ホルモン戦争 (Japanese Ver.)-BTS (防弹少年团)mp3下载无损flac下载
ホルモン戦争 (Japanese Ver.)-BTS (防弹少年团)在线试听免费歌词下载
[00:01.38]誰のせい
究竟是谁的错呢 [00:03.43]あの子のせい
是那孩子么 [00:06.00]誰のせい
究竟是谁的错呢 [00:08.44]ホルモンのせい
是荷尔蒙的错么 [00:10.87]誰のせい
究竟是谁的错呢 [00:20.71]存在していて感謝してる
感谢有你在身边 [00:23.07]いつでも奢るさ何だって
你要什么我都会尽力满足 [00:25.33]もう最近いちいち
最近一样样的情景 [00:26.64]視界にビシビシ
目不暇接 [00:27.95]入る子の服スケでピチピチ
女孩子穿着半透明的衣服 活蹦乱跳 [00:30.76](ベリーマッチ)サンキュー!バッチリ目の保養
(身材火热 )谢啦 让我大饱眼福 [00:33.23]NATURAL LASIK 上がる視力も
自然激光 也让视力有所恢复 [00:35.68]I'll be in panic I'll be a fan
我将陷入疯狂 成为你的粉丝 [00:37.88]And I'll be a man of you you you you babe
亲爱的 我会成为你的恋人 [00:40.62]つい目が行くのさ あの子のウエスト (Yup!)
我的视线 追逐着那个女孩儿纤细的腰肢 [00:42.97]まるで方程式 いつも挑戦 (Yup!)
像在不断破解方程式般 [00:45.43]マジいつにない
我从未 [00:47.12]必死になるんだ
这么拼命过 [00:48.56]もっと見てみたいハイヒールヒール
想要多看一眼 [00:50.34]18だし大抵は I know
她穿高跟鞋的姿态 [00:52.82]いつも女の子は最高
我估计她只有18岁 [00:55.27]Yes I'm a bad boy so i like bad girl
我是坏男孩 所以喜欢坏女孩儿 [00:57.74]こっちきなbaby 調子は快調
宝贝 来我身边吧状况极佳 [01:00.21]Hello hello (what!)
你好 你好 什么事 [01:01.38]Hello hello (what!)
你好 你好 什么事 [01:02.66]Tell me what you want right now
请你立刻告诉我 你的需要 [01:05.07]Hello hello (what!)
你好 你好 什么事 [01:06.30]Hello hello (what!)
你好 你好 什么事 [01:07.51]いま give it to you girl right now
我将马上将其给你 [01:09.69]僕のモノじゃない でも最高
你是最棒的 不管你是否属于我 [01:12.09]君の前、堪えられないもう
在你面前 我情难自禁 [01:14.53]奇麗すぎさ そばへ辿り着けない程
你是那么美丽 让我无法企及 [01:18.88]君は最高で
你是最棒的 [01:21.87]素敵な素敵な
最棒的 最棒的 [01:23.79]眩む程の
令人炫目 [01:26.81]スーベニア スーベニア
你是精品中的精品 [01:29.28]君がいれば I'm OK
我只想你在我身边 [01:31.70]収まらない all day
我日夜思念着你 [01:34.42]前からでも 後ろからでも
你的周身 [01:36.91]最高さどこからでも
都散发着光芒 [01:39.35]La la la la la la la la la
La la la la la la la la la [01:41.80]前からでも 後ろからでも
你的周身 [01:44.19]La la la la la la la la la
La la la la la la la la la [01:46.70]最高さどこからでもでも
都散发着高贵的气息 [01:49.15]La la la la la la la la la
La la la la la la la la la [01:51.60]前からでも 後ろからでも
你的周身 [01:53.98]La la la la la la la la la
La la la la la la la la la [01:56.47]最高さそのままでも
都散发着高贵的气息 [01:58.95]マジ興味ない ただ調子がいい
如果对你没兴趣 只是想打发时间 [02:01.11]だけの子なんてはなから用事ない
我不会下这般功夫 [02:03.54]でも君からゲット
但是从你身上学会的 [02:04.70]BODY建築への知識
身体建造方面的智慧 [02:06.04]また増えていくテストステロン
让我的感情爆发 [02:08.67]ホルモンの戦争に勝って検証
战胜自身的荷尔蒙 试着去检索 [02:11.14]してみても君は反則さ結局
结果 你还是违规了 [02:13.54]美の基準が海なら君は深い
若美的基准用海测量 你就是深海 [02:15.96]深海さ 世界的文化材
是世界的文化财产 [02:18.54]あの顔、BODY、あとは、
你的姿容 身段 美足 [02:19.59]きわどいあのうなじ
性感的后颈 [02:20.89]この世に関心がない奴などいない
吸引了全世界的目光 [02:23.58]仕草一つすらハッとなり
一举一动都令人魂牵梦绕 [02:25.84]Girl, 魅力に負けそうなのさマジ
无数人拜倒在你的石榴裙下 [02:28.68]君に lady first
你最优先 [02:30.50]But, 雪の国に“Let it go”
来到雪之国都 [02:32.84]悩ませるそんな female
令人牵挂的人啊 [02:34.16]スパイスさえ秘める
连香气都隐匿了踪迹 [02:35.41]連日ホルモンの戦いまた始める
连日的荷尔蒙战役 又将打响 [02:38.12]Hello hello (what!)
