tanzanite(翻自 初音ミク/narry) -ゆう十mp3下载无损flac下载
tanzanite(翻自 初音ミク/narry) -ゆう十在线试听免费歌词下载
[00:00.000] 作词 : narry
[00:01.000] 作曲 : narry
[00:03.00]夢を見ていたの、二人、手を繋いで
我曾做过那样的梦 两人的手相牵 [00:09.52]寄り添い合っていた時の夢を
彼此挨着相依偎的梦 [00:15.80]見上げた夜空はあの日のように
一同仰望的夜空与那日依旧 [00:22.28]今も輝いている
至今闪耀着光芒 [00:28.73]流れ星みたいに泣き続けていた
眼泪如流星般接连不断地滑落 [00:35.00]私の心を照らしてくれる
将我的内心照亮 [00:41.53]あなたの瞳は星屑さえも
在你的眼瞳中 即使是细碎星群 [00:47.70]光に変えてしまうの
也能化为一束耀目的光呢 [00:53.56]そんな夢の日々が終わることなんて
那梦一般的日子也会结束的事之类的 [01:01.10]考えもしなかった
从未想过 [01:04.00]ずっと隣にいてほしかったのに
明明是想一直一直陪伴在你身边的啊 [01:13.32]サヨナラは言わないで、一人にしないで
请不要说诀别 请不要留下我一人 [01:19.72]寂しくて悲しくて泣いてしまうの
那是多么清冷多么悲伤的事 不禁哭泣起来 [01:26.52]「いつかきっと忘れられる」そんな言葉は
【终有一日你能够忘记】那样的言语 [01:33.00]聞きたくなかったのに、どうして
明明一点也不想听到啊 这是为什么呢 [01:41.60] [01:52.00]息を潜めても眠れない夜は
即使隐藏气息也无法入眠的夜里 [01:58.20]手を繋いだ日を思い出すの
回忆起手紧相牵的日子 [02:04.71]そうすればきっとまた夢の中で
如果能那么做 定又是在梦中 [02:11.00]もう一度、あなたに出会える
再一次 与你相逢 [02:16.75]遠い過去になんて出来る訳ないの
坦然接受已成久远过去这样的事 我做不到啊 [02:24.20]あなたのためにすべてを
若为了你 将一切 [02:27.20]捨てることさえ恐くなかったのに
都舍弃 我也毫不畏惧 [02:36.44]サヨナラは言わないで、一人にしないで
请不要说诀别 请不要留下我一人 [02:42.85]寂しくて悲しくて泣いてしまうの
那是多么清冷多么悲伤的事 不禁哭泣起来 [02:49.87]「いつかきっと忘れられる」そんな言葉は
【终有一日你能够忘记】那样的言语 [02:56.37]聞きたくなかったのに、どうして
明明一点也不想听到啊 这是为什么呢 [03:05.33]巡り会えた時からずっとあなたを
从与你相遇的那一日开始 [03:12.00]愛しているの、好きだったの
就深爱着你啊,那么地喜欢 [03:15.29]この手を離さないで
所以请不要松开这双手 [03:24.44]サヨナラは言わないで、一人にしないで
请不要说诀别 请不要留下我一人 [03:30.79]寂しくて悲しくて泣いてしまうの
那是多么清冷多么悲伤的事 不禁哭泣起来 [03:37.67]「いつかきっと忘れられる」そんな言葉は
【终有一日你能够忘记】那样的言语 [03:44.23]聞きたくなかったのに、どうして
明明一点也不想听到啊 这是为什么呢 [03:55.39]私は今もあなたを愛しているのに
明明现在 依旧深爱着你啊
我曾做过那样的梦 两人的手相牵 [00:09.52]寄り添い合っていた時の夢を
彼此挨着相依偎的梦 [00:15.80]見上げた夜空はあの日のように
一同仰望的夜空与那日依旧 [00:22.28]今も輝いている
至今闪耀着光芒 [00:28.73]流れ星みたいに泣き続けていた
