もう恋なんてしない-槇原敬之mp3下载无损flac下载
もう恋なんてしない-槇原敬之在线试听免费歌词下载
[00:00.00] 作曲 : 槇原敬之
[00:28.54]君がいないと 何も
你离开以后 [00:33.09]できないわけじゃないと
虽说我不是什么都不能做 [00:37.59]ヤカンを火にかけたけど
可用壶烧水时 [00:42.16]紅茶のありかがわからない
却不记得红茶还有没有 [00:46.80]ほら朝食も作れたもんね
自己做了顿早饭 [00:51.15]だけどあまりおいしくない
但不怎么可口 [00:55.70]君が作ったのなら文句も
不过如果是你做的 [01:00.30]思いきり言えたのに
我怕是又要抱怨咯 [01:03.83] [01:05.01]一緒にいるときはきゅう
在一起时总觉得 [01:09.31]くつに思えるけど
拘束得难受 [01:12.87]やっと自由を手に入れた
如今好不容易得到自由 [01:17.56]ぼくはもっと淋しくなった
我却倍觉寂寞 [01:22.65] [01:23.17]さよならと言った君の
当你开口说分手 [01:28.03]気持ちはわからないけど
虽不了解你心中感受 [01:32.59]いつもよりながめがいい
你的身影却比平时俊秀 [01:37.13]左に少し とまどってるよ
站在你左边 心里有点迷惑还能不能这么做 [01:41.60]もし君に一つだけ
如果当时在你 [01:46.15]強がりを言えるのなら
面前我能更坚强 [01:50.72]もう恋なんてしないなんて
我决不会说 [01:54.95]言わないよ絶対
再也不恋爱了 [01:58.64] [02:18.28]2本並んだ歯ブラシも
杯中并立的2支牙刷 [02:23.00]一本捨ててしまおう
要扔掉1支了 [02:27.22]君の趣味で買った服も
顺着你的喜好买的衣服 [02:31.91]もったいないけど捨ててしまおう
虽然有些不舍 但还是扔了吧 [02:36.43]男らしく いさぎよくと
抱着垃圾箱出了门 我对自己说 [02:41.04]ごみ箱かかえる僕は
“要像个男人 要干脆点” [02:45.47]他のだれから見ても一番
可这样的我 在旁人看来 [02:50.09]センチメンタルだろう
一定是满脸忧愁 [02:53.68] [02:54.71]こんなにいっぱいの
心中盛满记忆碎片 [02:58.46] 君のぬけがら集めて
都是关于你的 [03:02.65]ムダなものに囲まれて
终于明白 过着这般充满你影子的生活 [03:07.19]暮らすのも幸せと知った
也是一种幸福快乐 [03:12.56] [03:12.85]君あての郵便が
写了封信给你 [03:17.28]ポストに届いてるうちは
投进邮筒的时候 [03:22.19]かたすみで迷っている
在心里的某个角落 其实有些踌躇迷惑 [03:26.69]背中を思って 心配だけど
想起你背影时 还是有些牵挂 [03:31.05]2人で出せなかった答えは
但当初我们未能找到的爱情考卷的答案结果 [03:36.87]今度出会える君の知らない誰かと
下次我一定会和你不认识的她 [03:44.50]見つけてみせるから
一起觅得 [03:48.02] [03:49.53]本当に 本当に
尽管曾经 [03:53.95]君が大好きだったから
深爱过你 [03:58.26]もう恋なんてしないなんて
我也决不会再说 [04:02.75]言わないよ絶対
再也不恋爱了 这样的傻话 [04:05.44]
你离开以后 [00:33.09]できないわけじゃないと
虽说我不是什么都不能做 [00:37.59]ヤカンを火にかけたけど
可用壶烧水时 [00:42.16]紅茶のありかがわからない
却不记得红茶还有没有 [00:46.80]ほら朝食も作れたもんね
自己做了顿早饭 [00:51.15]だけどあまりおいしくない
但不怎么可口 [00:55.70]君が作ったのなら文句も
不过如果是你做的 [01:00.30]思いきり言えたのに
我怕是又要抱怨咯 [01:03.83] [01:05.01]一緒にいるときはきゅう
在一起时总觉得 [01:09.31]くつに思えるけど
拘束得难受 [01:12.87]やっと自由を手に入れた
如今好不容易得到自由 [01:17.56]ぼくはもっと淋しくなった
我却倍觉寂寞 [01:22.65] [01:23.17]さよならと言った君の
当你开口说分手 [01:28.03]気持ちはわからないけど
虽不了解你心中感受 [01:32.59]いつもよりながめがいい
你的身影却比平时俊秀 [01:37.13]左に少し とまどってるよ
站在你左边 心里有点迷惑还能不能这么做 [01:41.60]もし君に一つだけ
如果当时在你 [01:46.15]強がりを言えるのなら
面前我能更坚强 [01:50.72]もう恋なんてしないなんて
我决不会说 [01:54.95]言わないよ絶対
再也不恋爱了 [01:58.64] [02:18.28]2本並んだ歯ブラシも
杯中并立的2支牙刷 [02:23.00]一本捨ててしまおう
要扔掉1支了 [02:27.22]君の趣味で買った服も
顺着你的喜好买的衣服 [02:31.91]もったいないけど捨ててしまおう
虽然有些不舍 但还是扔了吧 [02:36.43]男らしく いさぎよくと
抱着垃圾箱出了门 我对自己说 [02:41.04]ごみ箱かかえる僕は
“要像个男人 要干脆点” [02:45.47]他のだれから見ても一番
可这样的我 在旁人看来 [02:50.09]センチメンタルだろう
一定是满脸忧愁 [02:53.68] [02:54.71]こんなにいっぱいの
心中盛满记忆碎片 [02:58.46] 君のぬけがら集めて
都是关于你的 [03:02.65]ムダなものに囲まれて
终于明白 过着这般充满你影子的生活 [03:07.19]暮らすのも幸せと知った
也是一种幸福快乐 [03:12.56] [03:12.85]君あての郵便が
写了封信给你 [03:17.28]ポストに届いてるうちは
投进邮筒的时候 [03:22.19]かたすみで迷っている
在心里的某个角落 其实有些踌躇迷惑 [03:26.69]背中を思って 心配だけど
想起你背影时 还是有些牵挂 [03:31.05]2人で出せなかった答えは
但当初我们未能找到的爱情考卷的答案结果 [03:36.87]今度出会える君の知らない誰かと
下次我一定会和你不认识的她 [03:44.50]見つけてみせるから
一起觅得 [03:48.02] [03:49.53]本当に 本当に
尽管曾经 [03:53.95]君が大好きだったから
深爱过你 [03:58.26]もう恋なんてしないなんて
我也决不会再说 [04:02.75]言わないよ絶対
再也不恋爱了 这样的傻话 [04:05.44]