你好 你好 什么事 [02:39.30]Hello hello (what!)
你好 你好 什么事 [02:40.58]Tell me what you want right now
请你立刻告诉我 你的需要 [02:42.94]Hello hello (what!)
你好 你好 什么事 [02:44.23]Hello hello (what!)
你好 你好 什么事 [02:45.19]いま give it to you girl right now
我将马上将其给你 [02:47.60]僕のモノじゃない でも最高
哪怕你不属于我 但你是最棒的 [02:50.05]君の前、堪えられないもう
在你面前 我情难自禁 [02:52.50]奇麗すぎさ そばへ辿り着けない程
你是那么美丽 让我无法企及 [02:56.79]君は最高で
你是最棒的 [02:59.79]素敵な素敵な
最棒的 最棒的 [03:01.71]眩む程の
令人炫目 [03:04.71]スーベニア スーベニア
你是精品中的精品 [03:07.29]君がいれば I'm OK
我只想你在我身边 [03:09.70]収まらない all day
我日夜思念着你 [03:12.40]前からでも 後ろからでも
你的周身 [03:14.85]最高さどこからでも
都散发着高贵的气息 [03:17.10]ねぇ 誰のせい?(あの子のせい?)
究竟是谁的错呢 是那孩子么 [03:19.69]ねぇ 誰のせい?(ホルモンのせい?)
究竟是谁的错呢 是荷尔蒙的错么 [03:22.13]ねぇ 誰のせい?(俺達のせい?)
究竟是谁的错呢 是我们的错吧 [03:24.58]俺達のせい?(あの子のせい?)
是我们的错 那个孩子的错 [03:27.04]ねぇ 誰のせい?(あの子のせい?)
究竟是谁的错呢 是那孩子么 [03:29.51]ねぇ 誰のせい?(ホルモンのせい?)
究竟是谁的错呢 是荷尔蒙的错么 [03:31.88]ねぇ 誰のせい?(俺達のせい?)
究竟是谁的错呢 是我们的错吧 [03:34.38]俺達のせい?(あの子のせい?)
是我们的错 那个孩子的错 [03:40.95]君は最高で
你是最棒的 [03:43.95]素敵な素敵な
最棒的 最棒的 [03:45.84]眩む程の
令人炫目 [03:48.80]スーベニア スーベニア
你是精品中的精品 [03:51.31]君がいれば I'm OK
我只想你在我身边 [03:53.80]収まらない all day
我日夜思念着你 [03:56.45]前からでも 後ろからでも
你的周身 [03:58.93]最高さどこからでも
都散发着光芒 [04:01.40]La la la la la la la la la
La la la la la la la la la [04:03.83]前からでも 後ろからでも
你的周身 [04:06.29]La la la la la la la la la
La la la la la la la la la [04:08.74]最高さどこからでも
都散发着光芒 [04:11.16]La la la la la la la la la
La la la la la la la la la [04:13.66]前からでも 後ろからでも
你的周身 [04:16.09]La la la la la la la la la
La la la la la la la la la [04:18.52]最高さそのままでも
坚持自我 你是最棒的
究竟是谁的错呢 [00:03.43]あの子のせい
是那孩子么 [00:06.00]誰のせい
究竟是谁的错呢 [00:08.44]ホルモンのせい
是荷尔蒙的错么 [00:10.87]誰のせい
究竟是谁的错呢 [00:20.71]存在していて感謝してる
感谢有你在身边 [00:23.07]いつでも奢るさ何だって
你要什么我都会尽力满足 [00:25.33]もう最近いちいち
最近一样样的情景 [00:26.64]視界にビシビシ
目不暇接 [00:27.95]入る子の服スケでピチピチ
女孩子穿着半透明的衣服 活蹦乱跳 [00:30.76](ベリーマッチ)サンキュー!バッチリ目の保養
(身材火热 )谢啦 让我大饱眼福 [00:33.23]NATURAL LASIK 上がる視力も
自然激光 也让视力有所恢复 [00:35.68]I'll be in panic I'll be a fan
我将陷入疯狂 成为你的粉丝 [00:37.88]And I'll be a man of you you you you babe
亲爱的 我会成为你的恋人 [00:40.62]つい目が行くのさ あの子のウエスト (Yup!)
