Clap Our Hands!-超特急mp3下载无损flac下载
Clap Our Hands!-超特急在线试听免费歌词下载
[00:00.00] 作词 : ヒゲドライバー
[00:01.00] 作曲 : ヒゲドライバー
[00:18.00]駆け足の日々に
在匆忙的那些日子里 [00:19.93] [00:21.32]孤独を感じて
总是感到孤独 [00:23.38] [00:25.02]不意にあせったりすることもある
不经意间也会时常变得焦虑 [00:29.62] [00:31.30]楽しかったことも
快乐的事情也有 [00:33.32] [00:34.60]悲しかったことも
悲伤的事情也时常存在 [00:36.75] [00:38.54]ウソじゃないと
并不是谎言 [00:40.36]証明したいんだ
想要证明出来 [00:41.84] [00:44.23]ふとしたときにくれた
偶然间传来的 [00:48.93]君のやさしさ
你的温柔 [00:51.75] [00:53.71]勇気にして
化作了勇气 [00:54.97] [00:57.21]手ヲ叩コウ手ヲ叩コウ
拍拍手!拍拍手! [00:59.50] [01:00.20]この瞬間を刻むように
如今想要将这瞬间铭刻于心 [01:03.70] [01:04.85]喜びの音を今
发出了喜悦的声音 [01:08.96] [01:10.23]君と一つ僕と二つ
你拍第一下 我来第二下 [01:12.85] [01:13.45]今鼓動重ねてこの空へ
如今心跳节奏重合 飞向天际 [01:17.33] [01:19.65]響かせよういつまでも
绕梁三日 不绝于耳 [01:23.71] [01:39.39]楽しいキモチは
愉悦的心情 [01:41.18] [01:42.42]態度で示そう
就开朗的表现出来吧 [01:44.87] [01:46.44]じゃないと
不这样的话 [01:47.44] [01:48.32]分からないことだってある
也会有不理解的事情 [01:51.45] [01:52.38]僕らの心が確かに動いてる
我们的心 确实还在跳动着 [01:58.05] [01:59.51]ただそれを共有したいんだ
唯有这份心跳 想要和你共同悦动着 [02:03.31] [02:05.39]一人じゃないと
如果把心中的牢骚发泄出来的话 [02:07.46] [02:08.72]心が騒ぎ出せば
你就并非孤身一人 [02:12.45] [02:14.68]さぁここから始めよう
那么 就从现在开始吧 [02:18.52]Clap our hands clap our hands
拍拍手! 拍拍手! [02:20.32] [02:21.44]最初に一つそして二つ
最初的前奏!紧随的第二拍节 [02:24.12] [02:24.83]Clap our hands clap our hands
拍拍手!拍拍手! [02:27.02] [02:28.26]最初に一つそして二つ
先拍第一下!接下来拍两下! [02:30.82] [02:31.44]Clap our hands clap our hands
拍拍手!拍拍手! [02:33.77] [02:34.83]手を鳴らせ心鳴らせ
让手响起来 让心灵响起来 [02:37.83]Clap our hands clap our hands
拍拍手!拍拍手 [02:40.70] [02:41.31]手を鳴らせ心鳴らせ
用手拍响节奏 用心拍响节奏 [02:43.63] [02:44.78]Hi hi hi hi hi hi hi [02:47.76]Hi hi hi hi hi hi hi [02:49.33]Hi hi hi hi hi hi hi [02:50.59] [02:52.91]そうさ
就是这样 [02:53.55] [02:54.52]手ヲ叩コウ手ヲ叩コウ
拍拍手! 拍拍手! [02:57.75]「ここにいる」と示すように
现在 想告诉你“我们在这里陪着你” [03:00.64] [03:02.49]生命の合図を今
这是生命的信号呀 [03:06.45] [03:08.03]君と一つ僕と二つ
你先来第一下 我紧随其后 [03:10.16] [03:10.99]このビートにハートが重なったら
这种节奏和心跳重合的话 [03:15.03] [03:17.66]歌は続くいつまでも
就这样一直唱下去吧 [03:21.29]Clap our hands clap our hands
拍拍手!拍拍手! [03:23.46] [03:24.47]最初に一つそして二つ
起始的第一拍 紧随其后的二重奏 [03:27.07] [03:27.60]Clap our hands clap our hands
