심장-陆智谭/金娜英mp3下载无损flac下载
심장-陆智谭/金娜英在线试听免费歌词下载
[00:00.00] 作词 : 陆智谭/서정진
[00:01.00] 作曲 : 서정진/Keymaker
[00:08.92]심장이 뛰는 듯한 소리
如同心脏跳动的声音 [00:10.71]깊게 숨을 불어넣은 듯해
似乎深深地注入了呼吸 [00:13.55]아무것도 못한 듯해도
即使我好像什么都做不好 [00:16.07]내가 있는 것만으로 감사해
也感激我自己所有的一切 [00:19.04]사실 모두가 잠든 밤에
其实在大家都入睡的夜晚 [00:21.38]또 한 번의 자책을 해
我又在自责 [00:23.70]이기적이지만 한번도
虽然自私 [00:25.49]난 나를 이긴 적이 없지
但我一次也没有赢过自己 [00:27.39]감사 할 줄 몰라
不知感恩 [00:29.40]화조차도 잘 못 참아
连发火都忍不住 [00:31.79]난 가끔 내 자신을
有时我会 杀死自己 [00:33.66]죽이고 밟고 못 살게 굴어
践踏自己 折磨自己 [00:36.15]못 참아 너무 불안한 밤에
忍不了 过于不安的夜晚 [00:38.25]허덕이는 날 봐도
就算看到了苦苦挣扎的我 [00:39.32]토닥이기는 커녕
也别来安慰我了 [00:40.36]머릿속엔 내가 날까
我脑子里的我还是我吗 [00:41.90]참자 가사 한 줄이라도
睡着睡着 想着就算一句歌词 [00:43.61]더 써야지 하며
也要再写一些 [00:45.10]집어 든 펜으로 종이에
抓起笔 在纸上 [00:46.61]구멍을 뚫고 있어
钻着窟窿 [00:48.09]의미 없는 방 천장
房间里毫无意义的天花板 [00:49.58]그만 보고 싶어 돌아가고 싶어
我不想再继续看它了 [00:52.27]지난날의 나를 안아주고 싶어
我想回到过去 想回去抱一抱过去的我 [00:54.55]힘들었지 하며 돌아가고 싶어
说一声“累了吧” 真的很想回到从前 [00:56.88]Back in the day 노래 부를래
回到过去 要不要唱唱歌呢 [00:58.69]다시 딛고 일어서서
要不要再次踩着身体 [01:00.14]떳떳하게 서볼래
堂堂正正地屹立在此呢 [01:01.09]yeah every day
每一天虽然不是很好 [01:02.25]can't be good but it's okay
但是没关系 [01:03.76]내 목소리만 있다면
只要有我的声音在 [01:05.98]지금 아픈 것들이
现在令我痛心之事 [01:08.32]내일의 날 웃게 할 거야
会让明天的我露出笑容 [01:15.40]지금 넘어진대도 결국엔
就算现在摔倒了 [01:19.05]또 일어서고 말 거야
最后我当然还是会站起来的 [01:24.89]한 방울 한 방울
一点一滴 [01:27.35]눈물은 나를 만들고
眼泪铸造我 [01:30.83]한 걸음 한 걸음 난 걸어갈 거야
一步一步我会一直走下去 [01:38.08]그냥 걸어갈 거야
就那样走下去 [01:44.53]다른 사람들과 있을 때
当我与他人在一起时表现出来的我 [01:46.33]나오는 내가 진짜 나일까
真的是我吗? [01:48.61]아니면 혼자 쓸쓸히 있을 때
要不然是一个人享受孤独时 [01:50.92]나오는 내가 진짜 나일까
这样的我才是真正的我吗? [01:53.42]나는 힘들다는 말과는
他们都说 我与“累了”这样的话 [01:54.95]어울리질 않대
并不相符 [01:56.38]한때 이겨내고 어른인척 한 게
一时的胜利 装作自己是大人 [01:58.56]실수였을까 모두가
难道是我的失误? [02:00.63]내게 목을 조여오네
所有人都对我勒紧脖子 [02:02.48]그래 그래 나조차도
是啊 是啊 [02:04.25]내가 이해가 안 돼
连我都不太理解我自己 [02:05.63]다 내가 좋자고 했던
都说让我好好去做 [02:07.02]모든 일일 텐데