我的视线 追逐着那个女孩儿纤细的腰肢 [00:42.97]まるで方程式 いつも挑戦 (Yup!)
像在不断破解方程式般 [00:45.43]マジいつにない
我从未 [00:47.12]必死になるんだ
这么拼命过 [00:48.56]もっと見てみたいハイヒールヒール
想要多看一眼 [00:50.34]18だし大抵は I know
她穿高跟鞋的姿态 [00:52.82]いつも女の子は最高
我估计她只有18岁 [00:55.27]Yes I'm a bad boy so i like bad girl
我是坏男孩 所以喜欢坏女孩儿 [00:57.74]こっちきなbaby 調子は快調
宝贝 来我身边吧状况极佳 [01:00.21]Hello hello (what!)
你好 你好 什么事 [01:01.38]Hello hello (what!)
你好 你好 什么事 [01:02.66]Tell me what you want right now
请你立刻告诉我 你的需要 [01:05.07]Hello hello (what!)
你好 你好 什么事 [01:06.30]Hello hello (what!)
你好 你好 什么事 [01:07.51]いま give it to you girl right now
我将马上将其给你 [01:09.69]僕のモノじゃない でも最高
你是最棒的 不管你是否属于我 [01:12.09]君の前、堪えられないもう
在你面前 我情难自禁 [01:14.53]奇麗すぎさ そばへ辿り着けない程
你是那么美丽 让我无法企及 [01:18.88]君は最高で
你是最棒的 [01:21.87]素敵な素敵な
最棒的 最棒的 [01:23.79]眩む程の
令人炫目 [01:26.81]スーベニア スーベニア
你是精品中的精品 [01:29.28]君がいれば I'm OK
我只想你在我身边 [01:31.70]収まらない all day
我日夜思念着你 [01:34.42]前からでも 後ろからでも
你的周身 [01:36.91]最高さどこからでも
都散发着光芒 [01:39.35]La la la la la la la la la
La la la la la la la la la [01:41.80]前からでも 後ろからでも
你的周身 [01:44.19]La la la la la la la la la
La la la la la la la la la [01:46.70]最高さどこからでもでも
都散发着高贵的气息 [01:49.15]La la la la la la la la la
La la la la la la la la la [01:51.60]前からでも 後ろからでも
你的周身 [01:53.98]La la la la la la la la la
La la la la la la la la la [01:56.47]最高さそのままでも
都散发着高贵的气息 [01:58.95]マジ興味ない ただ調子がいい
如果对你没兴趣 只是想打发时间 [02:01.11]だけの子なんてはなから用事ない
我不会下这般功夫 [02:03.54]でも君からゲット
但是从你身上学会的 [02:04.70]BODY建築への知識
身体建造方面的智慧 [02:06.04]また増えていくテストステロン
让我的感情爆发 [02:08.67]ホルモンの戦争に勝って検証
战胜自身的荷尔蒙 试着去检索 [02:11.14]してみても君は反則さ結局
结果 你还是违规了 [02:13.54]美の基準が海なら君は深い
若美的基准用海测量 你就是深海 [02:15.96]深海さ 世界的文化材
是世界的文化财产 [02:18.54]あの顔、BODY、あとは、
你的姿容 身段 美足 [02:19.59]きわどいあのうなじ
性感的后颈 [02:20.89]この世に関心がない奴などいない
吸引了全世界的目光 [02:23.58]仕草一つすらハッとなり
一举一动都令人魂牵梦绕 [02:25.84]Girl, 魅力に負けそうなのさマジ
无数人拜倒在你的石榴裙下 [02:28.68]君に lady first
你最优先 [02:30.50]But, 雪の国に“Let it go”
来到雪之国都 [02:32.84]悩ませるそんな female
令人牵挂的人啊 [02:34.16]スパイスさえ秘める
连香气都隐匿了踪迹 [02:35.41]連日ホルモンの戦いまた始める
连日的荷尔蒙战役 又将打响 [02:38.12]Hello hello (what!)
你好 你好 什么事 [02:39.30]Hello hello (what!)
你好 你好 什么事 [02:40.58]Tell me what you want right now
请你立刻告诉我 你的需要 [02:42.94]Hello hello (what!)
你好 你好 什么事 [02:44.23]Hello hello (what!)
