Crazy ∞ nighT(翻自 ひとしずくP×やま△)-匀子/三无Marblue/嘟比Dubi/Vadim Sakharov/Eastalso东也/小五沉沉沉mp3下载无损flac下载
Crazy ∞ nighT(翻自 ひとしずくP×やま△)-匀子/三无Marblue/嘟比Dubi/Vadim Sakharov/Eastalso东也/小五沉沉沉在线试听免费歌词下载
[00:00.00] 作词 : ひとしずくP・やま△
[00:01.00] 作曲 : ひとしずくP・やま△
[00:02.79]【匀】響くカーテンコール 止まない喝采
【匀】回响的谢幕掌声 永不停止的喝彩 [00:05.47]もっと もっと 響かせて?
再热烈些 再响亮些? [00:07.61]開演ブザー 幕が上がった
开演铃声 帷幕已拉开 [00:09.97]1、2、3 で はじまるよ
1、2、3 就要开始了 [00:31.05]【匀】スポットライト照らす道 進んだら
【匀】聚光灯照亮前路 迈步向前 [00:35.75]【布】「不思議の館へ」
【布】「欢迎来到不可思议之馆」 [00:37.95]【爵】「漏れなくご?招?待?」
【爵】「全员盛情招待」 [00:40.52]【东】「迷ったようだね」
【东】「看来迷路了呢」 [00:41.93]【粗】「外はもう」
【粗】「外面已经」 [00:42.98]【东/粗】「暗い から」 【五】「危ないわぁ~」
【东/粗】「天黑了」 【五】「很危险哦~」 [00:45.23]【三】「アカリガ」
【三】「在黎明」 [00:46.44]【雪】「ツクマデ…」
【雪】「到来前…」 [00:47.49]【布/爵/东/粗/三/雪/五】「もてなしましょう」
【布/爵/东/粗/三/雪/五】「让我们好好款待」 [00:49.89]【五】「今宵の見せ場を…」
【五】「今夜的重头戏…」 [00:52.25]【布/爵/东/粗/三/雪/五】「始めよう」 【爵】「5秒前~?」
【布/爵/东/粗/三/雪/五】「开始吧」 【爵】「倒数5秒~?」 [00:55.22]【布】「さあ、アイツも」 【三/雪】「5、4、3、2、1、0…StarT!! 」」
【布】「来吧 那家伙也」 【三/雪】「5、4、3、2、1、0…开演!! 」 [00:55.26]【匀】「コイツも!」
【匀】「这家伙也!」 [00:56.06]【爵】「ソイツも??」
【爵】「那位也是??」 [00:56.77]【布/爵/东/粗/三/雪/五】みんなで大騒ぎ
【布/爵/东/粗/三/雪/五】大家一起狂欢吧 [00:59.26]【布/爵/东/粗/三/雪/五】すすめ! Crazy nighT 幕は上がった
【布/爵/东/粗/三/雪/五】前进! Crazy nighT 帷幕已升起 [01:01.54]もっと もっと 盛り上がれ
更加 更加 沸腾起来 [01:03.79](【三】「ホーイ!」)
(【三】「嘿哟!」) [01:04.17]台本どおり演(や)ればいいのさ
按剧本演下去就好 [01:06.56]考えないで馬鹿になろう!!
别思考 当个傻瓜吧!! [01:09.25]ぐるぐる 1、2、3 で
转啊转 1、2、3 [01:09.74]酔わせて酔って
让人沉醉 自我陶醉 [01:11.24]もっと もっと 騒ごうぜ
更加 更加 闹起来吧 [01:13.48]単純なのはつまらない?
