仇返しシンドローム(复仇症候群)-ゆう十mp3下载无损flac下载
仇返しシンドローム(复仇症候群)-ゆう十在线试听免费歌词下载
[00:00.000] 作词 : スズム/无
[00:01.000] 作曲 : まふまふ/无
[00:17.17]夢を見てるような仮死状態
仮死状态如同做梦般的假死状态 [00:20.32]「どうやら僕に奇跡が起きました」
「似乎在我身上发生了奇蹟」 [00:23.56]苛(いじ)められていた毎日と
被欺凌的每一天和 [00:27.10]ここは逆さ桃源郷
桃源郷与其相反的桃源乡 [00:30.52]次第に融(と)け合う白昼夢
白昼梦到最后化为一体的白日梦 [00:33.58]狂う 平衡感覚 立ちくらみ
乱了步调的 平衡感 晕眩 [00:37.32]姿見 眺めて 零した
全身镜看望 脱口而出 [00:40.42]「僕が仕返しをしてあげる」
「我来帮你复仇」 [00:43.73]仇(あだ)返しシンドローム 嫌味ない正義
正义复仇症候群 无恶言的正义 [00:47.01]奸曲(かんきょく)ヒロイン馬鹿がお似合い
心机主角 笨蛋才适合你 [00:50.63]恩を潰しては人に塗り付ける
忘却恩惠 负义于人 [00:53.77]「くだらない」と君は 吐いた 理想論を
「无趣你说出口的 理想论」 [01:11.23]再び始まる ニューゲーム
再次开始了新游戏 [01:14.68]夢中で齧(かじ)りついた毒林檎
毒林檎在梦中咬下的毒苹果 [01:17.72]苛(いじ)めだ 騙しだ 裏切りだ
欺负我 欺骗我 背叛我 [01:21.08]スパイスすら許さない
就算是戏弄我也不可原谅 [01:24.91]蔑(さげす)む視線もほどほどに
轻视的眼神别太过份 [01:27.73]浮いた インチキ張り札 大セール
明显的 张贴诈欺 大拍卖 [01:31.36]姿見 睨(にら)んで 叫んだ。
全身镜瞪视 大声喊叫 [01:34.34]「報復作戦開始合図。」
「复仇作战开始信号」 [01:37.74]仇返しシンドローム 嫌味ない正義
正义复仇症候群 无恶言的正义 [01:40.97]夢見たヒロイン 「ご機嫌はいかが?」
做梦主角 「心情如何」 [01:44.57]被害者の君へ僕からの便り
我告诉身为被害者的你 [01:47.74]つまらない言葉を 静かに 添えてさ
无聊的话语 静静地 说给你听 [02:07.17]姿見 笑って 答えた
全身镜笑着回答 [02:09.62]「本当に君は正義なの?」
「你真的是正义吗」 [02:14.85]仇返しシンドローム 病名:夢見病
复仇症候群 [02:18.14]「奸曲(かんきょく)ヒーローは僕だ。」
「心机英雄就是我」 [02:21.63]仇返しシンドローム 嫌味ない正義
正义复仇症候群 无恶言的正义 [02:24.75]夢見たヒロイン 「ご機嫌はいかが?」
做梦主角 「心情如何」 [02:28.30]勘違いから人に塗り付ける
误解是非 嫁祸于人 [02:31.54]「くだらない」と君は
「无聊」你说道 [02:33.42]仇(あだ)返しシンドローム 嫌味も少々
复仇症候群 恶言少许 [02:36.51]僕は曲げない だから飛び出す
我不屈挠 所以展翅而飞 [02:39.99]さよなら 皆さん どうかお元気で
再见了 大家 保重吧 [02:43.15]あの日の切符掴んで走って
紧抓着那一天的车票奔跑
仮死状态如同做梦般的假死状态 [00:20.32]「どうやら僕に奇跡が起きました」
「似乎在我身上发生了奇蹟」 [00:23.56]苛(いじ)められていた毎日と
被欺凌的每一天和 [00:27.10]ここは逆さ桃源郷
桃源郷与其相反的桃源乡 [00:30.52]次第に融(と)け合う白昼夢
白昼梦到最后化为一体的白日梦 [00:33.58]狂う 平衡感覚 立ちくらみ
乱了步调的 平衡感 晕眩 [00:37.32]姿見 眺めて 零した
全身镜看望 脱口而出 [00:40.42]「僕が仕返しをしてあげる」
「我来帮你复仇」 [00:43.73]仇(あだ)返しシンドローム 嫌味ない正義
正义复仇症候群 无恶言的正义 [00:47.01]奸曲(かんきょく)ヒロイン馬鹿がお似合い
心机主角 笨蛋才适合你 [00:50.63]恩を潰しては人に塗り付ける
忘却恩惠 负义于人 [00:53.77]「くだらない」と君は 吐いた 理想論を
「无趣你说出口的 理想论」 [01:11.23]再び始まる ニューゲーム
再次开始了新游戏 [01:14.68]夢中で齧(かじ)りついた毒林檎
毒林檎在梦中咬下的毒苹果 [01:17.72]苛(いじ)めだ 騙しだ 裏切りだ
欺负我 欺骗我 背叛我 [01:21.08]スパイスすら許さない
就算是戏弄我也不可原谅 [01:24.91]蔑(さげす)む視線もほどほどに
轻视的眼神别太过份 [01:27.73]浮いた インチキ張り札 大セール
明显的 张贴诈欺 大拍卖 [01:31.36]姿見 睨(にら)んで 叫んだ。
全身镜瞪视 大声喊叫 [01:34.34]「報復作戦開始合図。」
「复仇作战开始信号」 [01:37.74]仇返しシンドローム 嫌味ない正義
正义复仇症候群 无恶言的正义 [01:40.97]夢見たヒロイン 「ご機嫌はいかが?」
做梦主角 「心情如何」 [01:44.57]被害者の君へ僕からの便り
我告诉身为被害者的你 [01:47.74]つまらない言葉を 静かに 添えてさ
无聊的话语 静静地 说给你听 [02:07.17]姿見 笑って 答えた
全身镜笑着回答 [02:09.62]「本当に君は正義なの?」
「你真的是正义吗」 [02:14.85]仇返しシンドローム 病名:夢見病
复仇症候群 [02:18.14]「奸曲(かんきょく)ヒーローは僕だ。」
「心机英雄就是我」 [02:21.63]仇返しシンドローム 嫌味ない正義
正义复仇症候群 无恶言的正义 [02:24.75]夢見たヒロイン 「ご機嫌はいかが?」
做梦主角 「心情如何」 [02:28.30]勘違いから人に塗り付ける
误解是非 嫁祸于人 [02:31.54]「くだらない」と君は
「无聊」你说道 [02:33.42]仇(あだ)返しシンドローム 嫌味も少々
复仇症候群 恶言少许 [02:36.51]僕は曲げない だから飛び出す
我不屈挠 所以展翅而飞 [02:39.99]さよなら 皆さん どうかお元気で
再见了 大家 保重吧 [02:43.15]あの日の切符掴んで走って
紧抓着那一天的车票奔跑