Part time love affair-ポルノグラフィティmp3下载无损flac下载
Part time love affair-ポルノグラフィティ在线试听免费歌词下载
[00:00.000] 作词 : Haruichi Shindo
[00:01.000] 作曲 : Haruichi Shindo
[00:12.180]泡のようにはじけてく「why?」
一句“why”像泡沫一样破碎消逝 [00:16.720] [00:17.250]今はこんなに近くにいるのにね
明明就这样近在咫尺 [00:22.470] [00:23.770]繋がるほどほどけて
却越相互靠近就越远离 [00:26.750]Make me dream again
让我再做一次梦吧 [00:28.230] [00:28.920]Part time love affair
兼职情事 [00:33.600] [00:46.850]車を降りて手を振ったすぐ後に
下车挥手告别后 [00:51.420] [00:52.340]あいつに電話をかけちゃやだよ
立刻给那个人打了电话 [00:56.680] [00:58.240]今夜の出来事まで
连今晚发生的事 [01:01.040]ありのままに
也毫无保留地 [01:03.050] [01:03.830]残らず話してしまうの?
全盘告诉他吗 [01:08.530] [01:09.840]僕らのルールを忘れてさ
如果我选择忘记我们之间的约定 [01:14.800] [01:16.240]「帰したくない」そう言えば
说“不想把你还给那个人”这样的话 [01:21.280]困った顔で笑うのかな
你是不是会露出困扰的笑容呢 [01:26.720]「指切りをしたでしょ?
“我们拉勾约定了吧?” [01:29.780] [01:30.300]最初の日に」
“在最初的那一天” [01:32.760] [01:33.540]声にできず消えていく「why?」
一句“why”无法化成言语就消逝而去 [01:38.680]降り出した雨滲んでいく景色
倾洒而下的雨渗透了景色 [01:43.970] [01:45.080]ただひと言聞かせて
只想再对你说一句 [01:48.180]Make me dream again
让我再做一次梦吧 [01:49.740] [01:50.300]Part time love affair
兼职情事 [01:54.730] [02:08.130]もっと早くに
或许再早一些 [02:09.740]出会えていたらなんて
跟你相遇的话 [02:13.020] [02:13.800]つまらない想いが胸を巡る
无用的幻想充斥心中 [02:18.230] [02:19.730]仄かな期待が見せる黄金の幻
模糊的期待让人看见了黄金色的幻影 [02:24.470] [02:25.270]なぜだか泣けてもくるんだ
莫名地想要哭泣 [02:29.480] [02:31.260]ワインの話題には
用在红酒的话题上 [02:34.760]いいんじゃない?
不是很好吗 [02:36.740] [02:38.380]間抜けな僕のまなざしを
模仿笨拙的我的眼神 [02:42.850]真似てはクスクス笑えばいい
尽管偷笑吧 [02:48.530]テーブルの向こうのあいつと
和坐在桌子另一端的他一起 [02:53.660] [02:55.060]フロントガラスに書き足した
在挡风玻璃上补写 [02:58.180]「Why?」
“why” [03:00.200]荒れる波のよう増えていくw
“w”像狂潮一样不断涌现 [03:05.410] [03:06.580]テールランプが輝き
汽车的尾灯闪烁着 [03:09.670]Don't go anymore
不要再离我远去 [03:11.200] [03:11.900]Part time love affair
兼职情事 [03:16.370] [03:43.020]声にできず消えていく「why?」
一句“why”无法化成言语就消逝而去 [03:47.600] [03:48.110]降りしきる雨ここはwの海底
雨不停歇 这里是w的海底 [03:53.350] [03:54.640]君はそうかwのマーメイド
原来你是w里的人鱼 [03:59.200] [03:59.810]Part time love affair
兼职情事 [04:04.230] [04:06.370]息もできず沈んでく「why?」
一句“why”连呼吸都来不及就下沉而去 [04:10.850] [04:17.720]ただひと
只有一句 [04:18.710]ただひと言聞かせて
再听我的一句话 [04:21.240]Make me dream again
让我再梦一次
一句“why”像泡沫一样破碎消逝 [00:16.720] [00:17.250]今はこんなに近くにいるのにね
明明就这样近在咫尺 [00:22.470] [00:23.770]繋がるほどほどけて
却越相互靠近就越远离 [00:26.750]Make me dream again
让我再做一次梦吧 [00:28.230] [00:28.920]Part time love affair
兼职情事 [00:33.600] [00:46.850]車を降りて手を振ったすぐ後に
下车挥手告别后 [00:51.420] [00:52.340]あいつに電話をかけちゃやだよ
立刻给那个人打了电话 [00:56.680] [00:58.240]今夜の出来事まで
连今晚发生的事 [01:01.040]ありのままに
也毫无保留地 [01:03.050] [01:03.830]残らず話してしまうの?