眼泪如流星般接连不断地滑落 [00:35.00]私の心を照らしてくれる
将我的内心照亮 [00:41.53]あなたの瞳は星屑さえも
在你的眼瞳中 即使是细碎星群 [00:47.70]光に変えてしまうの
也能化为一束耀目的光呢 [00:53.56]そんな夢の日々が終わることなんて
那梦一般的日子也会结束的事之类的 [01:01.10]考えもしなかった
从未想过 [01:04.00]ずっと隣にいてほしかったのに
明明是想一直一直陪伴在你身边的啊 [01:13.32]サヨナラは言わないで、一人にしないで
请不要说诀别 请不要留下我一人 [01:19.72]寂しくて悲しくて泣いてしまうの
那是多么清冷多么悲伤的事 不禁哭泣起来 [01:26.52]「いつかきっと忘れられる」そんな言葉は
【终有一日你能够忘记】那样的言语 [01:33.00]聞きたくなかったのに、どうして
明明一点也不想听到啊 这是为什么呢 [01:41.60] [01:52.00]息を潜めても眠れない夜は
即使隐藏气息也无法入眠的夜里 [01:58.20]手を繋いだ日を思い出すの
回忆起手紧相牵的日子 [02:04.71]そうすればきっとまた夢の中で
如果能那么做 定又是在梦中 [02:11.00]もう一度、あなたに出会える
再一次 与你相逢 [02:16.75]遠い過去になんて出来る訳ないの
坦然接受已成久远过去这样的事 我做不到啊 [02:24.20]あなたのためにすべてを
若为了你 将一切 [02:27.20]捨てることさえ恐くなかったのに
都舍弃 我也毫不畏惧 [02:36.44]サヨナラは言わないで、一人にしないで
请不要说诀别 请不要留下我一人 [02:42.85]寂しくて悲しくて泣いてしまうの
那是多么清冷多么悲伤的事 不禁哭泣起来 [02:49.87]「いつかきっと忘れられる」そんな言葉は
【终有一日你能够忘记】那样的言语 [02:56.37]聞きたくなかったのに、どうして
明明一点也不想听到啊 这是为什么呢 [03:05.33]巡り会えた時からずっとあなたを
从与你相遇的那一日开始 [03:12.00]愛しているの、好きだったの
就深爱着你啊,那么地喜欢 [03:15.29]この手を離さないで
所以请不要松开这双手 [03:24.44]サヨナラは言わないで、一人にしないで
请不要说诀别 请不要留下我一人 [03:30.79]寂しくて悲しくて泣いてしまうの
那是多么清冷多么悲伤的事 不禁哭泣起来 [03:37.67]「いつかきっと忘れられる」そんな言葉は
【终有一日你能够忘记】那样的言语 [03:44.23]聞きたくなかったのに、どうして
明明一点也不想听到啊 这是为什么呢 [03:55.39]私は今もあなたを愛しているのに
明明现在 依旧深爱着你啊
tanzanite(翻自 初音ミク/narry) -ゆう十热门评论
优十是中日友谊的使者[大哭]!(这个梗我可以玩一年[大哭])
大家好。第一次翻译就是先生的作品好幸福!希望有越来越多的人喜欢先生的歌)虽然还很不成熟但会继续努力的,学日语充满了动力和意义呢泪目!初めて日本語の歌を中国語に翻訳できました。ますます多くの人はゆう十さんの歌が好きになりましたね。それはよかったです。ありがとうございます。
中日友好大使真的去了北京大使馆唱歌了[大笑]
tanzanite:坦桑黝帘石,一种宝石。 温柔的先生就是我的tanzanite。
事实证明刷试卷的时候千万不要点开xxx,我听歌听了一下午[生病][生病]
今晚不知为啥一听到先生的声音就迷之想哭。
嗯哪嗯哪,虽然先生已经不是少年了,但是声音还是少年,而我身边的真。少年个个都是大叔音
睡前听歌,上一首歌放完,突然响起这首歌的旋律,已经很久没有听了,当温柔的男声响起的时候,我想:咦?这不是先生的声音吗? 这么一看,果然没错啊。