明明所有的事情都很好 [02:08.01]왜 네가 대체 이겨내지를 못해
为什么你就是不能赢过你自己! [02:10.31]울고 있는 나를 봐도
就算看见了哭着的我 [02:11.59]감싸주질 못해
也不能去包容我 袒护我 [02:12.99]뭐가 억울한데 대체
到底有什么值得委屈 [02:14.61]입 닥치고 늘 그렇듯이
闭上嘴不说话 [02:16.31]그 자리에서 랩 해
一直都这样 在这个位置上说着饶舌 [02:17.81]어린애처럼 굴지 마
不能像个小孩子一样 [02:19.47]그럴 나이이겠지만
虽然就是那样的年龄 [02:20.63]넌 안 되는 걸 잘 알잖아
你不是很清楚不可以把自己当成小孩子了吗? [02:22.11]지금 아픈 것들이
如今令我悲伤之事 [02:24.86]내일의 날 웃게 할 거야
都会让明天的我开怀大笑的 [02:31.40]지금 넘어진대도 결국엔
就算现在跌到 [02:35.06]또 일어서고 말 거야
最终我也当然会站起来 [02:40.96]한 방울 한 방울
一点一滴 [02:43.37]눈물은 나를 만들고
眼泪铸造了我 [02:46.88]한 걸음 한 걸음 난 걸어갈 거야
一步一步 我将会这样走下去 [02:54.12]그냥 걸어갈 거야
就这样一直走下去 [02:59.68]난 내 자신을 이젠 이해하고 싶어
现在我想尝试着去理解我自己 [03:04.57]모두가 등을 돌려도
就算所有人都背叛了我 [03:07.10]걸어가고 싶어
我也想走下去 [03:09.47]음악이 있기에 내가 살아있는 것
我正处在不能说 [03:11.79]이라고 말할 수 없는
“因为有了音乐我才能活着” [03:13.07]위치에 있는 것
这种话的这个位置 [03:14.13]I know 그래도 내 마지막 두발은
我很清楚 即使那样 我的最后的双脚 [03:16.95]계속 여기서 살아 숨 쉬고 싶어
也想一直在这里活着 在这里呼吸 [03:19.11]숨 쉬고 싶어 숨 쉬고 싶어
想在这里呼吸 想在这里呼吸 [03:23.92]쉬고 싶어
想歇一歇...
如同心脏跳动的声音 [00:10.71]깊게 숨을 불어넣은 듯해
似乎深深地注入了呼吸 [00:13.55]아무것도 못한 듯해도
即使我好像什么都做不好 [00:16.07]내가 있는 것만으로 감사해
也感激我自己所有的一切 [00:19.04]사실 모두가 잠든 밤에
其实在大家都入睡的夜晚 [00:21.38]또 한 번의 자책을 해
我又在自责 [00:23.70]이기적이지만 한번도
虽然自私 [00:25.49]난 나를 이긴 적이 없지
但我一次也没有赢过自己 [00:27.39]감사 할 줄 몰라
不知感恩 [00:29.40]화조차도 잘 못 참아
连发火都忍不住 [00:31.79]난 가끔 내 자신을
有时我会 杀死自己 [00:33.66]죽이고 밟고 못 살게 굴어
践踏自己 折磨自己 [00:36.15]못 참아 너무 불안한 밤에
忍不了 过于不安的夜晚 [00:38.25]허덕이는 날 봐도
就算看到了苦苦挣扎的我 [00:39.32]토닥이기는 커녕
也别来安慰我了 [00:40.36]머릿속엔 내가 날까
我脑子里的我还是我吗 [00:41.90]참자 가사 한 줄이라도
睡着睡着 想着就算一句歌词 [00:43.61]더 써야지 하며
也要再写一些 [00:45.10]집어 든 펜으로 종이에
抓起笔 在纸上 [00:46.61]구멍을 뚫고 있어
钻着窟窿 [00:48.09]의미 없는 방 천장
房间里毫无意义的天花板 [00:49.58]그만 보고 싶어 돌아가고 싶어
我不想再继续看它了 [00:52.27]지난날의 나를 안아주고 싶어
我想回到过去 想回去抱一抱过去的我 [00:54.55]힘들었지 하며 돌아가고 싶어
说一声“累了吧” 真的很想回到从前 [00:56.88]Back in the day 노래 부를래
回到过去 要不要唱唱歌呢 [00:58.69]다시 딛고 일어서서
