レーゾンデートル-種田梨沙mp3下载无损flac下载
レーゾンデートル-種田梨沙在线试听免费歌词下载
[00:00.00] 作词 : 井筒日美
[00:01.00] 作曲 : onoken
[00:23.00]
[00:36.23]闇の中 目が慣れてくよに
在黑暗中,你的双眼习惯了这一切 [00:41.55]迫る苦しみ、薄められたら
迫在眉睫的痛苦被缓解 [00:47.36]瓦礫(がれき)の雨降らす 焼け野原でさえ
如雨般的瓦砾降临在燃尽的田野 [00:53.19]…往(ゆ)くしかない
只能不停躲避,别无他法 [00:56.63]見えぬ未来(あす)へ扉開けて
打开看不见的未来之门 [00:59.29]誰も過去へ戻れない
谁也无法回到过去 [01:02.37]だから瞬間(とき)の眩しさを識(し)る
那就铭记当下的光芒 [01:06.89]星は夜のため 明かり灯しますか
星星会为了照亮夜空而发出光亮吗? [01:12.51]森は鳥のため 枝を伸ばしますか
森林会为了鸟儿而生长吗? [01:18.19]身も心も懸(か)けた
将身心寄与[线]上 [01:20.99]手を伸ばす場所で
把手伸出 [01:22.81]誰か救えるのなら まだ
如果还不会拯救谁的话 [01:26.87]闘える Here's brave step
战斗吧!这是勇敢的一步! [01:32.00] [01:41.18]砂に刻みつけた足跡
足迹铭刻于砂石之上 [01:46.42]波がさらっても記憶は消せない
即使海浪吹拂,记忆也不会消散 [01:52.24]心の疵痕(きずあと)が この決意強く
心中的伤疤便是如此强烈 [01:58.20]…焼きつけ、今
如今将其燃烧殆尽 [02:01.41]認め合える瞳(め)を見つめる
注视着对方的眼睛 [02:04.17]真面目すぎる不器用さも
那严肃而沉稳的眼神 [02:07.08]私だけの武器に変えたい
想将其变为自己的武器 [02:11.89]未来(あす)は過去の意味
未来便是过去存在的意义 [02:14.95]塗り替えられますか
可以重新修饰么? [02:17.50]痛み越えた日に 何を増やせますか
在克服痛苦的那天,你能得到什么? [02:23.15]あの手放した場所
将手伸出 [02:25.96]そう、当たり前の笑顔
是的,那自然的微笑 [02:28.82]取り戻すまで まだ
当你将其取回之时 [02:31.74]終われない Here's bright trip
这无穷的光明之旅 [02:37.00] [02:46.64]-もっと嘆け もっと笑え-
多么悲哀,多么可笑 [02:52.09]この世が試すなら
如果这个世界愿意尝试 [02:57.50]永遠よりも清廉(せいれん)な泡沫を
将这永远洁净的泡影 [03:03.54]手を取り合い 護(まも)り抜きたい
携手守护的话 [03:08.29]風は誰のため 季節運びますか
风为谁而承载四季? [03:13.96]生まれ変わるため 朝は巡りますか
你是为了涅槃而于夕阳升起之时四处奔走么? [03:19.53]ただ、私ができる
只是,我可以做到 [03:22.40]今、あらん限り生きる
在当下永远存在 [03:25.18]選んだ道で識(し)る温もりがある
所选择的道路之中,有着温暖 [03:31.25]信じ合うことが命の理由ならば
如果彼此相信是生命的意义 [03:39.75]まだ往(ゆ)ける Here's bright legend
这便是仍然闪耀的传说
在黑暗中,你的双眼习惯了这一切 [00:41.55]迫る苦しみ、薄められたら
迫在眉睫的痛苦被缓解 [00:47.36]瓦礫(がれき)の雨降らす 焼け野原でさえ
如雨般的瓦砾降临在燃尽的田野 [00:53.19]…往(ゆ)くしかない
只能不停躲避,别无他法 [00:56.63]見えぬ未来(あす)へ扉開けて
打开看不见的未来之门 [00:59.29]誰も過去へ戻れない
谁也无法回到过去 [01:02.37]だから瞬間(とき)の眩しさを識(し)る
那就铭记当下的光芒 [01:06.89]星は夜のため 明かり灯しますか
星星会为了照亮夜空而发出光亮吗? [01:12.51]森は鳥のため 枝を伸ばしますか
森林会为了鸟儿而生长吗? [01:18.19]身も心も懸(か)けた
将身心寄与[线]上 [01:20.99]手を伸ばす場所で
把手伸出 [01:22.81]誰か救えるのなら まだ
如果还不会拯救谁的话 [01:26.87]闘える Here's brave step
战斗吧!这是勇敢的一步! [01:32.00] [01:41.18]砂に刻みつけた足跡
足迹铭刻于砂石之上 [01:46.42]波がさらっても記憶は消せない
即使海浪吹拂,记忆也不会消散 [01:52.24]心の疵痕(きずあと)が この決意強く
心中的伤疤便是如此强烈 [01:58.20]…焼きつけ、今
如今将其燃烧殆尽 [02:01.41]認め合える瞳(め)を見つめる
注视着对方的眼睛 [02:04.17]真面目すぎる不器用さも
那严肃而沉稳的眼神 [02:07.08]私だけの武器に変えたい
想将其变为自己的武器 [02:11.89]未来(あす)は過去の意味
未来便是过去存在的意义 [02:14.95]塗り替えられますか
可以重新修饰么? [02:17.50]痛み越えた日に 何を増やせますか
在克服痛苦的那天,你能得到什么? [02:23.15]あの手放した場所
将手伸出 [02:25.96]そう、当たり前の笑顔
是的,那自然的微笑 [02:28.82]取り戻すまで まだ
当你将其取回之时 [02:31.74]終われない Here's bright trip
这无穷的光明之旅 [02:37.00] [02:46.64]-もっと嘆け もっと笑え-
多么悲哀,多么可笑 [02:52.09]この世が試すなら
如果这个世界愿意尝试 [02:57.50]永遠よりも清廉(せいれん)な泡沫を
将这永远洁净的泡影 [03:03.54]手を取り合い 護(まも)り抜きたい
携手守护的话 [03:08.29]風は誰のため 季節運びますか
风为谁而承载四季? [03:13.96]生まれ変わるため 朝は巡りますか
你是为了涅槃而于夕阳升起之时四处奔走么? [03:19.53]ただ、私ができる
只是,我可以做到 [03:22.40]今、あらん限り生きる
在当下永远存在 [03:25.18]選んだ道で識(し)る温もりがある
所选择的道路之中,有着温暖 [03:31.25]信じ合うことが命の理由ならば
如果彼此相信是生命的意义 [03:39.75]まだ往(ゆ)ける Here's bright legend
这便是仍然闪耀的传说