全盘告诉他吗 [01:08.530] [01:09.840]僕らのルールを忘れてさ
如果我选择忘记我们之间的约定 [01:14.800] [01:16.240]「帰したくない」そう言えば
说“不想把你还给那个人”这样的话 [01:21.280]困った顔で笑うのかな
你是不是会露出困扰的笑容呢 [01:26.720]「指切りをしたでしょ?
“我们拉勾约定了吧?” [01:29.780] [01:30.300]最初の日に」
“在最初的那一天” [01:32.760] [01:33.540]声にできず消えていく「why?」
一句“why”无法化成言语就消逝而去 [01:38.680]降り出した雨滲んでいく景色
倾洒而下的雨渗透了景色 [01:43.970] [01:45.080]ただひと言聞かせて
只想再对你说一句 [01:48.180]Make me dream again
让我再做一次梦吧 [01:49.740] [01:50.300]Part time love affair
兼职情事 [01:54.730] [02:08.130]もっと早くに
或许再早一些 [02:09.740]出会えていたらなんて
跟你相遇的话 [02:13.020] [02:13.800]つまらない想いが胸を巡る
无用的幻想充斥心中 [02:18.230] [02:19.730]仄かな期待が見せる黄金の幻
模糊的期待让人看见了黄金色的幻影 [02:24.470] [02:25.270]なぜだか泣けてもくるんだ
莫名地想要哭泣 [02:29.480] [02:31.260]ワインの話題には
用在红酒的话题上 [02:34.760]いいんじゃない?
不是很好吗 [02:36.740] [02:38.380]間抜けな僕のまなざしを
模仿笨拙的我的眼神 [02:42.850]真似てはクスクス笑えばいい
尽管偷笑吧 [02:48.530]テーブルの向こうのあいつと
和坐在桌子另一端的他一起 [02:53.660] [02:55.060]フロントガラスに書き足した
在挡风玻璃上补写 [02:58.180]「Why?」
“why” [03:00.200]荒れる波のよう増えていくw
“w”像狂潮一样不断涌现 [03:05.410] [03:06.580]テールランプが輝き
汽车的尾灯闪烁着 [03:09.670]Don't go anymore
不要再离我远去 [03:11.200] [03:11.900]Part time love affair
兼职情事 [03:16.370] [03:43.020]声にできず消えていく「why?」
一句“why”无法化成言语就消逝而去 [03:47.600] [03:48.110]降りしきる雨ここはwの海底
雨不停歇 这里是w的海底 [03:53.350] [03:54.640]君はそうかwのマーメイド
原来你是w里的人鱼 [03:59.200] [03:59.810]Part time love affair
兼职情事 [04:04.230] [04:06.370]息もできず沈んでく「why?」
一句“why”连呼吸都来不及就下沉而去 [04:10.850] [04:17.720]ただひと
只有一句 [04:18.710]ただひと言聞かせて
再听我的一句话 [04:21.240]Make me dream again
让我再梦一次