要不要再次踩着身体 [01:00.14]떳떳하게 서볼래
堂堂正正地屹立在此呢 [01:01.09]yeah every day
每一天虽然不是很好 [01:02.25]can't be good but it's okay
但是没关系 [01:03.76]내 목소리만 있다면
只要有我的声音在 [01:05.98]지금 아픈 것들이
现在令我痛心之事 [01:08.32]내일의 날 웃게 할 거야
会让明天的我露出笑容 [01:15.40]지금 넘어진대도 결국엔
就算现在摔倒了 [01:19.05]또 일어서고 말 거야
最后我当然还是会站起来的 [01:24.89]한 방울 한 방울
一点一滴 [01:27.35]눈물은 나를 만들고
眼泪铸造我 [01:30.83]한 걸음 한 걸음 난 걸어갈 거야
一步一步我会一直走下去 [01:38.08]그냥 걸어갈 거야
就那样走下去 [01:44.53]다른 사람들과 있을 때
当我与他人在一起时表现出来的我 [01:46.33]나오는 내가 진짜 나일까
真的是我吗? [01:48.61]아니면 혼자 쓸쓸히 있을 때
要不然是一个人享受孤独时 [01:50.92]나오는 내가 진짜 나일까
这样的我才是真正的我吗? [01:53.42]나는 힘들다는 말과는
他们都说 我与“累了”这样的话 [01:54.95]어울리질 않대
并不相符 [01:56.38]한때 이겨내고 어른인척 한 게
一时的胜利 装作自己是大人 [01:58.56]실수였을까 모두가
难道是我的失误? [02:00.63]내게 목을 조여오네
所有人都对我勒紧脖子 [02:02.48]그래 그래 나조차도
是啊 是啊 [02:04.25]내가 이해가 안 돼
连我都不太理解我自己 [02:05.63]다 내가 좋자고 했던
都说让我好好去做 [02:07.02]모든 일일 텐데
明明所有的事情都很好 [02:08.01]왜 네가 대체 이겨내지를 못해
为什么你就是不能赢过你自己! [02:10.31]울고 있는 나를 봐도
就算看见了哭着的我 [02:11.59]감싸주질 못해
也不能去包容我 袒护我 [02:12.99]뭐가 억울한데 대체
到底有什么值得委屈 [02:14.61]입 닥치고 늘 그렇듯이
闭上嘴不说话 [02:16.31]그 자리에서 랩 해
一直都这样 在这个位置上说着饶舌 [02:17.81]어린애처럼 굴지 마
不能像个小孩子一样 [02:19.47]그럴 나이이겠지만
虽然就是那样的年龄 [02:20.63]넌 안 되는 걸 잘 알잖아
你不是很清楚不可以把自己当成小孩子了吗? [02:22.11]지금 아픈 것들이
如今令我悲伤之事 [02:24.86]내일의 날 웃게 할 거야
都会让明天的我开怀大笑的 [02:31.40]지금 넘어진대도 결국엔
就算现在跌到 [02:35.06]또 일어서고 말 거야
最终我也当然会站起来 [02:40.96]한 방울 한 방울
一点一滴 [02:43.37]눈물은 나를 만들고
眼泪铸造了我 [02:46.88]한 걸음 한 걸음 난 걸어갈 거야
一步一步 我将会这样走下去 [02:54.12]그냥 걸어갈 거야
就这样一直走下去 [02:59.68]난 내 자신을 이젠 이해하고 싶어
现在我想尝试着去理解我自己 [03:04.57]모두가 등을 돌려도
就算所有人都背叛了我 [03:07.10]걸어가고 싶어
我也想走下去 [03:09.47]음악이 있기에 내가 살아있는 것
我正处在不能说 [03:11.79]이라고 말할 수 없는
“因为有了音乐我才能活着” [03:13.07]위치에 있는 것
这种话的这个位置 [03:14.13]I know 그래도 내 마지막 두발은
我很清楚 即使那样 我的最后的双脚 [03:16.95]계속 여기서 살아 숨 쉬고 싶어
也想一直在这里活着 在这里呼吸 [03:19.11]숨 쉬고 싶어 숨 쉬고 싶어
想在这里呼吸 想在这里呼吸 [03:23.92]쉬고 싶어
想歇一歇...