操り人形劇-近藤晃央/ダイスケmp3下载无损flac下载
操り人形劇-近藤晃央/ダイスケ在线试听免费歌词下载
[00:00.000] 作词 : 近藤晃央
[00:01.000] 作曲 : 近藤晃央/ダイスケ
[00:24.59]吸う前に空気は読め 本音は吐く前に飲め
在呼吸前先察言观色 在吐露前将真心咽下 [00:32.25]偽善者は頬を 糸に吊られて笑う
脸颊被绳子悬吊者 伪善者露出了笑容 [00:38.89]決め打ちだけの台詞で 今日も宴飾る芝居
今天也将用决定好的台词 华丽装饰着戏剧 [00:46.63]幕が閉じるまで 閉ざす瞼さえない
一直到闭幕为止 从未阖过眼帘 [00:53.56]反吐が出るような微笑み纏えば
若是被令人作呕的微笑缠上 不知您心情会如何 [01:00.45]ご機嫌はいかが 見抜けぬ性 劇を愉しんで開演
带着让人看不透的感情 木偶剧将愉快的开演 [01:09.43]汚れ汚れ生き抜け
伴着丑恶与污点艰难存活 [01:13.62]知らず識らず 生きるためにDead Dead
却为了生存下去当做一概不知 dead dead [01:20.80]なかったことにして上演
将凭空的事上演 [01:23.68]乱れ乱れ生き抜け
伴着变动与混乱艰难存活 [01:27.84]合わせ合わせ 生きるためにDead Dead
为了生存将一切合并 dead dead [01:35.09]糸を切り裂いて この劇かき乱せ
剪断线绳 扰乱整场剧幕 [01:55.94]正義ぶるのは口だけ リスクが降りかかるなら
只是嘴上说说用来假装正义 [02:03.62]定文を読めば 他人に押し付けるだけ
但若真有风险降临 大概只会将练习过的台词强扔给他人 [02:10.85]手にしたいあの役さえ その代償と比べて
与将想要的角色拿到手所付出的的代价相比 [02:17.86]価値があるのかも 確かめる余地はない
这样的做法也许有意义 但其价值还有待证实 [02:24.98]エゴ振りまき敵を生むくらいなら
若是因擅自散播而出现敌人 [02:31.94]利口な天邪鬼 台詞を手酌 己を隠して終演
便如机灵的天邪鬼一般 独自斟酌台词 隐去身影 结束自己的演出 [02:39.50]列ね列ね群らがり
将所有人聚集排列 [02:42.91]委ね委ね 守るためにDead Dead
为了自保将而移交责任 dead dead [02:50.29]誰かに任せて降板
随便委托给别人 自己离开 [02:53.26]ふらりふらりくらます
为了难以启齿的自保 [02:57.41]腐り腐り 守るためにDead Dead
慢慢的隐藏自己 dead dead [03:04.53]逃げ道消すなら 非常灯さえ落とせ
若是逃路被切断 应急指示灯也会消失不见 [03:12.00]to be the puppet on the throne, on the throne,
成为在王座上的木偶 [03:40.97]笑うべきとき 泣くべきとき あの頃は違ってたのに
必须笑的场合 必须哭的场合 与真实中的截然不同 [03:47.51]笑いたいとき 泣きたいとき 己を放てよ
真正想笑的时候 真正想哭的时候 只能将自己的感情舍弃 [03:54.28]開場 開演
开场 开演 [03:56.84]汚れ汚れ生き抜け
伴着丑恶与污点艰难存活 [04:00.17]知らず識らず 生きるためにDead Dead
却为了生存下去当做一概不知 dead dead [04:07.34]なかったことにして上演
将凭空的事上演 [04:10.12]乱れ乱れ生き抜け
伴着变动与混乱艰难存活 [04:14.85]合わせ合わせ 生きるためにDead Dead
为了生存将一切合并 dead dead [04:21.67]糸を切り裂いて
剪断线绳 扰乱整场剧幕 [04:24.86]この劇は誰の 誰のための 誰による舞台?
