Prophecy-川田まみmp3下载无损flac下载
Prophecy-川田まみ在线试听免费歌词下载
[00:05.990]
[00:24.510]無数の夢叶えてるような
犹如能实现无数梦想的 [00:27.520] [00:28.450]現実味などない言葉
毫无现实感的话语 [00:32.470]そこに宿る未来の形
寄宿其中的未来形态 [00:35.290] [00:36.550]微かに輝いた 瞳に
在眼中 微微发光 [00:41.410] [00:48.370]偶然みたいにすれ違う日々辿った
过着如同偶然般擦肩而过的每一天 [00:55.160] [00:56.140]出会いが始まる 何かを惑わす起源
相遇的开始 是迷惑着什么的起源 [01:03.270] [01:05.950]運命が笑っているの?聞こえる
命运正在嘲笑着呢?我能听见 [01:09.980]交差する喜悦と痛み
彼此相交的喜悦与悲痛 [01:13.770]あの日告げられた声に掠める
被那天传入耳中的声音掩盖了 [01:17.740]表裏の強さを抱えた
抱着表里两面的坚强 [01:21.310] [01:21.850]今は解けない理由(わけ)を紐解いて
如今那尚未弄明的理由已逐渐解开 [01:30.240]矛(かね)た願いのその先へ羽ばたく
向着那宿愿的前方振翅高飞 [01:37.630] [01:47.360]見たいような見たくないような
与既想看见又不想看见的 [01:50.060] [01:51.130]確信へと続く扉
确信相接的门扉 [01:55.160]そっと覗いた隣の景色
悄悄观望眼前的景色 [01:59.180]後戻りできない世界に
在无法返回的世界里 [02:04.110] [02:10.960]合わせた背中に変えられぬ意思迷った
相并的身背上那无法改变的想法动摇了 [02:17.760] [02:18.790]出会いが繋がる 全てに絡まる始終
相遇的纽带 是牵连一切的始终 [02:26.030] [02:28.560]幻想とリアルの狭間 凍える
在幻想与现实的夹缝中 结成冰 [02:32.040] [02:32.990]連鎖する懸念と陰り
有联系的惦念与阴影 [02:36.510]いつか星なぞる占(せん)に重なる
总有一天会在星星的占卦上重叠 [02:40.000] [02:41.070]真実に心預けて
把心托付给真实 [02:44.510]今は言えない理由(わけ)に気がついて
如今终于察觉到那不能说出口的理由 [02:52.720]矛(かね)た願いのその先へ羽ばたく
向着那宿愿的前方振翅高飞 [03:00.120] [03:35.070]明日になればわかるでしょ?とがめる
到了明天就会明白的吧?我如此询问道 [03:38.850] [03:39.500]憤りに影が潜む
愤怒上潜伏着黑影 [03:43.020]筋を辿れば見えてくる光
循着这条小路就能看见光芒 [03:46.550] [03:47.590]終結が新たな兆し
这是终结的新征兆 [03:50.530] [03:51.060]運命が笑っているの?聞こえる
命运正在嘲笑着呢?我能听见 [03:54.580] [03:55.430]交差する喜悦と痛み
彼此相交的喜悦与悲痛 [03:59.050]あの日告げられた声に掠める
被那天传入耳中的声音掩盖了 [04:02.610] [04:03.170]表裏の強さを抱えた
抱着表里两面的坚强 [04:07.200]今は解けない理由(わけ)を紐解いて
如今那尚未弄明的理由已逐渐解开 [04:15.410]矛(かね)た願いのその先へ羽ばたく
向着那宿愿的前方振翅高飞
犹如能实现无数梦想的 [00:27.520] [00:28.450]現実味などない言葉
毫无现实感的话语 [00:32.470]そこに宿る未来の形
寄宿其中的未来形态 [00:35.290] [00:36.550]微かに輝いた 瞳に
在眼中 微微发光 [00:41.410] [00:48.370]偶然みたいにすれ違う日々辿った
过着如同偶然般擦肩而过的每一天 [00:55.160] [00:56.140]出会いが始まる 何かを惑わす起源
相遇的开始 是迷惑着什么的起源 [01:03.270] [01:05.950]運命が笑っているの?聞こえる
命运正在嘲笑着呢?我能听见 [01:09.980]交差する喜悦と痛み
彼此相交的喜悦与悲痛 [01:13.770]あの日告げられた声に掠める
被那天传入耳中的声音掩盖了 [01:17.740]表裏の強さを抱えた
抱着表里两面的坚强 [01:21.310] [01:21.850]今は解けない理由(わけ)を紐解いて
如今那尚未弄明的理由已逐渐解开 [01:30.240]矛(かね)た願いのその先へ羽ばたく
向着那宿愿的前方振翅高飞 [01:37.630] [01:47.360]見たいような見たくないような
与既想看见又不想看见的 [01:50.060] [01:51.130]確信へと続く扉
确信相接的门扉 [01:55.160]そっと覗いた隣の景色
悄悄观望眼前的景色 [01:59.180]後戻りできない世界に
在无法返回的世界里 [02:04.110] [02:10.960]合わせた背中に変えられぬ意思迷った
相并的身背上那无法改变的想法动摇了 [02:17.760] [02:18.790]出会いが繋がる 全てに絡まる始終
相遇的纽带 是牵连一切的始终 [02:26.030] [02:28.560]幻想とリアルの狭間 凍える
在幻想与现实的夹缝中 结成冰 [02:32.040] [02:32.990]連鎖する懸念と陰り
有联系的惦念与阴影 [02:36.510]いつか星なぞる占(せん)に重なる
总有一天会在星星的占卦上重叠 [02:40.000] [02:41.070]真実に心預けて
把心托付给真实 [02:44.510]今は言えない理由(わけ)に気がついて
如今终于察觉到那不能说出口的理由 [02:52.720]矛(かね)た願いのその先へ羽ばたく
向着那宿愿的前方振翅高飞 [03:00.120] [03:35.070]明日になればわかるでしょ?とがめる
到了明天就会明白的吧?我如此询问道 [03:38.850] [03:39.500]憤りに影が潜む
愤怒上潜伏着黑影 [03:43.020]筋を辿れば見えてくる光
循着这条小路就能看见光芒 [03:46.550] [03:47.590]終結が新たな兆し
这是终结的新征兆 [03:50.530] [03:51.060]運命が笑っているの?聞こえる
命运正在嘲笑着呢?我能听见 [03:54.580] [03:55.430]交差する喜悦と痛み
彼此相交的喜悦与悲痛 [03:59.050]あの日告げられた声に掠める
被那天传入耳中的声音掩盖了 [04:02.610] [04:03.170]表裏の強さを抱えた
抱着表里两面的坚强 [04:07.200]今は解けない理由(わけ)を紐解いて
如今那尚未弄明的理由已逐渐解开 [04:15.410]矛(かね)た願いのその先へ羽ばたく
向着那宿愿的前方振翅高飞