cat's dance(翻自 初音ミク)-祖娅纳惜mp3下载无损flac下载
cat's dance(翻自 初音ミク)-祖娅纳惜在线试听免费歌词下载
[00:47.36]冷めた紅茶はテーブルに残されたまま
凉下的红茶仍被留在桌上 [00:51.62]憂鬱な夕暮れ 持て余す時間
忧郁的黄昏 多余的时间 [00:55.46]いつまでここに置いておくのかしら?
要在这里放置到何时呢? [00:59.53]いらない そんなのいらない
不需要 不要那样 [01:03.73]何回言わせればわかるのかしら
要说多少次才能明白 [01:07.52]まるで足りない 全然足りない
简直是不够 完全还不够 [01:11.53]待つのがキライと言ったはずでしょ?
我说过讨厌等待吧? [01:15.50]いいから お仕置きしてあげる
好吧 就给你些惩罚 [01:19.36]そんな目で私を 見つめないで頂戴
请不要那样地看著我 [01:23.74]ご褒美はいつだってあげてるでしょう
我一直给著你奖励吧 [01:27.37]わかったら今すぐ kissをして頂戴
明白的话 立刻给我亲吻 [01:31.47]捨て猫になりたくないなら
如果不想成为野猫的话 [01:34.57]わかるでしょう?イイ猫(こね)
明白了吗?乖孩子 [01:39.47]歌え踊れ アモーレミーオ シッポを揺らして
唱吧跳吧 亲爱的 摇起尾巴吧 [01:43.55]この麗しい花に包まれたいのなら
若是想被这朵美丽的花朵所包围 [01:47.55]もっと強くアモーレミーオ 鈴を鳴らして
更加激烈地 亲爱的 摇响铃铛 [01:51.63]さあ 踊りなさい
来 跳舞吧 [01:55.43] [02:13.64]アンタはせいぜい気楽でいいわね
你只要尽情享乐就好呢 [02:17.17]寝転んでゴロにゃん 子猫のよう
肆意的躺下滚动吧 像小猫那样 [02:21.39]いつの間にボトルは空になっちゃって
不知不觉酒瓶已空了 [02:25.26]おかわり早く持ってきて
快点再拿一瓶过来 [02:28.06]素っ気ないフリして 焦らさないで頂戴
请不要装作如此冷漠令人心急 [02:33.34]代わりの相手なら困ってないの
我可不缺作为替代的对象 [02:37.16]わかったら今すぐ HUGをして頂戴
明白的话 就立刻给我拥抱 [02:41.02]メロメロに酔わせて今夜は
在迷醉神魂颠倒的今夜 [02:44.52]わかるでしょう?イイ猫(こね)
你知道的吧?乖孩子 [02:49.34]歌え踊れ アモーレミーオ シッポを揺らして
唱吧跳吧 亲爱的 摇起尾巴吧 [02:53.19]私の王子様になりたいのなら
既然想成为我的王子大人 [02:57.27]もっと切なく アモーレミーオ 喉を鳴らして
再无助一些 亲爱的 发出叫声吧 [03:01.48]さあ 甘えなさい
来 撒个娇吧 [03:05.62]昨日から鳴き声がしない
昨天起就没有叫过呢 [03:09.77]また明日も独りボッチなの?
是明天也要孤零零吗? [03:13.38]だからねぇ鳴き声を聴かせて
所以啊 让我听听你的叫声 [03:17.58]寂しくなんかないの・・・ 嘘なのに・・・
不寂寞…是说谎吧… [03:26.46] [04:02.31]いつの間にか夢に 落ちてしまったようね
不知不觉就坠入梦乡了呢 [04:06.50]琥珀の瞳に優しく見つめられ
被琥珀色的瞳孔温柔注视着 [04:10.23]思えばアンタだけ いつも居てくれた
想来只有你一直陪伴在身边 [04:14.48]空っぽなアタシに愛が 温もりが イイ猫(こね)
给虚空的我爱与温暖 乖孩子 [04:22.32]歌え踊れ アモーレミーオ シッポを揺らして
唱吧跳吧 亲爱的 摇起尾巴吧 [04:26.21]この麗しい花に包まれたいのなら
若是想被这朵美丽的花朵所包围 [04:30.21]もっと強く アモーレミーオ 鈴を鳴らして
更加激烈地 亲爱的 摇响铃铛 [04:34.47]さあ 踊りなさい
来 跳舞吧 [04:38.20]今宵踊る踊る cat's danceを
今宵狂舞着猫之舞 [04:42.69]凛として軽やかに ステップを踏んで
凛然轻快地踩着舞步 [04:46.36]アンタ本当に踊りがヘタね
你也真是不擅长跳舞呢 [04:50.24]そんなとこも かわいいのよ
但是这一点如此讨人喜欢哟 [04:54.55]
凉下的红茶仍被留在桌上 [00:51.62]憂鬱な夕暮れ 持て余す時間
忧郁的黄昏 多余的时间 [00:55.46]いつまでここに置いておくのかしら?
