Yeats’ Grave-The Cranberriesmp3下载无损flac下载
Yeats’ Grave-The Cranberries在线试听免费歌词下载
[00:00.00] 作词 : ORiordan
[00:01.00] 作曲 : Dolores O`Riordan
[00:30.53]Silenced by death in the grave
墓中死者缄默不语 [00:37.38]WB Yeats couldnt save
威廉·巴特勒·叶芝一去不还 [00:44.58]Why did you stand here
为何你在这里停下脚步 [00:46.98]Were you sickened in time
难道是时间让你疲惫不堪 [00:49.98]But I know by now
但我如今心已了然 [00:51.93]Why did you sit here?
为何你在这里休憩 [00:57.24]In the GRAVE
长眠在这墓园 [01:19.34]W.B.Yeats Second [01:20.05]Why should I blame her
(叶芝:我怎么忍心责怪她, [01:21.34]That she filled my days
虽然她让我的生活 [01:22.39]With misery or that she would of late
充满感伤,又曾 [01:24.24]Have taught to ignorant men violent ways
唆使无知的群众使用暴力 [01:26.34]Or hurled the little street upon the greant
他们在这墓碑旁的街道上怒吼 [01:29.89]Had they but courage
满腔愤慨 [01:30.95]Equal to desire
壮志满怀) [01:31.69]Sad that Maud Gonne couldnt stay
茅德·冈的离开徒留惆怅 [01:41.51]But she had Mac Bride anyway
但她有麦克布莱德陪伴在身旁 [01:47.46]And you sit here with me
你却和我坐在这里 [01:48.81]On the isle Inistee
在这茵尼斯弗利岛上 [01:49.71]And your writing down everything
你写下一切因缘 [01:53.81]But I know by now
但我如今心已了然 [01:55.61]Why did you sit here
为何你在此休憩 [02:01.07]In a grave ...
长眠在这墓园 [02:49.86]Why should I blame her
(我怎么忍心责怪她 [02:50.61]Had they but courage equal to desire
是她让他们满腔愤慨,壮志满怀)
墓中死者缄默不语 [00:37.38]WB Yeats couldnt save
威廉·巴特勒·叶芝一去不还 [00:44.58]Why did you stand here
为何你在这里停下脚步 [00:46.98]Were you sickened in time
难道是时间让你疲惫不堪 [00:49.98]But I know by now
但我如今心已了然 [00:51.93]Why did you sit here?
为何你在这里休憩 [00:57.24]In the GRAVE
长眠在这墓园 [01:19.34]W.B.Yeats Second [01:20.05]Why should I blame her
(叶芝:我怎么忍心责怪她, [01:21.34]That she filled my days
虽然她让我的生活 [01:22.39]With misery or that she would of late
充满感伤,又曾 [01:24.24]Have taught to ignorant men violent ways
唆使无知的群众使用暴力 [01:26.34]Or hurled the little street upon the greant
他们在这墓碑旁的街道上怒吼 [01:29.89]Had they but courage
满腔愤慨 [01:30.95]Equal to desire
壮志满怀) [01:31.69]Sad that Maud Gonne couldnt stay
茅德·冈的离开徒留惆怅 [01:41.51]But she had Mac Bride anyway
但她有麦克布莱德陪伴在身旁 [01:47.46]And you sit here with me
你却和我坐在这里 [01:48.81]On the isle Inistee
在这茵尼斯弗利岛上 [01:49.71]And your writing down everything
你写下一切因缘 [01:53.81]But I know by now
但我如今心已了然 [01:55.61]Why did you sit here
为何你在此休憩 [02:01.07]In a grave ...
长眠在这墓园 [02:49.86]Why should I blame her
(我怎么忍心责怪她 [02:50.61]Had they but courage equal to desire
是她让他们满腔愤慨,壮志满怀)
Yeats’ Grave-The Cranberries热门评论
不可否认,一颗巨星陨落了。 但是,死亡不是失去了生命,而是走出了时间。
对不起 因为in your head 才知道zombie 知道你 一个月 RIP forever Dolores
哇,爱尔兰花腔配上他们的叶芝真的是,半壁江山能不能给鲁迅写首歌[发怒]