低体温少年 (feat. 初音ミク)-ばぶちゃんmp3下载无损flac下载
低体温少年 (feat. 初音ミク)-ばぶちゃん在线试听免费歌词下载
[00:00.00] 作词 : こもりうた
[00:00.47] 作曲 : ばぶちゃん
[00:00.95]编曲:ばぶちゃん
[00:02.03]
[00:03.21]痛い程優しすぎる風が
疼痛程度过分温柔的风 [00:11.75] [00:14.16]背中を押す
鼓励着我 [00:16.49] [00:19.05]それでもまだ動けない
尽管如此仍然 无法动弹 [00:25.13] [00:27.29]「僕の羽は?」
「我的羽翼? 」 [00:30.06] [00:44.79]両手から溢れる
无数光芒 [00:50.99] [00:52.99]たくさんの光に
自双手洒落 [00:56.12] [00:57.07]あの頃の僕は
那时的我 [00:59.93] [01:02.24]なにもできず
无能为力 [01:04.85] [01:10.49]唯時の中
仅仅 在时光之中 [01:13.21] [01:17.00]うずくまり夢を見て
蜷缩著作梦 [01:20.28] [01:22.83]全てのものを
所有一切 [01:25.25] [01:29.73]恨んでいたんだ
全部怨恨着 [01:32.03] [01:35.86]嗚呼もう一度
啊啊 再次 [01:39.55] [01:42.41]嗚呼もう一度
啊啊 再一次 [01:45.69] [01:49.37]願いが叶うなら
如愿以偿的话 [01:52.71] [01:55.32]願いが叶うなら
如愿以偿的话 [01:58.57] [02:26.55]壊して壊して
毁坏 毁坏 [02:29.57] [02:30.22]見えないナイフで
用无形刀刃 [02:33.22]壊して壊して
毁坏 毁坏 [02:35.80] [02:37.13]僕の中に突き刺さる
扎入自身之中 [02:42.02] [02:44.65]それでも宝物と
即使如此 与宝物 [02:47.97] [02:50.52]優しく紡いで
温柔地交织 [02:53.03] [02:53.55]壊して壊して
毁坏 毁坏 [02:55.18] [02:55.82]君に写る僕
你映照的我 [02:58.48] [02:59.01]壊して壊して
毁坏 毁坏 [03:01.39] [03:03.89]まだ羽ばたけないよ
仍未展翅而飞 [03:07.48] [03:11.81]探す暗闇の中
探寻在幽暗之中 [03:18.84] [03:50.27]壊して壊して
毁坏 毁坏 [03:52.51] [03:53.36]君の中で眠る
在你之中沉睡 [03:56.64]殺して殺して
杀死 杀死 [03:58.79] [04:00.53]また羽ばたくんだ
再次振翅翱翔 [04:03.15] [04:07.76]光のない場所へ
朝那无光之处 [04:10.76] [04:16.01]許して許して
请原谅 请原谅 [04:17.92] [04:18.83]許して許して
请原谅 请原谅 [04:21.21] [04:22.16]許して許して
请原谅 请原谅 [04:24.72] [04:25.55]こんな僕を
这样的我 [04:27.24] [04:29.05]君がまた光を見れるよう
你又能望见光芒 [04:37.02] [04:39.84]「ごめんね」
「抱歉」
疼痛程度过分温柔的风 [00:11.75] [00:14.16]背中を押す
鼓励着我 [00:16.49] [00:19.05]それでもまだ動けない
尽管如此仍然 无法动弹 [00:25.13] [00:27.29]「僕の羽は?」
「我的羽翼? 」 [00:30.06] [00:44.79]両手から溢れる
无数光芒 [00:50.99] [00:52.99]たくさんの光に
自双手洒落 [00:56.12] [00:57.07]あの頃の僕は
那时的我 [00:59.93] [01:02.24]なにもできず
无能为力 [01:04.85] [01:10.49]唯時の中
仅仅 在时光之中 [01:13.21] [01:17.00]うずくまり夢を見て
蜷缩著作梦 [01:20.28] [01:22.83]全てのものを
所有一切 [01:25.25] [01:29.73]恨んでいたんだ
全部怨恨着 [01:32.03] [01:35.86]嗚呼もう一度
啊啊 再次 [01:39.55] [01:42.41]嗚呼もう一度
啊啊 再一次 [01:45.69] [01:49.37]願いが叶うなら
如愿以偿的话 [01:52.71] [01:55.32]願いが叶うなら
如愿以偿的话 [01:58.57] [02:26.55]壊して壊して
毁坏 毁坏 [02:29.57] [02:30.22]見えないナイフで
用无形刀刃 [02:33.22]壊して壊して
毁坏 毁坏 [02:35.80] [02:37.13]僕の中に突き刺さる
扎入自身之中 [02:42.02] [02:44.65]それでも宝物と
即使如此 与宝物 [02:47.97] [02:50.52]優しく紡いで
温柔地交织 [02:53.03] [02:53.55]壊して壊して
毁坏 毁坏 [02:55.18] [02:55.82]君に写る僕
你映照的我 [02:58.48] [02:59.01]壊して壊して
毁坏 毁坏 [03:01.39] [03:03.89]まだ羽ばたけないよ
仍未展翅而飞 [03:07.48] [03:11.81]探す暗闇の中
探寻在幽暗之中 [03:18.84] [03:50.27]壊して壊して
毁坏 毁坏 [03:52.51] [03:53.36]君の中で眠る
在你之中沉睡 [03:56.64]殺して殺して
杀死 杀死 [03:58.79] [04:00.53]また羽ばたくんだ
再次振翅翱翔 [04:03.15] [04:07.76]光のない場所へ
朝那无光之处 [04:10.76] [04:16.01]許して許して
请原谅 请原谅 [04:17.92] [04:18.83]許して許して
请原谅 请原谅 [04:21.21] [04:22.16]許して許して
请原谅 请原谅 [04:24.72] [04:25.55]こんな僕を
这样的我 [04:27.24] [04:29.05]君がまた光を見れるよう
你又能望见光芒 [04:37.02] [04:39.84]「ごめんね」
「抱歉」
低体温少年 (feat. 初音ミク)-ばぶちゃん热门评论
那个我想要你们的赞,我还没上过热门呢QAQ
个人觉得,第一句疼痛程度温柔的风改成温柔到刺痛的风比较好,我感觉翻译这首歌的人对于语感可能还不是痕迹
第一次听的时候觉得并不怎么样,后来越听越有感触…嗯babu还是真的很棒。这首是babu少有的风格,很有他一专的那些歌的风格
最后一段“.....再次展翅飞翔,向无光处飞去....请原谅,请原谅..这样的我,你又能望见光芒....”脑补佳作[可爱]
太温柔了……没想到babu崩坏的背后一面是这种温柔,温柔到绝望……重复了好几句的許して,感觉听到了在崩坏的表象下躲藏着的另一个babu温柔无力地呼喊……
这是侧重点不一样,脊椎病很严重的人是会对风感到疼痛的,不如说这一句很惊艳