这场剧到底是谁,又是为了谁而创作的表演?
在呼吸前先察言观色 在吐露前将真心咽下 [00:32.25]偽善者は頬を 糸に吊られて笑う
脸颊被绳子悬吊者 伪善者露出了笑容 [00:38.89]決め打ちだけの台詞で 今日も宴飾る芝居
今天也将用决定好的台词 华丽装饰着戏剧 [00:46.63]幕が閉じるまで 閉ざす瞼さえない
一直到闭幕为止 从未阖过眼帘 [00:53.56]反吐が出るような微笑み纏えば
若是被令人作呕的微笑缠上 不知您心情会如何 [01:00.45]ご機嫌はいかが 見抜けぬ性 劇を愉しんで開演
带着让人看不透的感情 木偶剧将愉快的开演 [01:09.43]汚れ汚れ生き抜け
伴着丑恶与污点艰难存活 [01:13.62]知らず識らず 生きるためにDead Dead
却为了生存下去当做一概不知 dead dead [01:20.80]なかったことにして上演
将凭空的事上演 [01:23.68]乱れ乱れ生き抜け
伴着变动与混乱艰难存活 [01:27.84]合わせ合わせ 生きるためにDead Dead
为了生存将一切合并 dead dead [01:35.09]糸を切り裂いて この劇かき乱せ
剪断线绳 扰乱整场剧幕 [01:55.94]正義ぶるのは口だけ リスクが降りかかるなら
只是嘴上说说用来假装正义 [02:03.62]定文を読めば 他人に押し付けるだけ
但若真有风险降临 大概只会将练习过的台词强扔给他人 [02:10.85]手にしたいあの役さえ その代償と比べて
与将想要的角色拿到手所付出的的代价相比 [02:17.86]価値があるのかも 確かめる余地はない
这样的做法也许有意义 但其价值还有待证实 [02:24.98]エゴ振りまき敵を生むくらいなら
若是因擅自散播而出现敌人 [02:31.94]利口な天邪鬼 台詞を手酌 己を隠して終演
便如机灵的天邪鬼一般 独自斟酌台词 隐去身影 结束自己的演出 [02:39.50]列ね列ね群らがり
将所有人聚集排列 [02:42.91]委ね委ね 守るためにDead Dead
为了自保将而移交责任 dead dead [02:50.29]誰かに任せて降板
随便委托给别人 自己离开 [02:53.26]ふらりふらりくらます
为了难以启齿的自保 [02:57.41]腐り腐り 守るためにDead Dead
慢慢的隐藏自己 dead dead [03:04.53]逃げ道消すなら 非常灯さえ落とせ
若是逃路被切断 应急指示灯也会消失不见 [03:12.00]to be the puppet on the throne, on the throne,
成为在王座上的木偶 [03:40.97]笑うべきとき 泣くべきとき あの頃は違ってたのに
必须笑的场合 必须哭的场合 与真实中的截然不同 [03:47.51]笑いたいとき 泣きたいとき 己を放てよ
真正想笑的时候 真正想哭的时候 只能将自己的感情舍弃 [03:54.28]開場 開演
开场 开演 [03:56.84]汚れ汚れ生き抜け
伴着丑恶与污点艰难存活 [04:00.17]知らず識らず 生きるためにDead Dead
却为了生存下去当做一概不知 dead dead [04:07.34]なかったことにして上演
将凭空的事上演 [04:10.12]乱れ乱れ生き抜け
伴着变动与混乱艰难存活 [04:14.85]合わせ合わせ 生きるためにDead Dead
为了生存将一切合并 dead dead [04:21.67]糸を切り裂いて
剪断线绳 扰乱整场剧幕 [04:24.86]この劇は誰の 誰のための 誰による舞台?
这场剧到底是谁,又是为了谁而创作的表演?