单纯无趣很无聊? [01:15.65]なら、もっと狂わせて
那就 更加疯狂些 [01:18.60]【匀】la la la la la la la…? [01:27.59]【布】「ああ、どうしましょう」
【布】「啊呀 该怎么办」 [01:28.94]【爵】「どうしたんでしょう??」
【爵】「发生什么事了??」 [01:30.03]【布/爵】「一大事!!」
【布/爵】「大事件!!」 [01:32.24]【东】「時間がどうやら…」
【东】「时间好像…」 [01:34.73]【粗】「止まってしまったね…」
【粗】「停止流动了呢…」 [01:37.03]【三】「アノ子ハ?」
【三】「那个女孩?」 [01:38.13]【雪】「アノ子ハ~?」
【雪】「那个女孩~?」 [01:39.39]【五】「どこへいった?」 【三/雪】「イツノ間ニ…!」
【五】「去了哪里?」 【三/雪】「什么时候…!」 [01:41.59]【东】「それでも」
【东】「即便如此」 [01:42.84]【粗】「舞台は」
【粗】「舞台」 [01:43.98]【布/爵/东/粗/三/雪/五】「つづけなくちゃ…」
【布/爵/东/粗/三/雪/五】「必须继续…」 [01:46.29]【三/雪】「ネエ、【つぎの PagE 】 ガ、ナイラシイ…!」
【三/雪】「呐、【下一页 PagE 】 好像不见了…!」 [01:50.69]【五】「コッチも…」
【五】「这边也…」 [01:50.75]【布】「おや、アッチも?」 【三/雪】犯人誰だ
【布】「咦 那边也是?」 【三/雪】犯人是谁 [01:50.93]【爵】「大変だ!?」
【爵】「糟了!?」 [01:52.00]【爵】「ソッチも!?」
【爵】「那边也是!?」 [01:53.19]【布/爵/东/粗/三/雪/五】「ドコ にも」
【布/爵/东/粗/三/雪/五】「到处」 [01:54.39]「見つからない…!」
「都找不到…!」 [01:55.77]【布/爵/东/粗/三/雪/五】さがせ! Crazy nighT 狂った【原因】
【布/爵/东/粗/三/雪/五】寻找吧! Crazy nighT 疯狂的【原因】 [01:58.26]此処から先は進めない! (【三/雪】「StooooP!!」)
从这里开始无法前进! (【三/雪】「停停停!!」) [02:00.51]【雪】「隠蔽?」
【雪】「隐藏?」 [02:01.32]【三】「破壊?」
【三】「破坏?」 [02:01.89]【五】「バグ?」
【五】「故障?」 [02:02.44]【布】「ストライキ!?」
【布】「罢工!?」 [02:03.49]【布/爵/东/粗/三/雪/五】一体「ダレ」が、「ナンノタメ」に?
【布/爵/东/粗/三/雪/五】究竟「是谁」「为了什么」? [02:05.04]つづける? 3、2、1 で 戻って検証
继续? 3、2、1 回溯验证 [02:07.43]もっと もっと 困れば良い
越混乱 越有趣 [02:09.97]考えたって分カラナイ
思考也无济于事 [02:12.11]また今日が【つづく】だけ?
今天又要【重复】吗? [02:15.64]【爵】「盗まれたのは」
【爵】「被偷走的是」 [02:17.33]【布】「望まぬ【場面(シーン)】?」
【布】「不愿看到的【场景(シーン)】?」 [02:20.48]【雪】「【次の PagE 】デ…」
【雪】「【下一页 PagE 】里…」 [02:23.05]【三】「犯人ガ分カル…?」
【三】「能找到犯人…?」 [02:25.40]【粗】「未来の 【PagE】 」
【粗】「未来的 【PagE】 」 [02:27.73]【东】「【ドウ】やって知った?」
【东】「如何能预知?」 [02:30.03]【五】「【ソレ】ができるのは…」
【五】「能做到【这点】的…」 [02:31.73]【爵/布/雪/三/粗/东/五】「犯人は貴方でしょう?」
【爵/布/雪/三/粗/东/五】「犯人就是你吧?」 [02:33.73]【匀】「…みーっつっけた」
【匀】「…找到你啦」 [02:35.02]【爵/布/雪/三/粗/东/五】Crazy nighT 【鍵】を使って
【爵/布/雪/三/粗/东/五】Crazy nighT 使用【钥匙】 [02:37.01]もっと もっと 盛り上がれ
更加 更加 嗨起来 [02:39.28]タイトルどおり演(や)ればいいのさ
按标题演下去就好 [02:41.42]考えないで馬鹿になろう?
