Scarab-anemptycity空城mp3下载无损flac下载
Scarab-anemptycity空城在线试听免费歌词下载
[00:14.76]We were safely on our way
我们安全上路了 [00:19.32]Minds set, but never prepared
心意已定,却从未做好准备 [00:22.83]Hurting to describe the day
难以形容今天的遭遇 [00:26.23]when you gave into fear
当你已屈服于恐惧 [00:59.28]Why did I
为什么我 [01:02.92]put so much in?
还要付出这么多? [01:06.95]Just for my shadows,
就让我的影子 [01:09.33]my shadows to take over.
我的影子接管这一切 [01:14.78]I'm not holding onto it.
我不想再坚持下去了 [01:17.98]You gave me blood and life.
你给予我鲜血与生命 [01:21.21]For that,
为此 [01:24.98]For that,
为此 [01:25.62]I owe you everything
我欠了你一切 [01:28.66](Oh, home)
(哦,回家吧) [01:30.48]All seconds that we've lost,
我们失去了这么多时间 [01:35.40]to hold ourselves to the pain.
来让我们承受痛苦 [01:39.36]I walked alone in my mind,
我在脑海中踽踽独行 [01:42.64]the pain of knowing,
这痛苦源于 [01:44.70]the time when we
知道我们 [01:45.79]cut ourselves from him...
切断了与他的联系 [01:47.85]I would've given everything,
我愿意付出一切 [01:50.76]to live in better days (the wish of a hopeless boy)
只为活在美好的日子里(绝望男孩的愿望) [01:55.47]and in the end
最后 [01:57.48]we say goodbye
让我们说再见 [01:59.76]after all that's said and done.
在说了这么多,做了这么多之后 [02:18.18]Rest easy
便可高枕无忧 [02:24.37]Remember when you
还记得你 [02:27.23]Gave into fear
屈服于恐惧时 [02:32.77]Reast easy
便可高枕无忧 [02:39.03]Remember the day
记住这一天 [02:42.98]Remember the day
记住这一天
我们安全上路了 [00:19.32]Minds set, but never prepared
心意已定,却从未做好准备 [00:22.83]Hurting to describe the day
难以形容今天的遭遇 [00:26.23]when you gave into fear
当你已屈服于恐惧 [00:59.28]Why did I
为什么我 [01:02.92]put so much in?
还要付出这么多? [01:06.95]Just for my shadows,
就让我的影子 [01:09.33]my shadows to take over.
我的影子接管这一切 [01:14.78]I'm not holding onto it.
我不想再坚持下去了 [01:17.98]You gave me blood and life.
你给予我鲜血与生命 [01:21.21]For that,
为此 [01:24.98]For that,
为此 [01:25.62]I owe you everything
我欠了你一切 [01:28.66](Oh, home)
(哦,回家吧) [01:30.48]All seconds that we've lost,
我们失去了这么多时间 [01:35.40]to hold ourselves to the pain.
来让我们承受痛苦 [01:39.36]I walked alone in my mind,
我在脑海中踽踽独行 [01:42.64]the pain of knowing,
这痛苦源于 [01:44.70]the time when we
知道我们 [01:45.79]cut ourselves from him...
切断了与他的联系 [01:47.85]I would've given everything,
我愿意付出一切 [01:50.76]to live in better days (the wish of a hopeless boy)
只为活在美好的日子里(绝望男孩的愿望) [01:55.47]and in the end
最后 [01:57.48]we say goodbye
让我们说再见 [01:59.76]after all that's said and done.
在说了这么多,做了这么多之后 [02:18.18]Rest easy
便可高枕无忧 [02:24.37]Remember when you
还记得你 [02:27.23]Gave into fear
屈服于恐惧时 [02:32.77]Reast easy
便可高枕无忧 [02:39.03]Remember the day
记住这一天 [02:42.98]Remember the day
记住这一天