途中下車-上西恵/上西怜/須藤凜々花/吉田朱里/川上礼奈/林萌々香/梅山恋和mp3下载无损flac下载
途中下車-上西恵/上西怜/須藤凜々花/吉田朱里/川上礼奈/林萌々香/梅山恋和在线试听免费歌词下载
[00:00.00] 作词 : 秋元康
[00:01.00] 作曲 : 川島有真
[00:10.26]
[00:12.72]ずっと 眺めていた
一直 眺望着 [00:17.81]走る窓のこの景色
车窗边飞驰而过的风景 [00:24.80]いくつの山とトンネル抜けて
穿越崇山和隧道 [00:30.70]長い橋を渡ったか?
又跨过了一座长桥吗 [00:37.50]夢の終点は
我知道 距离梦的终点 [00:46.50]まだ先だとわかっている
还有一段路程 [00:49.76]通過して行く小さな駅の名前
不知为何却留意到 [00:55.91]なんとなく気になっていた
那经过的小站之名 [01:02.17]そこにはそこで 乗客が待ち
那里也有乘客在等车 [01:08.53]各駅停車の電車が来る
在各站停靠的电车就要驶来 [01:15.18]私は何を急いでいるのか
我为何事而感到焦急呢 [01:20.84]未来の時間は まだまだ残っているのに
未来留给我的时间 明明还有一些 [01:29.40]途中下車して 歩こうか?
让我们中途下车 徒步前行吧 [01:35.99]知らない世界がまだあるから
因为还有那广阔的未知世界在等待着我们 [01:41.89]きっと人生はゆっくりと
生命定会朝着那最后的终点 [01:48.39]最後のゴールを目指すもの
慢慢前行 [01:55.50] [02:07.60]いつか 乗っていた
某一天 那些同行的 [02:13.00]仲間たちとこのレール
伙伴们和那些轨迹 [02:19.65]一人一人とどこかで乗り換えて
每个人都将在某个地方换乘 [02:26.13]思い出を旅立って行く
开启一段新的旅程记忆 [02:32.93]始発駅から乗り込めたから
从始发站就坐上车了 [02:38.82]時刻表通り進んで来た
一直按照时刻表来到了这里 [02:44.90]終着駅で何をすればいい
在终点站要做些什么呢 [02:51.14]本当にやりたいことがわからなくなった
真的不知道自己想做什么 [02:59.93]途中下車して 考えよう
让我们中途下车 思考未来吧 [03:06.21]他にも色々夢はあるよ
毕竟还有很多五颜六色的梦想 [03:12.23]そんな急いでもしょうがない
虽然着急 却也无可奈何 [03:18.53]降りたいその駅で降りてみる
既然想下车 那索性就在那站下去吧 [03:25.94] [03:50.00]人は(人は)誰も(誰も)
每个人(每个人)都(都) [03:53.37]運命で動いてる
只能被命运操控着 [03:56.44]運ばれてるだけじゃつまらないよ
左右着自己的行动 那岂不是很无趣 [04:02.51]だけど(だけど)きっと(きっと)自分の意思で
但是我们一定可以自己选择 [04:08.73]行き先は選べるんだ
未来想到达的远方 [04:14.57]途中下車して 歩こうか?
让我们中途下车 徒步前行吧 [04:21.25]知らない世界がまだあるから
因为还有那广阔的未知世界在等待着我们 [04:26.97]きっと人生はゆっくりと
生命定会朝着那最后的终点 [04:33.34]最後のゴールを目指すもの
慢慢前行 [04:39.56]途中下車その駅は
中途下车的那个小站 [04:46.02]見るものすべてが新鮮だよ
看到的一切都很新鲜 [04:51.89]何もしていない そのことが
才发现 一切等待自己开创 [04:58.41]一番大事だと 気づいたよ
这才是最重要的 [05:08.00]
一直 眺望着 [00:17.81]走る窓のこの景色
车窗边飞驰而过的风景 [00:24.80]いくつの山とトンネル抜けて
穿越崇山和隧道 [00:30.70]長い橋を渡ったか?
又跨过了一座长桥吗 [00:37.50]夢の終点は
我知道 距离梦的终点 [00:46.50]まだ先だとわかっている
还有一段路程 [00:49.76]通過して行く小さな駅の名前
不知为何却留意到 [00:55.91]なんとなく気になっていた
那经过的小站之名 [01:02.17]そこにはそこで 乗客が待ち
那里也有乘客在等车 [01:08.53]各駅停車の電車が来る
在各站停靠的电车就要驶来 [01:15.18]私は何を急いでいるのか
我为何事而感到焦急呢 [01:20.84]未来の時間は まだまだ残っているのに
未来留给我的时间 明明还有一些 [01:29.40]途中下車して 歩こうか?
让我们中途下车 徒步前行吧 [01:35.99]知らない世界がまだあるから
因为还有那广阔的未知世界在等待着我们 [01:41.89]きっと人生はゆっくりと
生命定会朝着那最后的终点 [01:48.39]最後のゴールを目指すもの
慢慢前行 [01:55.50] [02:07.60]いつか 乗っていた
某一天 那些同行的 [02:13.00]仲間たちとこのレール
伙伴们和那些轨迹 [02:19.65]一人一人とどこかで乗り換えて
每个人都将在某个地方换乘 [02:26.13]思い出を旅立って行く
开启一段新的旅程记忆 [02:32.93]始発駅から乗り込めたから
从始发站就坐上车了 [02:38.82]時刻表通り進んで来た
一直按照时刻表来到了这里 [02:44.90]終着駅で何をすればいい
在终点站要做些什么呢 [02:51.14]本当にやりたいことがわからなくなった
真的不知道自己想做什么 [02:59.93]途中下車して 考えよう
让我们中途下车 思考未来吧 [03:06.21]他にも色々夢はあるよ
毕竟还有很多五颜六色的梦想 [03:12.23]そんな急いでもしょうがない
虽然着急 却也无可奈何 [03:18.53]降りたいその駅で降りてみる
既然想下车 那索性就在那站下去吧 [03:25.94] [03:50.00]人は(人は)誰も(誰も)
每个人(每个人)都(都) [03:53.37]運命で動いてる
只能被命运操控着 [03:56.44]運ばれてるだけじゃつまらないよ
左右着自己的行动 那岂不是很无趣 [04:02.51]だけど(だけど)きっと(きっと)自分の意思で
但是我们一定可以自己选择 [04:08.73]行き先は選べるんだ
未来想到达的远方 [04:14.57]途中下車して 歩こうか?
让我们中途下车 徒步前行吧 [04:21.25]知らない世界がまだあるから
因为还有那广阔的未知世界在等待着我们 [04:26.97]きっと人生はゆっくりと
生命定会朝着那最后的终点 [04:33.34]最後のゴールを目指すもの
慢慢前行 [04:39.56]途中下車その駅は
中途下车的那个小站 [04:46.02]見るものすべてが新鮮だよ
看到的一切都很新鲜 [04:51.89]何もしていない そのことが
才发现 一切等待自己开创 [04:58.41]一番大事だと 気づいたよ
这才是最重要的 [05:08.00]