别思考 当个傻瓜吧? [02:43.72]ソレなら! 1、2、3 で 刻んで、ページ!
那就! 1、2、3 铭刻 翻页! [02:46.41]もっと もっと …壊そうぜ
更加 更加 …破坏吧 [02:48.61]ほんとの EnD 見たいなら
想看到真正 EnD [02:50.82]もももっと狂わせて
就再再再疯狂些 [02:53.16]【匀】「ほんとの Crazy nighT 返して頂戴!
【匀】「把真正的 Crazy nighT 还给我! [02:55.64]きっと きっと 【コレ】じゃない…」
一定 一定 【这样】不对…」 [02:57.94]【爵/布/雪/三/粗/东/五】「ええー!?」
【爵/布/雪/三/粗/东/五】「诶诶ー!?」 [02:58.85]【全员】【台本どおり演(や)った】ことだけが
【全员】仅凭【按剧本演出】 [03:00.40]真実だとは限らない…??
无法断定真相…?? [03:02.59]おしまい? Crazy nighT 幕は下がった
结束了? Crazy nighT 帷幕已落下 [03:04.90]【匀】「待って、待って、止めないで」
【匀】「等等 等等 别停下」 [03:07.29]【全员】残念だけど…時間切れー!
【全员】很遗憾…时间到ー! [03:09.54]【布/爵】「また…今夜会いましょう」
【布/爵】「下次…今夜再会吧」 [03:12.09]【三/雪】「マタ!?…今夜狂イマショウ?」
【三/雪】「下次!?…今夜再疯狂?」 [03:14.33]【东/五/粗】「また今夜 、 さがせば いい」
【东/五/粗】「下次今夜 继续寻找」 [03:16.73]【全员】そのエンドロールが
【全员】直到那演职员表 [03:18.23]褪せるまで
褪色为止
【匀】回响的谢幕掌声 永不停止的喝彩 [00:05.47]もっと もっと 響かせて?
再热烈些 再响亮些? [00:07.61]開演ブザー 幕が上がった
开演铃声 帷幕已拉开 [00:09.97]1、2、3 で はじまるよ
1、2、3 就要开始了 [00:31.05]【匀】スポットライト照らす道 進んだら
【匀】聚光灯照亮前路 迈步向前 [00:35.75]【布】「不思議の館へ」
【布】「欢迎来到不可思议之馆」 [00:37.95]【爵】「漏れなくご?招?待?」
【爵】「全员盛情招待」 [00:40.52]【东】「迷ったようだね」
【东】「看来迷路了呢」 [00:41.93]【粗】「外はもう」
【粗】「外面已经」 [00:42.98]【东/粗】「暗い から」 【五】「危ないわぁ~」
【东/粗】「天黑了」 【五】「很危险哦~」 [00:45.23]【三】「アカリガ」
【三】「在黎明」 [00:46.44]【雪】「ツクマデ…」
【雪】「到来前…」 [00:47.49]【布/爵/东/粗/三/雪/五】「もてなしましょう」
【布/爵/东/粗/三/雪/五】「让我们好好款待」 [00:49.89]【五】「今宵の見せ場を…」
【五】「今夜的重头戏…」 [00:52.25]【布/爵/东/粗/三/雪/五】「始めよう」 【爵】「5秒前~?」
【布/爵/东/粗/三/雪/五】「开始吧」 【爵】「倒数5秒~?」 [00:55.22]【布】「さあ、アイツも」 【三/雪】「5、4、3、2、1、0…StarT!! 」」
【布】「来吧 那家伙也」 【三/雪】「5、4、3、2、1、0…开演!! 」 [00:55.26]【匀】「コイツも!」
【匀】「这家伙也!」 [00:56.06]【爵】「ソイツも??」
【爵】「那位也是??」 [00:56.77]【布/爵/东/粗/三/雪/五】みんなで大騒ぎ
【布/爵/东/粗/三/雪/五】大家一起狂欢吧 [00:59.26]【布/爵/东/粗/三/雪/五】すすめ! Crazy nighT 幕は上がった
【布/爵/东/粗/三/雪/五】前进! Crazy nighT 帷幕已升起 [01:01.54]もっと もっと 盛り上がれ
更加 更加 沸腾起来 [01:03.79](【三】「ホーイ!」)
(【三】「嘿哟!」) [01:04.17]台本どおり演(や)ればいいのさ
按剧本演下去就好 [01:06.56]考えないで馬鹿になろう!!
