Change (LIVE at BUDOKAN -15th Anniversary-)-MONKEY MAJIK/yoshida brothersmp3下载无损flac下载
Change (LIVE at BUDOKAN -15th Anniversary-)-MONKEY MAJIK/yoshida brothers在线试听免费歌词下载
[01:19.350]you had your wishes but you threw them away
【你曾有过希冀 却将之放弃】 [01:22.670]it made you happy yeah for more than one day
【它曾让你快乐 日复一日】 [01:26.500]but now you're lost and cannot figure away
【可如今 你迷失了自我】 [01:29.030]to get out of this lie that comforts you
【不知如何逃离这个让你安逸的谎言】 [01:32.810]and you know that I would lie to comfort you
【即便你明知是谎言让你安逸】 [01:37.390]renew your wishes get on out of this fray
【唤醒你的希冀 跳出这个争论】 [01:41.070]you'll never change if you keep running away
【你将永不会转变 若你继续逃避】 [01:44.530]a little time, you need to figure away
【给自己一点时间 你必须搞清楚】 [01:47.290]'cause you know it doesn't lie in front of you
【因为你知道 答案不会自己出现】 [01:51.080]and you know it doesn't lie in front of you
【你也明白 答案只能自己寻求】 [01:54.700]I need a change 'cause it's all gone wrong for me
【我需要改变 这一切都很糟糕】 [01:58.990]somebody else to lead me now
【有谁可以来为我指引】 [02:01.970]I need a change'cause it's all gone wrong for me
【我需要改变 这一切都不理想】 [02:06.200]somebody else to lead me now
【有谁可以来为我指引】 [02:09.270](I want) somebody else to lead me now
【我需要有个人来为我指引】 [02:12.910](I said) somebody else to lead me now
【我说要有个人来为我指引】 [02:24.540]brothers on top pressing all the melodies
【台上的哥俩弹着三味线】 [02:26.290]never can stop 'cause a necessity
【根本停不下来 因为这是必须的】 [02:28.280]you like the way the northern brothers
【你会喜欢来自北方(的吉田兄弟)的表演】 [02:29.700]they make ya dance
【他们让你欢快起舞】 [02:30.500]I think were changing the sound of sweet romance.
【我认为我们正在变奏着甜蜜的浪漫】 [02:31.950]time to party 12本の腕
【派对时间到了 12条胳膊(Monkey Majik8条 吉田兄弟4条)】 [02:33.680]everybody wants to get started
【每个人都已迫不及待】 [02:35.590]takatantan!!! sweet sound of the shamisen
【嗒咔嘡嘡!!!三味线甜美的音色】 [02:37.510]tsugaru style if you know where they're coming from
【这就是津轻风格 如果你知道它的来历】 [02:39.320]wouldn't it be nice if the whole world got along
【世界大同 岂不妙哉】 [02:41.160]even on a small scale change is possible
【细微之转变 也皆有可能】 [02:42.810]we keep saying these things
【我们常常提及这些】 [02:43.860]don't even know what they mean
【却不知其意】 [02:45.020]as if we had never seen
【彷如从未见过】 [02:45.720]the other end of the street
【街道的另一尽头】 [02:46.950]start travelling, communicating educating
【踏上旅途 交流学习】 [02:48.730]sing them your song
【将你的歌谣传唱于他人】 [02:49.670]you'd be surprised how many people wanna hear what you're saying
【你将惊讶于很多人都想聆听你的声音】 [02:51.500]apples are red
【红色的苹果】 [02:52.490]but taste the same as green wooo!!