拍拍手!拍拍手! [03:30.01] [03:31.20]最初に一つそして二つ
最初的一个人 然后是两个人
在匆忙的那些日子里 [00:19.93] [00:21.32]孤独を感じて
总是感到孤独 [00:23.38] [00:25.02]不意にあせったりすることもある
不经意间也会时常变得焦虑 [00:29.62] [00:31.30]楽しかったことも
快乐的事情也有 [00:33.32] [00:34.60]悲しかったことも
悲伤的事情也时常存在 [00:36.75] [00:38.54]ウソじゃないと
并不是谎言 [00:40.36]証明したいんだ
想要证明出来 [00:41.84] [00:44.23]ふとしたときにくれた
偶然间传来的 [00:48.93]君のやさしさ
你的温柔 [00:51.75] [00:53.71]勇気にして
化作了勇气 [00:54.97] [00:57.21]手ヲ叩コウ手ヲ叩コウ
拍拍手!拍拍手! [00:59.50] [01:00.20]この瞬間を刻むように
如今想要将这瞬间铭刻于心 [01:03.70] [01:04.85]喜びの音を今
发出了喜悦的声音 [01:08.96] [01:10.23]君と一つ僕と二つ
你拍第一下 我来第二下 [01:12.85] [01:13.45]今鼓動重ねてこの空へ
如今心跳节奏重合 飞向天际 [01:17.33] [01:19.65]響かせよういつまでも
绕梁三日 不绝于耳 [01:23.71] [01:39.39]楽しいキモチは
愉悦的心情 [01:41.18] [01:42.42]態度で示そう
就开朗的表现出来吧 [01:44.87] [01:46.44]じゃないと
不这样的话 [01:47.44] [01:48.32]分からないことだってある
也会有不理解的事情 [01:51.45] [01:52.38]僕らの心が確かに動いてる
我们的心 确实还在跳动着 [01:58.05] [01:59.51]ただそれを共有したいんだ
唯有这份心跳 想要和你共同悦动着 [02:03.31] [02:05.39]一人じゃないと
如果把心中的牢骚发泄出来的话 [02:07.46] [02:08.72]心が騒ぎ出せば
你就并非孤身一人 [02:12.45] [02:14.68]さぁここから始めよう
那么 就从现在开始吧 [02:18.52]Clap our hands clap our hands
拍拍手! 拍拍手! [02:20.32] [02:21.44]最初に一つそして二つ
最初的前奏!紧随的第二拍节 [02:24.12] [02:24.83]Clap our hands clap our hands
拍拍手!拍拍手! [02:27.02] [02:28.26]最初に一つそして二つ
先拍第一下!接下来拍两下! [02:30.82] [02:31.44]Clap our hands clap our hands
拍拍手!拍拍手! [02:33.77] [02:34.83]手を鳴らせ心鳴らせ
让手响起来 让心灵响起来 [02:37.83]Clap our hands clap our hands
拍拍手!拍拍手 [02:40.70] [02:41.31]手を鳴らせ心鳴らせ
用手拍响节奏 用心拍响节奏 [02:43.63] [02:44.78]Hi hi hi hi hi hi hi [02:47.76]Hi hi hi hi hi hi hi [02:49.33]Hi hi hi hi hi hi hi [02:50.59] [02:52.91]そうさ
就是这样 [02:53.55] [02:54.52]手ヲ叩コウ手ヲ叩コウ
拍拍手! 拍拍手! [02:57.75]「ここにいる」と示すように
现在 想告诉你“我们在这里陪着你” [03:00.64] [03:02.49]生命の合図を今
这是生命的信号呀 [03:06.45] [03:08.03]君と一つ僕と二つ
你先来第一下 我紧随其后 [03:10.16] [03:10.99]このビートにハートが重なったら
这种节奏和心跳重合的话 [03:15.03] [03:17.66]歌は続くいつまでも
就这样一直唱下去吧 [03:21.29]Clap our hands clap our hands
拍拍手!拍拍手! [03:23.46] [03:24.47]最初に一つそして二つ
起始的第一拍 紧随其后的二重奏 [03:27.07] [03:27.60]Clap our hands clap our hands
拍拍手!拍拍手! [03:30.01] [03:31.20]最初に一つそして二つ
最初的一个人 然后是两个人