别思考 当个傻瓜吧!! [01:09.25]ぐるぐる 1、2、3 で
转啊转 1、2、3 [01:09.74]酔わせて酔って
让人沉醉 自我陶醉 [01:11.24]もっと もっと 騒ごうぜ
更加 更加 闹起来吧 [01:13.48]単純なのはつまらない?
单纯无趣很无聊? [01:15.65]なら、もっと狂わせて
那就 更加疯狂些 [01:18.60]【匀】la la la la la la la…? [01:27.59]【布】「ああ、どうしましょう」
【布】「啊呀 该怎么办」 [01:28.94]【爵】「どうしたんでしょう??」
【爵】「发生什么事了??」 [01:30.03]【布/爵】「一大事!!」
【布/爵】「大事件!!」 [01:32.24]【东】「時間がどうやら…」
【东】「时间好像…」 [01:34.73]【粗】「止まってしまったね…」
【粗】「停止流动了呢…」 [01:37.03]【三】「アノ子ハ?」
【三】「那个女孩?」 [01:38.13]【雪】「アノ子ハ~?」
【雪】「那个女孩~?」 [01:39.39]【五】「どこへいった?」 【三/雪】「イツノ間ニ…!」
【五】「去了哪里?」 【三/雪】「什么时候…!」 [01:41.59]【东】「それでも」
【东】「即便如此」 [01:42.84]【粗】「舞台は」
【粗】「舞台」 [01:43.98]【布/爵/东/粗/三/雪/五】「つづけなくちゃ…」
【布/爵/东/粗/三/雪/五】「必须继续…」 [01:46.29]【三/雪】「ネエ、【つぎの PagE 】 ガ、ナイラシイ…!」
【三/雪】「呐、【下一页 PagE 】 好像不见了…!」 [01:50.69]【五】「コッチも…」
【五】「这边也…」 [01:50.75]【布】「おや、アッチも?」 【三/雪】犯人誰だ
【布】「咦 那边也是?」 【三/雪】犯人是谁 [01:50.93]【爵】「大変だ!?」
【爵】「糟了!?」 [01:52.00]【爵】「ソッチも!?」
【爵】「那边也是!?」 [01:53.19]【布/爵/东/粗/三/雪/五】「ドコ にも」
【布/爵/东/粗/三/雪/五】「到处」 [01:54.39]「見つからない…!」
「都找不到…!」 [01:55.77]【布/爵/东/粗/三/雪/五】さがせ! Crazy nighT 狂った【原因】
【布/爵/东/粗/三/雪/五】寻找吧! Crazy nighT 疯狂的【原因】 [01:58.26]此処から先は進めない! (【三/雪】「StooooP!!」)
从这里开始无法前进! (【三/雪】「停停停!!」) [02:00.51]【雪】「隠蔽?」
【雪】「隐藏?」 [02:01.32]【三】「破壊?」
【三】「破坏?」 [02:01.89]【五】「バグ?」
【五】「故障?」 [02:02.44]【布】「ストライキ!?」
【布】「罢工!?」 [02:03.49]【布/爵/东/粗/三/雪/五】一体「ダレ」が、「ナンノタメ」に?
