La Canzone Dei Vecchi Amanti-Franco Battiatomp3下载无损flac下载
La Canzone Dei Vecchi Amanti-Franco Battiato在线试听免费歌词下载
[00:00.000] 作词 : Duilio Del Prete/Gérard Jouannest/Jacques Brel/Sergio Bardotti
[00:01.000] 作曲 : Duilio Del Prete/Gérard Jouannest/Jacques Brel/Sergio Bardotti
[00:06.05]Certo ci fu qualche tempesta
当然迸发过一些风暴 [00:10.76]anni d'amore alla follia
在这些年狂乱的相爱中 [00:14.70]Mille volte tu dicesti basta
无数次你说你受够了 [00:18.79]mille volte io me ne andai via.
无数次我离你而去 [00:22.57]Ed ogni mobile ricorda
每一件家具都记得 [00:25.40]in questa stanza senza culla
在这个没有摇篮的房间里 [00:27.39]i lampi dei vecchi contrasti
那些因老生常谈的矛盾而擦出的闪电 [00:31.46]non c'era più una cosa giusta
不再有什么对的事了 [00:33.79]avevi perso il tuo calore
你丧失了你的炽热 [00:35.98]ed io la febbre di conquista.
我也不再狂热于情爱的征服 [00:40.52]Mio amore
我的爱人 [00:43.12]mio dolce mio meraviglioso amore
我甜蜜的 美妙的爱人 [00:47.42]dall'alba chiara finché il giorno muore
从清亮的拂晓直至白昼消逝 [00:51.89]ti amo ancora sai
我还爱着你 你知道的 [00:53.68]ti amo.
我爱你 [01:00.65]So tutto delle tue magie
如今我知晓你的迷人 [01:04.59]e tu della mia intimità
你也明了我的内心私密 [01:08.86]sapevo delle tue bugie
曾经我知晓你的谎言 [01:13.25]tu delle mie tristi viltà
你也曾明了我的怯懦不堪 [01:17.37]So che hai avuto degli amanti
我知道你有过一些情人 [01:19.46]bisogna pur passare il tempo
尽管时光必定流逝 [01:21.71]bisogna pur che il corpo esulti
尽管必定有被狂喜击中的瞬刻 [01:25.79]ma c'é voluto del talento
但这需要一些天分 [01:28.35]per riuscire ad invecchiare senza diventare adulti.
才能够年华老去 却不长大成人 [01:34.54]Mio amore
我的爱人 [01:37.24]mio dolce mio meraviglioso amore
我甜蜜的 美妙的爱人 [01:41.73]dall'alba chiara finché il giorno muore
从清亮的拂晓直到白昼消逝 [01:45.90]ti amo ancora sai
我还爱着你 你知道的 [01:47.67]ti amo.
我爱你 [01:54.54]Il tempo passa e ci scoraggia
时光流逝,让我们气馁 [01:58.64]tormenti sulla nostra via
我们一路经历种种折磨 [02:02.78]ma dimmi c'é peggior insidia
但是请告诉我 还有一个更糟的陷阱 [02:07.17]che amarsi con monotonia.
就是单调无味的相爱 [02:11.17]Adesso piangi molto dopo
如今你在事过许久后哭泣 [02:13.81]io mi dispero con ritardo
而我也在后知后觉中绝望 [02:15.82]non abbiamo più misteri
我们之间再没有谜 [02:19.90]si lascia meno fare al caso
对于命运已然没什么可做的了 [02:22.24]scendiamo a patti con la terra
我们同大地达成妥协 [02:24.78]però é la stessa dolce guerra.
不过这是场同样甜蜜的战争 [02:29.09]Mon amour
我的爱人 [02:31.90]mon doux, mon tendre, mon merveilleux amour
我甜蜜的 温柔的 美妙的爱人 [02:36.41]de l'aube claire jusqu'à la fin du jour
从清亮的拂晓直到白昼消逝 [02:40.71]je t'aime encore, tu sais,
我还爱着你 你知道的 [02:43.83]je t'ame
我爱你 [02:48.33]
当然迸发过一些风暴 [00:10.76]anni d'amore alla follia
在这些年狂乱的相爱中 [00:14.70]Mille volte tu dicesti basta
无数次你说你受够了 [00:18.79]mille volte io me ne andai via.
无数次我离你而去 [00:22.57]Ed ogni mobile ricorda
每一件家具都记得 [00:25.40]in questa stanza senza culla
在这个没有摇篮的房间里 [00:27.39]i lampi dei vecchi contrasti
那些因老生常谈的矛盾而擦出的闪电 [00:31.46]non c'era più una cosa giusta
不再有什么对的事了 [00:33.79]avevi perso il tuo calore
你丧失了你的炽热 [00:35.98]ed io la febbre di conquista.
我也不再狂热于情爱的征服 [00:40.52]Mio amore
我的爱人 [00:43.12]mio dolce mio meraviglioso amore
我甜蜜的 美妙的爱人 [00:47.42]dall'alba chiara finché il giorno muore
从清亮的拂晓直至白昼消逝 [00:51.89]ti amo ancora sai
我还爱着你 你知道的 [00:53.68]ti amo.
我爱你 [01:00.65]So tutto delle tue magie
如今我知晓你的迷人 [01:04.59]e tu della mia intimità
你也明了我的内心私密 [01:08.86]sapevo delle tue bugie
曾经我知晓你的谎言 [01:13.25]tu delle mie tristi viltà
你也曾明了我的怯懦不堪 [01:17.37]So che hai avuto degli amanti
我知道你有过一些情人 [01:19.46]bisogna pur passare il tempo
尽管时光必定流逝 [01:21.71]bisogna pur che il corpo esulti
尽管必定有被狂喜击中的瞬刻 [01:25.79]ma c'é voluto del talento
但这需要一些天分 [01:28.35]per riuscire ad invecchiare senza diventare adulti.
才能够年华老去 却不长大成人 [01:34.54]Mio amore
我的爱人 [01:37.24]mio dolce mio meraviglioso amore
我甜蜜的 美妙的爱人 [01:41.73]dall'alba chiara finché il giorno muore
从清亮的拂晓直到白昼消逝 [01:45.90]ti amo ancora sai
我还爱着你 你知道的 [01:47.67]ti amo.
我爱你 [01:54.54]Il tempo passa e ci scoraggia
时光流逝,让我们气馁 [01:58.64]tormenti sulla nostra via
我们一路经历种种折磨 [02:02.78]ma dimmi c'é peggior insidia
但是请告诉我 还有一个更糟的陷阱 [02:07.17]che amarsi con monotonia.
就是单调无味的相爱 [02:11.17]Adesso piangi molto dopo
如今你在事过许久后哭泣 [02:13.81]io mi dispero con ritardo
而我也在后知后觉中绝望 [02:15.82]non abbiamo più misteri
我们之间再没有谜 [02:19.90]si lascia meno fare al caso
对于命运已然没什么可做的了 [02:22.24]scendiamo a patti con la terra
我们同大地达成妥协 [02:24.78]però é la stessa dolce guerra.
不过这是场同样甜蜜的战争 [02:29.09]Mon amour
我的爱人 [02:31.90]mon doux, mon tendre, mon merveilleux amour
我甜蜜的 温柔的 美妙的爱人 [02:36.41]de l'aube claire jusqu'à la fin du jour
从清亮的拂晓直到白昼消逝 [02:40.71]je t'aime encore, tu sais,
我还爱着你 你知道的 [02:43.83]je t'ame
我爱你 [02:48.33]