你好 你好 什么事 [02:45.19]いま give it to you girl right now
我将马上将其给你 [02:47.60]僕のモノじゃない でも最高
哪怕你不属于我 但你是最棒的 [02:50.05]君の前、堪えられないもう
在你面前 我情难自禁 [02:52.50]奇麗すぎさ そばへ辿り着けない程
你是那么美丽 让我无法企及 [02:56.79]君は最高で
你是最棒的 [02:59.79]素敵な素敵な
最棒的 最棒的 [03:01.71]眩む程の
令人炫目 [03:04.71]スーベニア スーベニア
你是精品中的精品 [03:07.29]君がいれば I'm OK
我只想你在我身边 [03:09.70]収まらない all day
我日夜思念着你 [03:12.40]前からでも 後ろからでも
你的周身 [03:14.85]最高さどこからでも
都散发着高贵的气息 [03:17.10]ねぇ 誰のせい?(あの子のせい?)
究竟是谁的错呢 是那孩子么 [03:19.69]ねぇ 誰のせい?(ホルモンのせい?)
究竟是谁的错呢 是荷尔蒙的错么 [03:22.13]ねぇ 誰のせい?(俺達のせい?)
究竟是谁的错呢 是我们的错吧 [03:24.58]俺達のせい?(あの子のせい?)
是我们的错 那个孩子的错 [03:27.04]ねぇ 誰のせい?(あの子のせい?)
究竟是谁的错呢 是那孩子么 [03:29.51]ねぇ 誰のせい?(ホルモンのせい?)
究竟是谁的错呢 是荷尔蒙的错么 [03:31.88]ねぇ 誰のせい?(俺達のせい?)
究竟是谁的错呢 是我们的错吧 [03:34.38]俺達のせい?(あの子のせい?)
是我们的错 那个孩子的错 [03:40.95]君は最高で
你是最棒的 [03:43.95]素敵な素敵な
最棒的 最棒的 [03:45.84]眩む程の
令人炫目 [03:48.80]スーベニア スーベニア
你是精品中的精品 [03:51.31]君がいれば I'm OK
我只想你在我身边 [03:53.80]収まらない all day
我日夜思念着你 [03:56.45]前からでも 後ろからでも
你的周身 [03:58.93]最高さどこからでも
都散发着光芒 [04:01.40]La la la la la la la la la
La la la la la la la la la [04:03.83]前からでも 後ろからでも
你的周身 [04:06.29]La la la la la la la la la
La la la la la la la la la [04:08.74]最高さどこからでも
都散发着光芒 [04:11.16]La la la la la la la la la
La la la la la la la la la [04:13.66]前からでも 後ろからでも
你的周身 [04:16.09]La la la la la la la la la
La la la la la la la la la [04:18.52]最高さそのままでも
坚持自我 你是最棒的
ホルモン戦争 (Japanese Ver.)-BTS (防弹少年团)热门评论
好奇怪啊,我觉得日本人听歌的体验应该跟我们听中文版男子汉一样[大哭]
虽然是听着日本版,可是我脑子里还在想韩文版,,听韩文版习惯了,反到不适应其他语言了[口罩][口罩]还有塞高是什么鬼!!![大哭][大哭][大哭][大哭]
日文版翻译好像比韩文版翻译过来更露骨???[大哭]
你的周身都散发着光芒???菩萨么???[大哭]
三年了啊,当初被姐姐拉进坑就是荷尔蒙战争和男子汉,一举改变韩团都是花瓶的看法。男饭为胖蛋打call!!V粉[可爱]
前两句翻译我居然看成了“究竟是谁的孩子呢”[大哭][大哭]
因为日本离韩国比较近,日语和韩语属同一语系,日语也是韩国人高中的第二外语,所以大多数韩国人都会说日语,日本的音乐体系特别完善,日本尊重音乐版权禁止压制音乐上传并提供下载,免费下载音乐这在日本是违法的,唱片价格也特别贵,樱花妹子也并不吝啬,舍得花大笔钱买专辑唱片,应援也超级棒
她的发丝 腰际 长腿 甚至其他不可言喻的部位 对此毫不在意的男人真是令人无语 即使是小小的手势 也让我神魂颠倒Girl [大哭][大哭]小黄歌
这歌在大陆肯定过不了审[大哭]
终于有一首能和我们中米的泡泡茶对比了[笑哭]
三分三十七秒开始自动无意识脑补鸡米妮和俊妮的铲屎舞,我害怕了。
妈呀 吓我一跳 一下子从for you 的梦里醒来[呆][呆][呆]
但是从你身上学会的, 身体建造方面的智慧, 让我的感情爆发。 这这这。。这很小黄歌啊😂
我居然能听出可爱的感觉[大哭]可能是习惯了
还是中文比较习惯让我尴尬