どんなときも.-槇原敬之mp3下载无损flac下载
どんなときも.-槇原敬之在线试听免费歌词下载
[00:00.000] 作词 : 槇原敬之
[00:00.020] 作曲 : 槇原敬之
[00:00.040]
[00:20.045] 僕の背中は自分が 思うより正直かい?
我是不是如我自己所想的那样诚实呢? [00:28.440] 誰かに聞かなきゃ 不安になってしまうよ
还是只要一听闻谁又说了什么 就又变得不安了 [00:36.147] 旅立つ僕の為に ちかったあの夢は
为了要展开旅程的我 不再契合的那个梦想 [00:43.721] 古ぼけた教室の すみにおきざりのまま
被丢弃在那个老旧教室的一角 [00:51.442] [00:51.914] あの泥だらけのスニーカーじゃ 追い越せないのは
那穿了那双沾满泥巴的帆布鞋而追不上的 [00:58.859] 電車でも時間でもなく 僕かもしれないけど
也许就是赶不上电车也挤不出时间的我吧 [01:06.295] [01:06.831] どんなときも どんなときも
无论何时 不论什么时候 [01:12.334] 僕が僕らしくあるために
为了能更活得出自己 [01:16.416] 「好きなものは好き!」と
「我就是喜欢这个!」 [01:19.865] 言えるきもち 抱きしめてたい
能这样说出口的心情 我想一直拥有着 [01:23.929] どんなときも どんなときも
无论何时 不论什么时候 [01:27.576] 迷い探し続ける日々が
当迷惘寻找而不停持续的日子 [01:31.461] 答えになること 僕は知ってるから
有了答案时 我一定会知道 [01:39.559] [01:53.870] もしも他の誰かを 知らずに傷つけても
即使在不知不觉中 若伤害了某个人 [02:02.359] 絶対ゆずれない 夢が僕にはあるよ
那是我有绝对不能让给别人的梦想 [02:10.313] "昔は良かったね"と いつも口にしながら
如果在嘴边总是挂着“以前真好呢”的话 [02:17.679] 生きて行くのは 本当に嫌だから
对于生存下去是真的讨厌吧 [02:25.722] [02:26.061] 消えたいくらい 辛い気持ち 抱えていても
很想抹去的辛苦心情 即使一直拥着 [02:32.983] 鏡の前笑ってみる まだ平気みたいだよ
试着在镜子前笑一笑 似乎又可以恢复平稳了 [02:41.124] [02:43.342] どんなときも どんなときも
无论何时 不论什么时候 [02:47.045] ビルの間きゅうくつそうに
大楼之间的空隙很狭窄 [02:50.499] 落ちて行く夕陽に
仍可以对着即将西下的夕阳 [02:54.317] 焦る気持ち溶かして行こう
把焦急的心情溶进其中 [02:58.345] そしていつか誰かを愛し
然后某一天会爱上某个人 [03:02.142] その人を守れる強さを
希望将守护那人的坚强 [03:05.818] 自分の力に変えて行けるように
变成可以用自己的力量实行 [03:13.612] [03:31.218] どんなときも どんなときも
无论何时 不论什么时候 [03:34.574] 僕が僕らしくあるために
为了能更活得出自己 [03:38.434] 「好きなものは好き!」と
「我就是喜欢这个!」 [03:42.386] 言えるきもち 抱きしめてたい
能这样说出口的心情 我想一直拥有着 [03:46.925] どんなときも どんなときも
无论何时 不论什么时候 [03:49.744] 迷い探し続ける日々が
因迷惘寻找而不停持续的日子 [03:53.656] 答えになること 僕は知ってるから
当一旦有了答案时 我一定会知道 [04:06.292]
我是不是如我自己所想的那样诚实呢? [00:28.440] 誰かに聞かなきゃ 不安になってしまうよ
还是只要一听闻谁又说了什么 就又变得不安了 [00:36.147] 旅立つ僕の為に ちかったあの夢は
为了要展开旅程的我 不再契合的那个梦想 [00:43.721] 古ぼけた教室の すみにおきざりのまま
被丢弃在那个老旧教室的一角 [00:51.442] [00:51.914] あの泥だらけのスニーカーじゃ 追い越せないのは
那穿了那双沾满泥巴的帆布鞋而追不上的 [00:58.859] 電車でも時間でもなく 僕かもしれないけど
也许就是赶不上电车也挤不出时间的我吧 [01:06.295] [01:06.831] どんなときも どんなときも
无论何时 不论什么时候 [01:12.334] 僕が僕らしくあるために
为了能更活得出自己 [01:16.416] 「好きなものは好き!」と
「我就是喜欢这个!」 [01:19.865] 言えるきもち 抱きしめてたい
能这样说出口的心情 我想一直拥有着 [01:23.929] どんなときも どんなときも
无论何时 不论什么时候 [01:27.576] 迷い探し続ける日々が
当迷惘寻找而不停持续的日子 [01:31.461] 答えになること 僕は知ってるから
有了答案时 我一定会知道 [01:39.559] [01:53.870] もしも他の誰かを 知らずに傷つけても
即使在不知不觉中 若伤害了某个人 [02:02.359] 絶対ゆずれない 夢が僕にはあるよ
那是我有绝对不能让给别人的梦想 [02:10.313] "昔は良かったね"と いつも口にしながら
如果在嘴边总是挂着“以前真好呢”的话 [02:17.679] 生きて行くのは 本当に嫌だから
对于生存下去是真的讨厌吧 [02:25.722] [02:26.061] 消えたいくらい 辛い気持ち 抱えていても
很想抹去的辛苦心情 即使一直拥着 [02:32.983] 鏡の前笑ってみる まだ平気みたいだよ
试着在镜子前笑一笑 似乎又可以恢复平稳了 [02:41.124] [02:43.342] どんなときも どんなときも
无论何时 不论什么时候 [02:47.045] ビルの間きゅうくつそうに
大楼之间的空隙很狭窄 [02:50.499] 落ちて行く夕陽に
仍可以对着即将西下的夕阳 [02:54.317] 焦る気持ち溶かして行こう
把焦急的心情溶进其中 [02:58.345] そしていつか誰かを愛し
然后某一天会爱上某个人 [03:02.142] その人を守れる強さを
希望将守护那人的坚强 [03:05.818] 自分の力に変えて行けるように
变成可以用自己的力量实行 [03:13.612] [03:31.218] どんなときも どんなときも
无论何时 不论什么时候 [03:34.574] 僕が僕らしくあるために
为了能更活得出自己 [03:38.434] 「好きなものは好き!」と
「我就是喜欢这个!」 [03:42.386] 言えるきもち 抱きしめてたい
能这样说出口的心情 我想一直拥有着 [03:46.925] どんなときも どんなときも
无论何时 不论什么时候 [03:49.744] 迷い探し続ける日々が
因迷惘寻找而不停持续的日子 [03:53.656] 答えになること 僕は知ってるから
当一旦有了答案时 我一定会知道 [04:06.292]