FINE-郑宰沅mp3下载无损flac下载
FINE-郑宰沅在线试听免费歌词下载
[00:00.00] 作词 : 郑宰沅
[00:00.47] 作曲 : 郑宰沅
[00:00.95]아예 모르는 사람이든지
不管是素不相识的人 [00:04.36]아님 맞지 않은 인연이든지
或是错误的姻缘 [00:08.27]별 관심 따윈 없어
我都毫无关心 [00:12.21]알고 싶지 않아
并不想去了解 [00:15.24]적당히 꾸며낸 언어들과
用适当修饰的语言 [00:18.76]태연히 지어낸 표정들로
还有泰然摆出的表情 [00:22.46]충분히 괜찮아
充分足够 [00:26.55]난 걱정하지는 마
不要担心我 [00:31.79]I'll be fine
我会好好的 [00:37.56]의미 없이 흘려 보낸
毫无意义送达的 [00:41.35]마음 같은 건
这样的心意 [00:44.78]조각난 유리잔 안에
是粉身碎骨的玻璃杯里 [00:48.70]담아놓는 걸
装着的东西 [00:52.22]다 알고 있잖아
你都知道的 不是吗 [00:55.65]모른척하는 거잖아
只是在佯装不知 不是吗 [00:59.91]길고 길던 하루 끝에
无比漫长的一天结束时 [01:03.15]내게 남은 건
你留给我的 [01:06.67]여전히 난 혼자라는 거
仍只有我独自一人 [01:13.82]난 괜찮아 난 괜찮아
我没事的 没事的 [01:22.68]이젠 지나간 시간들이
已经流逝的时间 [01:26.14]계속 떠오르는 기억들이
总是浮现脑海的记忆 [01:29.94]솔직히 말하면
说实话 [01:33.51]자꾸만 날 괴롭혀
总是在折磨我 [01:36.76]난 이렇게 그대로인데
我就这样 像从前一样 [01:40.70]세상이 변해가는 것만 같아
似乎只有世界在变化 [01:44.42]모두 소모되어 버린 감정과
彻底消耗了的感情 [01:48.02]바닥이 드러나 버린
还有我见底的心 [01:50.19]내 마음엔 더는 쉴 곳이 없어
再无安放之处 [01:57.58]Will I be fine?
我会没事的吧? [02:03.07]의미 없이 느껴지는
毫无意义感受到的 [02:06.76]많은 말들로 이미 닫힌
已用许多话语来结束的心意 [02:12.06]마음은 어쩔 수 없는 걸
是迫不得已的 [02:17.53]다 알고 있잖아
你都知道的 不是吗 [02:21.07]모른척하는 거잖아
只是在佯装不知 不是吗 [02:24.87]길고 길던 하루 끝에
无比漫长的一天结束时 [02:28.52]내게 남은 건 여전히
你留给我的 [02:33.76]난 혼자라는 거
只有我独自一人 [02:38.98]난 괜찮아 난 괜찮아
我没事的 没事的 [02:50.09]지나가면 잊어버리겠지
过去了便会忘记的吧 [02:56.96]모른 척 스쳐 지나가도
假装不知道即使擦肩而过 [03:04.60]언젠간 잔인한 기억이 되어
总有一天变成残忍的记忆 [03:07.97]날 찾아와 또 날 데려가겠지
找到我 把我带走 [03:30.65]진심 어린 눈빛이 사라져 가는 건
真诚稚嫩的眼神消失 [03:37.61]조금씩 변해 간다고 느껴지는 건
感受到的渐渐改变并远离 [03:44.89]당연한 거잖아
不是理所当然的吗 [03:48.34]어쩔 수 없는 거잖아
不是逼不得已的吗 [03:52.65]흘러간 그 시간들이 안타까운 건
流失的时间可惜的是 [03:59.42]돌아보면 후회되는 걸
回首时却成了后悔的事 [04:06.50]난 괜찮아
我没事的 [04:09.80]난 괜찮아
