my high school career
我花了我整个高中生涯 [01:48.51]Spit on and shoved to agree
唾沫横飞地迫使别人认同我 [01:51.03]So I could watch all my heroes
以为这样我能看着我的英雄们 [01:54.06]Sell a car on tv
在电视上卖车了 [01:56.34]We've got the obvious team,
了解到那老掉牙的断头台 [01:59.72]we'll show 'em what we all mean.
我们会让他们理解我们所说的话 [02:04.42]Yeah yeah, oh [02:08.61]If I'm so wrong (so wrong, so wrong)
如果我说的都是胡扯 [02:12.45]How can you listen all night long? (night long, night long)
那你又怎会整夜听我倾诉 [02:18.95]And will it matter long after I'm gone?
我离开后又会有什么不同? [02:22.85]Because you never learned a goddamned thing.
因为你从来没有理解这些该死的事情 [02:28.33]You're just a sad song with nothing to say
你只是唱着一首悲伤的歌,一言不发 [02:33.44]About a life long wait for a hospital stay
终其一生等著进救济院 [02:38.79]And if you think that I'm wrong,
如果你觉得我一无是处 [02:42.19]This never meant nothing to you
这并不意味着对你毫无意义 [02:50.58]So go, go away, just go, run away.
所以就尽管走开吧 跑远点 [03:00.25]But where did you run to? And where did you hide?
但是你又有何处能去呢?你还能躲哪儿? [03:04.85]Go find another way...
所以还是想个别的法子吧 [03:12.54]Woah, Woah, Woah, Woah, Woah, Woah [03:32.94]You're just a sad song with nothing to say
你的人生也只是一首空洞的悲歌 [03:38.20]About a life long wait for a hospital stay
终其一生也就等着躺在医院 [03:43.15]And if you think that I'm wrong,
即便你认为我说的大错特错 [03:46.54]This never meant nothing to you, come on
但这并不意味着这些与你无关 [03:54.10]You're just a sad song with nothing to say
你的人生也只是一首空洞的悲歌 [03:59.26]About a life long wait for a hospital stay
终其一生也就等着躺在医院 [04:04.50]And if you think that I'm wrong,
即便你认为我说的大错特错 [04:07.78]This never meant nothing to you
但这并不意味着这些与你无关 [04:15.40]At all, at all, at all...
根本就是这样
我那天曾驻足于此 [00:23.51]They sold the cause for the queen,
他们把理想卖给了女王 [00:26.14]And when the lights all went out
当所有光亮都黯散之后 [00:28.70]We watched our lives on the screen.
我们在荧幕中审视自己的生命 [00:31.38]I hate the ending myself,
我厌恶我终结的方式 [00:34.42]But it started with an alright scene.
但一切始于欣然 [00:42.08]It was the roar of the crowd
人群中的呼吼 [00:44.85]That gave me heartache to sing.
让我唱得头晕脑胀 [00:47.33]It was a lie when they smiled
当他们笑着说 你不会有丝毫感觉 的时候 [00:50.14]And said, "you won't feel a thing"
我就知道这是个谎言 [00:52.72]and as we ran from the cops
当我们们躲警察的时候 [00:56.10]We laughed so hard it would sting
开怀大笑反而刺痛了我 [01:00.63]Yeah yeah, oh [01:04.88]If I'm so wrong (so wrong, so wrong)
如果我说的错得荒谬 [01:08.76]How can you listen all night long? (night long, night long)
你又是如何整夜听我倾诉 [01:15.36]And will it matter after I'm gone?
而这些在我离开之后对你来说 又会算得上什么吗 [01:19.27]Because you never learned a goddamned thing.
因为这些破事你根本就没听进去 [01:24.65]You're just a sad song with nothing to say
你的人生也只是一首空洞的悲歌 [01:30.01]About a life long wait for a hospital stay
终其一生也就等着躺在医院 [01:35.11]And if you think that I'm wrong,
即便你认为我说的大错特错 [01:38.52]This never meant nothing to you
但这并不意味着这些与你无关 [01:45.86]I spent my high school career
我花了我整个高中生涯 [01:48.51]Spit on and shoved to agree
唾沫横飞地迫使别人认同我 [01:51.03]So I could watch all my heroes
以为这样我能看着我的英雄们 [01:54.06]Sell a car on tv
在电视上卖车了 [01:56.34]We've got the obvious team,
了解到那老掉牙的断头台 [01:59.72]we'll show 'em what we all mean.
我们会让他们理解我们所说的话 [02:04.42]Yeah yeah, oh [02:08.61]If I'm so wrong (so wrong, so wrong)
如果我说的都是胡扯 [02:12.45]How can you listen all night long? (night long, night long)
那你又怎会整夜听我倾诉 [02:18.95]And will it matter long after I'm gone?
我离开后又会有什么不同? [02:22.85]Because you never learned a goddamned thing.
因为你从来没有理解这些该死的事情 [02:28.33]You're just a sad song with nothing to say
你只是唱着一首悲伤的歌,一言不发 [02:33.44]About a life long wait for a hospital stay
终其一生等著进救济院 [02:38.79]And if you think that I'm wrong,
如果你觉得我一无是处 [02:42.19]This never meant nothing to you
这并不意味着对你毫无意义 [02:50.58]So go, go away, just go, run away.
所以就尽管走开吧 跑远点 [03:00.25]But where did you run to? And where did you hide?
但是你又有何处能去呢?你还能躲哪儿? [03:04.85]Go find another way...
所以还是想个别的法子吧 [03:12.54]Woah, Woah, Woah, Woah, Woah, Woah [03:32.94]You're just a sad song with nothing to say
你的人生也只是一首空洞的悲歌 [03:38.20]About a life long wait for a hospital stay
终其一生也就等着躺在医院 [03:43.15]And if you think that I'm wrong,
即便你认为我说的大错特错 [03:46.54]This never meant nothing to you, come on
但这并不意味着这些与你无关 [03:54.10]You're just a sad song with nothing to say
你的人生也只是一首空洞的悲歌 [03:59.26]About a life long wait for a hospital stay
终其一生也就等着躺在医院 [04:04.50]And if you think that I'm wrong,
即便你认为我说的大错特错 [04:07.78]This never meant nothing to you
但这并不意味着这些与你无关 [04:15.40]At all, at all, at all...
根本就是这样
Disenchanted-Chunk! No, Captain Chunk!热门评论
致敬MCR的,你们还挑个鸡毛,肯定是原唱好,但这个翻唱也不错,很用心了
人家是法国流朋界杠把子,这次翻唱乐队都是流朋大牌,流朋一家亲
好多时候有种错觉,就是知道MCR的人真的好多好多,但,可能我身边可能,真的就没有那样的人吧。