要在这里放置到何时呢? [00:59.53]いらない そんなのいらない
不需要 不要那样 [01:03.73]何回言わせればわかるのかしら
要说多少次才能明白 [01:07.52]まるで足りない 全然足りない
简直是不够 完全还不够 [01:11.53]待つのがキライと言ったはずでしょ?
我说过讨厌等待吧? [01:15.50]いいから お仕置きしてあげる
好吧 就给你些惩罚 [01:19.36]そんな目で私を 見つめないで頂戴
请不要那样地看著我 [01:23.74]ご褒美はいつだってあげてるでしょう
我一直给著你奖励吧 [01:27.37]わかったら今すぐ kissをして頂戴
明白的话 立刻给我亲吻 [01:31.47]捨て猫になりたくないなら
如果不想成为野猫的话 [01:34.57]わかるでしょう?イイ猫(こね)
明白了吗?乖孩子 [01:39.47]歌え踊れ アモーレミーオ シッポを揺らして
唱吧跳吧 亲爱的 摇起尾巴吧 [01:43.55]この麗しい花に包まれたいのなら
若是想被这朵美丽的花朵所包围 [01:47.55]もっと強くアモーレミーオ 鈴を鳴らして
更加激烈地 亲爱的 摇响铃铛 [01:51.63]さあ 踊りなさい
来 跳舞吧 [01:55.43] [02:13.64]アンタはせいぜい気楽でいいわね
你只要尽情享乐就好呢 [02:17.17]寝転んでゴロにゃん 子猫のよう
肆意的躺下滚动吧 像小猫那样 [02:21.39]いつの間にボトルは空になっちゃって
不知不觉酒瓶已空了 [02:25.26]おかわり早く持ってきて
快点再拿一瓶过来 [02:28.06]素っ気ないフリして 焦らさないで頂戴
请不要装作如此冷漠令人心急 [02:33.34]代わりの相手なら困ってないの
我可不缺作为替代的对象 [02:37.16]わかったら今すぐ HUGをして頂戴
明白的话 就立刻给我拥抱 [02:41.02]メロメロに酔わせて今夜は
在迷醉神魂颠倒的今夜 [02:44.52]わかるでしょう?イイ猫(こね)
你知道的吧?乖孩子 [02:49.34]歌え踊れ アモーレミーオ シッポを揺らして
唱吧跳吧 亲爱的 摇起尾巴吧 [02:53.19]私の王子様になりたいのなら
既然想成为我的王子大人 [02:57.27]もっと切なく アモーレミーオ 喉を鳴らして
再无助一些 亲爱的 发出叫声吧 [03:01.48]さあ 甘えなさい
来 撒个娇吧 [03:05.62]昨日から鳴き声がしない
昨天起就没有叫过呢 [03:09.77]また明日も独りボッチなの?
是明天也要孤零零吗? [03:13.38]だからねぇ鳴き声を聴かせて
所以啊 让我听听你的叫声 [03:17.58]寂しくなんかないの・・・ 嘘なのに・・・
不寂寞…是说谎吧… [03:26.46] [04:02.31]いつの間にか夢に 落ちてしまったようね
不知不觉就坠入梦乡了呢 [04:06.50]琥珀の瞳に優しく見つめられ
被琥珀色的瞳孔温柔注视着 [04:10.23]思えばアンタだけ いつも居てくれた
想来只有你一直陪伴在身边 [04:14.48]空っぽなアタシに愛が 温もりが イイ猫(こね)
给虚空的我爱与温暖 乖孩子 [04:22.32]歌え踊れ アモーレミーオ シッポを揺らして
唱吧跳吧 亲爱的 摇起尾巴吧 [04:26.21]この麗しい花に包まれたいのなら
若是想被这朵美丽的花朵所包围 [04:30.21]もっと強く アモーレミーオ 鈴を鳴らして
更加激烈地 亲爱的 摇响铃铛 [04:34.47]さあ 踊りなさい
来 跳舞吧 [04:38.20]今宵踊る踊る cat's danceを
今宵狂舞着猫之舞 [04:42.69]凛として軽やかに ステップを踏んで
凛然轻快地踩着舞步 [04:46.36]アンタ本当に踊りがヘタね
你也真是不擅长跳舞呢 [04:50.24]そんなとこも かわいいのよ
但是这一点如此讨人喜欢哟 [04:54.55]