RIGHT LIGHT RISE-分島花音mp3下载无损flac下载
RIGHT LIGHT RISE-分島花音在线试听免费歌词下载
[00:00.000] 作词 : WAKESHIMA, KANON
[00:01.000] 作曲 : WAKESHIMA, KANON
[00:22.41]ボクの見ていた
我一直寻找着 [00:25.74]一人分の景色の中
在一个人的景色中 [00:29.30]君の色があたりまえになる
你的颜色渐渐成为了我景色中的一部分 [00:35.78]知らなかった心地いい距離や
从未察觉到这样惬意的距离 [00:39.82]くだらない意地の張り合い
无聊的赌气之后 [00:43.36]ほらまたすぐに笑い合えてる
看吧 又一次一起开怀大笑了 [00:48.27]日常を重ね合って行く
这样的日常一次又一次重复着 [00:51.60]途切れず強くなって行く
不断变得更强 [00:55.23]ボクの心はきっと
有你作\"半\" [00:58.33]君の半分が満たすんだ
我内心的空洞一定能被你填补 [01:03.34]ぴったりと
如此的契合 [01:05.23]もっと寄り添って
再更靠近一些吧 [01:07.69]生きて行こう
一同生活着 [01:09.54]ボク等なんだか似てるね
我们是那么的相似 [01:13.00]頼りないとこも
彼此都依赖对方 [01:15.60]補ってちょうどいいとこも
也互相补足各自不擅长的地方 [01:19.84]ちゃんと向き合って
好好地面对彼此吧 [01:22.09]生きて行こう
一同生活着 [01:23.88]偶然の引力は
偶然的引力预示着 [01:27.00]神様だって予測できない
连神明都无法预测到的必然 [01:29.91]必然を示してるんだ
代表着这一切正是必然 [01:48.41]ボクのピースは
没有你时 我的内心 [01:51.41]不完全な形をしてて
是一个不完全的形状 [01:55.37]脆くて弱い
如此的脆弱 [01:58.90]そんなものだろうね
就像这样的东西吧 [02:01.70]出会ったこれまでの選択を
至今所遇到的所有选择 [02:05.75]「間違いじゃない」って言ってくれた
\"已经值得了\"都这么说着 [02:09.45]今君の声が追い風に響く
你的声音在风中回响着 [02:15.00]ゆっくりと
慢慢地回响着 [02:17.01]もっと寄り添って
再更靠近一些吧 [02:19.50]生きて行こう
一同生活着 [02:21.19]ボク等なんだか似てるね
我们是那么的相似 [02:24.51]落ち込む癖も
即使有时一个人有点失落 [02:27.29]すぐ立ち直って顔を上げるとこも
也能立刻抬起头来 [02:31.42]ちゃんと向き合って
好好地面对彼此吧 [02:33.74]生きて行こう
一同生活着 [02:35.57]お互いの引力は
彼此间的吸引力 [02:38.90]神様だって不可能な
连神明都不可能 [02:41.98]可能性を含んでるんだ
有着这样的可能性 [02:52.31]Raise right
左手放在 [02:54.17]Lower left
右手上 [02:55.91]And both up
双手举起 [02:57.68]Shake it right to left,
从右向左摇 [02:59.01]So more
再来一次 [02:59.97]Lower right
右手放在 [03:01.31]Keep left
左手下 [03:03.09]And both down
双手放下 [03:04.86]Let's try it more quickly
快速地做这些动作吧 [03:07.59]Raise right
左手放在 [03:08.35]Lower left
右手上 [03:09.96]And both up
双手举起 [03:11.47]Clap your hands
然后拍拍手 [03:12.52]You are not wrong!
你没有看错 [03:14.31]Both up
双手举起 [03:15.60]Both down
双手放下 [03:17.09]And shake right
摇向右边 [03:18.36]More shake left
再摇向左边 [03:19.54]Keep both and slow them down
保持这样慢慢放下 [03:35.65]日常を重ね合って行く
这样的日常一次又一次重复着 [03:39.96]途切れず強くなって行く
不断变得更强 [03:43.47]君の心をそっとボクの
你的心也渐渐 [03:47.31]半分が満たすんだ
把一半留给了我 [03:51.80]ぴったりと
我们是如此的契合 [03:55.18]もっと寄り添って
再更靠近一些吧 [03:57.84]生きて行こう
一同生活着 [03:59.98]ボク等なんだか似てるね
我们是如此的相似 [04:03.11]頼りないとこも
彼此都依赖对方 [04:05.75]補ってちょうどいいとこも
也互相补足各自不擅长的地方 [04:09.96]ちゃんと向き合って
好好地面对彼此吧 [04:12.39]生きて行こう
一同生活着 [04:13.95]偶然の引力は
偶然的引力预示着 [04:17.09]神様だって予測できない
连神明都无法预测到的必然 [04:21.27]必然を示してるんだ
代表着这一切正是必然 [04:26.19]示してるんだ
代表着这一切正是必然...