【味道却与青色的一样甜美!!】 [02:53.720]I need a change 'cause it's all gone wrong for me
【我需要改变 这一切都很糟糕】 [02:57.200]somebody else to lead me now
【有谁可以来为我指引】 [03:00.350]I need a change'cause it's all gone wrong for me
【我需要改变 这一切都不理想】 [03:04.440]somebody else to lead me now
【有谁可以来为我指引】 [03:07.760](I want) somebody else to lead me now
【我需要有个人来为我指引】 [03:11.350](I said) somebody else to lead me now
【我说要有个人来为我指引】 [03:52.570]I need a change 'cause it's all gone wrong for me
【我需要改变 这一切都很糟糕】 [03:56.380]somebody else to lead me now
【有谁可以来为我指引】 [03:59.550]I need a change'cause it's all gone wrong for me
【我需要改变 这一切都不理想】 [04:03.670]somebody else to lead me now
【有谁可以来为我指引】 [04:07.040](I want) somebody else to lead me now
【我需要有个人来为我指引】 [04:10.710]I need a change 'cause it's all gone wrong for me
【我需要改变 这一切都很糟糕】 [04:14.770]somebody else to lead me now
【有谁可以来为我指引】 [04:18.110]I need a change'cause it's all gone wrong for me
【我需要改变 这一切都不理想】 [04:22.350]somebody else to lead me now
【有谁可以来为我指引】 [04:25.440](I want) somebody else to lead me now
【我需要有个人来为我指引】 [04:28.970](I said) somebody else to lead me now
【我说要有个人来为我指引】
【你曾有过希冀 却将之放弃】 [01:22.670]it made you happy yeah for more than one day
【它曾让你快乐 日复一日】 [01:26.500]but now you're lost and cannot figure away
【可如今 你迷失了自我】 [01:29.030]to get out of this lie that comforts you
【不知如何逃离这个让你安逸的谎言】 [01:32.810]and you know that I would lie to comfort you
【即便你明知是谎言让你安逸】 [01:37.390]renew your wishes get on out of this fray
【唤醒你的希冀 跳出这个争论】 [01:41.070]you'll never change if you keep running away
【你将永不会转变 若你继续逃避】 [01:44.530]a little time, you need to figure away
【给自己一点时间 你必须搞清楚】 [01:47.290]'cause you know it doesn't lie in front of you
【因为你知道 答案不会自己出现】 [01:51.080]and you know it doesn't lie in front of you
【你也明白 答案只能自己寻求】 [01:54.700]I need a change 'cause it's all gone wrong for me
【我需要改变 这一切都很糟糕】 [01:58.990]somebody else to lead me now
【有谁可以来为我指引】 [02:01.970]I need a change'cause it's all gone wrong for me
【我需要改变 这一切都不理想】 [02:06.200]somebody else to lead me now
【有谁可以来为我指引】 [02:09.270](I want) somebody else to lead me now
【我需要有个人来为我指引】 [02:12.910](I said) somebody else to lead me now
【我说要有个人来为我指引】 [02:24.540]brothers on top pressing all the melodies
【台上的哥俩弹着三味线】 [02:26.290]never can stop 'cause a necessity
【根本停不下来 因为这是必须的】 [02:28.280]you like the way the northern brothers
【你会喜欢来自北方(的吉田兄弟)的表演】 [02:29.700]they make ya dance
【他们让你欢快起舞】 [02:30.500]I think were changing the sound of sweet romance.
【我认为我们正在变奏着甜蜜的浪漫】 [02:31.950]time to party 12本の腕
【派对时间到了 12条胳膊(Monkey Majik8条 吉田兄弟4条)】 [02:33.680]everybody wants to get started
【每个人都已迫不及待】 [02:35.590]takatantan!!! sweet sound of the shamisen
【嗒咔嘡嘡!!!三味线甜美的音色】 [02:37.510]tsugaru style if you know where they're coming from
【这就是津轻风格 如果你知道它的来历】 [02:39.320]wouldn't it be nice if the whole world got along
【世界大同 岂不妙哉】 [02:41.160]even on a small scale change is possible
【细微之转变 也皆有可能】 [02:42.810]we keep saying these things
【我们常常提及这些】 [02:43.860]don't even know what they mean
【却不知其意】 [02:45.020]as if we had never seen
【彷如从未见过】 [02:45.720]the other end of the street
【街道的另一尽头】 [02:46.950]start travelling, communicating educating
【踏上旅途 交流学习】 [02:48.730]sing them your song
【将你的歌谣传唱于他人】 [02:49.670]you'd be surprised how many people wanna hear what you're saying
【你将惊讶于很多人都想聆听你的声音】 [02:51.500]apples are red
【红色的苹果】 [02:52.490]but taste the same as green wooo!!
【味道却与青色的一样甜美!!】 [02:53.720]I need a change 'cause it's all gone wrong for me
【我需要改变 这一切都很糟糕】 [02:57.200]somebody else to lead me now
【有谁可以来为我指引】 [03:00.350]I need a change'cause it's all gone wrong for me
【我需要改变 这一切都不理想】 [03:04.440]somebody else to lead me now
【有谁可以来为我指引】 [03:07.760](I want) somebody else to lead me now
【我需要有个人来为我指引】 [03:11.350](I said) somebody else to lead me now
【我说要有个人来为我指引】 [03:52.570]I need a change 'cause it's all gone wrong for me
【我需要改变 这一切都很糟糕】 [03:56.380]somebody else to lead me now
【有谁可以来为我指引】 [03:59.550]I need a change'cause it's all gone wrong for me
【我需要改变 这一切都不理想】 [04:03.670]somebody else to lead me now
【有谁可以来为我指引】 [04:07.040](I want) somebody else to lead me now
【我需要有个人来为我指引】 [04:10.710]I need a change 'cause it's all gone wrong for me
【我需要改变 这一切都很糟糕】 [04:14.770]somebody else to lead me now
【有谁可以来为我指引】 [04:18.110]I need a change'cause it's all gone wrong for me
【我需要改变 这一切都不理想】 [04:22.350]somebody else to lead me now
【有谁可以来为我指引】 [04:25.440](I want) somebody else to lead me now
【我需要有个人来为我指引】 [04:28.970](I said) somebody else to lead me now
【我说要有个人来为我指引】