我没事的 [04:13.52]난 괜찮아
我没事的 [04:21.06]난 괜찮아
我没事的
不管是素不相识的人 [00:04.36]아님 맞지 않은 인연이든지
或是错误的姻缘 [00:08.27]별 관심 따윈 없어
我都毫无关心 [00:12.21]알고 싶지 않아
并不想去了解 [00:15.24]적당히 꾸며낸 언어들과
用适当修饰的语言 [00:18.76]태연히 지어낸 표정들로
还有泰然摆出的表情 [00:22.46]충분히 괜찮아
充分足够 [00:26.55]난 걱정하지는 마
不要担心我 [00:31.79]I'll be fine
我会好好的 [00:37.56]의미 없이 흘려 보낸
毫无意义送达的 [00:41.35]마음 같은 건
这样的心意 [00:44.78]조각난 유리잔 안에
是粉身碎骨的玻璃杯里 [00:48.70]담아놓는 걸
装着的东西 [00:52.22]다 알고 있잖아
你都知道的 不是吗 [00:55.65]모른척하는 거잖아
只是在佯装不知 不是吗 [00:59.91]길고 길던 하루 끝에
无比漫长的一天结束时 [01:03.15]내게 남은 건
你留给我的 [01:06.67]여전히 난 혼자라는 거
仍只有我独自一人 [01:13.82]난 괜찮아 난 괜찮아
我没事的 没事的 [01:22.68]이젠 지나간 시간들이
已经流逝的时间 [01:26.14]계속 떠오르는 기억들이
总是浮现脑海的记忆 [01:29.94]솔직히 말하면
说实话 [01:33.51]자꾸만 날 괴롭혀
总是在折磨我 [01:36.76]난 이렇게 그대로인데
我就这样 像从前一样 [01:40.70]세상이 변해가는 것만 같아
似乎只有世界在变化 [01:44.42]모두 소모되어 버린 감정과
彻底消耗了的感情 [01:48.02]바닥이 드러나 버린
还有我见底的心 [01:50.19]내 마음엔 더는 쉴 곳이 없어
再无安放之处 [01:57.58]Will I be fine?
我会没事的吧? [02:03.07]의미 없이 느껴지는
毫无意义感受到的 [02:06.76]많은 말들로 이미 닫힌
已用许多话语来结束的心意 [02:12.06]마음은 어쩔 수 없는 걸
是迫不得已的 [02:17.53]다 알고 있잖아
你都知道的 不是吗 [02:21.07]모른척하는 거잖아
只是在佯装不知 不是吗 [02:24.87]길고 길던 하루 끝에
无比漫长的一天结束时 [02:28.52]내게 남은 건 여전히
你留给我的 [02:33.76]난 혼자라는 거
只有我独自一人 [02:38.98]난 괜찮아 난 괜찮아
我没事的 没事的 [02:50.09]지나가면 잊어버리겠지
过去了便会忘记的吧 [02:56.96]모른 척 스쳐 지나가도
假装不知道即使擦肩而过 [03:04.60]언젠간 잔인한 기억이 되어
总有一天变成残忍的记忆 [03:07.97]날 찾아와 또 날 데려가겠지
找到我 把我带走 [03:30.65]진심 어린 눈빛이 사라져 가는 건
真诚稚嫩的眼神消失 [03:37.61]조금씩 변해 간다고 느껴지는 건
感受到的渐渐改变并远离 [03:44.89]당연한 거잖아
不是理所当然的吗 [03:48.34]어쩔 수 없는 거잖아
不是逼不得已的吗 [03:52.65]흘러간 그 시간들이 안타까운 건
流失的时间可惜的是 [03:59.42]돌아보면 후회되는 걸
回首时却成了后悔的事 [04:06.50]난 괜찮아
我没事的 [04:09.80]난 괜찮아
我没事的 [04:13.52]난 괜찮아
我没事的 [04:21.06]난 괜찮아
我没事的