【布/爵/东/粗/三/雪/五】究竟「是谁」「为了什么」? [02:05.04]つづける? 3、2、1 で 戻って検証
继续? 3、2、1 回溯验证 [02:07.43]もっと もっと 困れば良い
越混乱 越有趣 [02:09.97]考えたって分カラナイ
思考也无济于事 [02:12.11]また今日が【つづく】だけ?
今天又要【重复】吗? [02:15.64]【爵】「盗まれたのは」
【爵】「被偷走的是」 [02:17.33]【布】「望まぬ【場面(シーン)】?」
【布】「不愿看到的【场景(シーン)】?」 [02:20.48]【雪】「【次の PagE 】デ…」
【雪】「【下一页 PagE 】里…」 [02:23.05]【三】「犯人ガ分カル…?」
【三】「能找到犯人…?」 [02:25.40]【粗】「未来の 【PagE】 」
【粗】「未来的 【PagE】 」 [02:27.73]【东】「【ドウ】やって知った?」
【东】「如何能预知?」 [02:30.03]【五】「【ソレ】ができるのは…」
【五】「能做到【这点】的…」 [02:31.73]【爵/布/雪/三/粗/东/五】「犯人は貴方でしょう?」
【爵/布/雪/三/粗/东/五】「犯人就是你吧?」 [02:33.73]【匀】「…みーっつっけた」
【匀】「…找到你啦」 [02:35.02]【爵/布/雪/三/粗/东/五】Crazy nighT 【鍵】を使って
【爵/布/雪/三/粗/东/五】Crazy nighT 使用【钥匙】 [02:37.01]もっと もっと 盛り上がれ
更加 更加 嗨起来 [02:39.28]タイトルどおり演(や)ればいいのさ
按标题演下去就好 [02:41.42]考えないで馬鹿になろう?
别思考 当个傻瓜吧? [02:43.72]ソレなら! 1、2、3 で 刻んで、ページ!
那就! 1、2、3 铭刻 翻页! [02:46.41]もっと もっと …壊そうぜ
更加 更加 …破坏吧 [02:48.61]ほんとの EnD 見たいなら
想看到真正 EnD [02:50.82]もももっと狂わせて
就再再再疯狂些 [02:53.16]【匀】「ほんとの Crazy nighT 返して頂戴!
【匀】「把真正的 Crazy nighT 还给我! [02:55.64]きっと きっと 【コレ】じゃない…」
一定 一定 【这样】不对…」 [02:57.94]【爵/布/雪/三/粗/东/五】「ええー!?」
【爵/布/雪/三/粗/东/五】「诶诶ー!?」 [02:58.85]【全员】【台本どおり演(や)った】ことだけが
【全员】仅凭【按剧本演出】 [03:00.40]真実だとは限らない…??
无法断定真相…?? [03:02.59]おしまい? Crazy nighT 幕は下がった
结束了? Crazy nighT 帷幕已落下 [03:04.90]【匀】「待って、待って、止めないで」
【匀】「等等 等等 别停下」 [03:07.29]【全员】残念だけど…時間切れー!
【全员】很遗憾…时间到ー! [03:09.54]【布/爵】「また…今夜会いましょう」
【布/爵】「下次…今夜再会吧」 [03:12.09]【三/雪】「マタ!?…今夜狂イマショウ?」
【三/雪】「下次!?…今夜再疯狂?」 [03:14.33]【东/五/粗】「また今夜 、 さがせば いい」
【东/五/粗】「下次今夜 继续寻找」 [03:16.73]【全员】そのエンドロールが
【全员】直到那演职员表 [03:18.23]褪せるまで
褪色为止
Crazy ∞ nighT(翻自 ひとしずくP×やま△)-匀子/三无Marblue/嘟比Dubi/Vadim Sakharov/Eastalso东也/小五沉沉沉热门评论
在其他专辑下的这首歌下有一条评论:你们把我三月月当男生使呢!