我一直寻找着 [00:25.74]一人分の景色の中
在一个人的景色中 [00:29.30]君の色があたりまえになる
你的颜色渐渐成为了我景色中的一部分 [00:35.78]知らなかった心地いい距離や
从未察觉到这样惬意的距离 [00:39.82]くだらない意地の張り合い
无聊的赌气之后 [00:43.36]ほらまたすぐに笑い合えてる
看吧 又一次一起开怀大笑了 [00:48.27]日常を重ね合って行く
这样的日常一次又一次重复着 [00:51.60]途切れず強くなって行く
不断变得更强 [00:55.23]ボクの心はきっと
有你作\"半\" [00:58.33]君の半分が満たすんだ
我内心的空洞一定能被你填补 [01:03.34]ぴったりと
如此的契合 [01:05.23]もっと寄り添って
再更靠近一些吧 [01:07.69]生きて行こう
一同生活着 [01:09.54]ボク等なんだか似てるね
我们是那么的相似 [01:13.00]頼りないとこも
彼此都依赖对方 [01:15.60]補ってちょうどいいとこも
也互相补足各自不擅长的地方 [01:19.84]ちゃんと向き合って
好好地面对彼此吧 [01:22.09]生きて行こう
一同生活着 [01:23.88]偶然の引力は
偶然的引力预示着 [01:27.00]神様だって予測できない
连神明都无法预测到的必然 [01:29.91]必然を示してるんだ
代表着这一切正是必然 [01:48.41]ボクのピースは
没有你时 我的内心 [01:51.41]不完全な形をしてて
是一个不完全的形状 [01:55.37]脆くて弱い
如此的脆弱 [01:58.90]そんなものだろうね
就像这样的东西吧 [02:01.70]出会ったこれまでの選択を
至今所遇到的所有选择 [02:05.75]「間違いじゃない」って言ってくれた
\"已经值得了\"都这么说着 [02:09.45]今君の声が追い風に響く
你的声音在风中回响着 [02:15.00]ゆっくりと
慢慢地回响着 [02:17.01]もっと寄り添って
再更靠近一些吧 [02:19.50]生きて行こう
一同生活着 [02:21.19]ボク等なんだか似てるね
我们是那么的相似 [02:24.51]落ち込む癖も
即使有时一个人有点失落 [02:27.29]すぐ立ち直って顔を上げるとこも
也能立刻抬起头来 [02:31.42]ちゃんと向き合って
好好地面对彼此吧 [02:33.74]生きて行こう
一同生活着 [02:35.57]お互いの引力は
彼此间的吸引力 [02:38.90]神様だって不可能な
连神明都不可能 [02:41.98]可能性を含んでるんだ
有着这样的可能性 [02:52.31]Raise right
左手放在 [02:54.17]Lower left
右手上 [02:55.91]And both up
双手举起 [02:57.68]Shake it right to left,
从右向左摇 [02:59.01]So more
再来一次 [02:59.97]Lower right
右手放在 [03:01.31]Keep left
左手下 [03:03.09]And both down
双手放下 [03:04.86]Let's try it more quickly
快速地做这些动作吧 [03:07.59]Raise right
左手放在 [03:08.35]Lower left
右手上 [03:09.96]And both up
双手举起 [03:11.47]Clap your hands
然后拍拍手 [03:12.52]You are not wrong!
你没有看错 [03:14.31]Both up
双手举起 [03:15.60]Both down
双手放下 [03:17.09]And shake right
摇向右边 [03:18.36]More shake left
再摇向左边 [03:19.54]Keep both and slow them down
保持这样慢慢放下 [03:35.65]日常を重ね合って行く
这样的日常一次又一次重复着 [03:39.96]途切れず強くなって行く
不断变得更强 [03:43.47]君の心をそっとボクの
你的心也渐渐 [03:47.31]半分が満たすんだ
把一半留给了我 [03:51.80]ぴったりと
我们是如此的契合 [03:55.18]もっと寄り添って
再更靠近一些吧 [03:57.84]生きて行こう
一同生活着 [03:59.98]ボク等なんだか似てるね
我们是如此的相似 [04:03.11]頼りないとこも
彼此都依赖对方 [04:05.75]補ってちょうどいいとこも
也互相补足各自不擅长的地方 [04:09.96]ちゃんと向き合って
好好地面对彼此吧 [04:12.39]生きて行こう
一同生活着 [04:13.95]偶然の引力は
偶然的引力预示着 [04:17.09]神様だって予測できない
连神明都无法预测到的必然 [04:21.27]必然を示してるんだ
代表着这一切正是必然 [04:26.19]示してるんだ
代表着这一切正是必然...