아마-EL Runemp3下载无损flac下载
아마-EL Rune在线试听免费歌词下载
[00:00.00] 作词 : EL Rune/YUNHWAY
[00:01.00] 作曲 : WiiKEED/YUNHWAY
[00:16.60]아마 수십억개의 우주중에
大概就是数十亿宇宙之中 [00:18.50]지구에서 태어날 그 확률
你我都降生于地球上的机率 [00:20.72]아마 65억의 인구 중 같은
大概就是65亿的人口中 [00:22.89]나라에서 태어날 그 확률
你我在同一国家出生的机率 [00:24.78]아마 같은 나라에서
大概就是在同一国家 [00:26.08]같은 도시안
同一都市 [00:27.00]같은 길을 걸을 확률
走过同一街道的机率 [00:28.84]아마 아이폰 안을 들여보다
大概就是进iphone店看看时 [00:30.58]마주오는 너와 눈을 맞출 확률
恰巧与迎面走来的你四目相对的机率 [00:32.52] [00:33.06]아마 두번 다신 없을 용기갖고
大概就是鼓起对我而言不会再有第二次的勇气 [00:35.08]말을 걸어 뒤돌아볼 확률
上前跟你搭讪而你竟回头看了我的机率 [00:37.08]아마 넌 이런 일이 익숙하단 듯
大概就是你对这种事早就习以为常似的 [00:39.28]혹은 당황을 표현할 확률
丝毫没有表现出半点慌张情绪的机率 [00:41.29]아마 그와 동시에
大概就是与此同时 [00:42.28]느껴지는 찌릿함이
你我都感受到了 [00:43.80]우리 둘을 통할 확률
对方所带来的内心的震颤的机率 [00:45.55]아마 그와 동시에
大概就是与此同时 [00:46.46]느껴지는 신비함이
你我都感受到了 [00:47.74]우리 둘을 통할 확률
那份神秘感的机率 [00:49.54]아마 body language
大概就是所谓的body language [00:50.76]대화 대신 눈빛이
以眼神代替言语 [00:52.32]언어가 될 확률
来进行交流的机率 [00:53.68]아마 대답
大概就是 [00:54.27]대신 의미가 가득한
以意味深远的微笑 [00:56.04]미소가 대신할 확률
来代替回应的机率 [00:57.92]아마 긴장감과 설렘이
大概就是紧张与心动 [01:00.18]슬며시 팔짱 낄 확률
同时袭上心头的机率 [01:01.59] [01:02.13]아마 스쳐지나갈 인연이
大概就是曾擦肩而过的姻缘 [01:04.42]운명으로 바뀔 확률 yeah
如命运般再次降临的机率 yeah [01:07.04] [01:08.34]감정이란 게 참 신기하지않아
感情这东西真是神奇啊 [01:10.40] [01:12.47]You make me smile make me smile
You make me smile make me smile [01:15.79] [01:16.67]우연이란 게 참 섹시하지않아
这所谓的邂逅未免太过y [01:18.84] [01:20.70]You make me smile make me smile
You make me smile make me smile [01:23.48]How do I make you feel
How do I make you feel [01:26.13]우리 둘이
光是我俩 [01:28.25] [01:28.97]같이 있는 것만으로도 좋아 좋아
能在一起这事儿就已经很美好很美好了 [01:33.61] [01:34.69]언제나 난 너와 너와 yeah yeah
无论何时我都与你 与你同在 yeah yeah [01:38.95] [01:39.59]이유가 있을 거라 믿어
我相信必有其中缘由 [01:40.93]같은 시간 같은 공간에 있단 건
同一时间 在同一空间里 [01:43.56]긴 주말 수많은 인파 속
漫长的周末 无数人潮涌动里 [01:45.30]넌 걍 너 자체로도 빛났어
你一人也显得光芒万丈 [01:47.61]어떤 camera의 채도도 명암도
不管是什么相机 [01:50.01]새로워 널 담으면
只要镜头装下你的那一刻 色彩鲜明度和明暗度便焕然一新 [01:51.68]널 있는 그대로 보고 싶어
我想看你最本真的模样 [01:53.35]난 렌즈도 뺐어 눈까지 감으면
我就算摘掉隐形 遮上双眼 [01:55.50] [01:56.03]분명 느껴질거야 너도 뛸거야
也能真切的感受到 你就是如此的抢眼 [01:58.33]너의 심장박동 호흡 향수 향
你心脏跳动的节拍 你身上香水的气味 [02:00.51]모든건 자연스레 이뤄지겠지
你所有一切的一切都历历在目 [02:02.39]너가 살아온 환경 너의 가치관
你成长的环境 你的价值观 [02:04.62]상식에 어긋날수도
或许已脱离常识 [02:06.12]But 난 자유롭고 솔직한 게 좋고
But 我就是喜欢这样自由自在坦诚率真的你 [02:08.69]저기 저 척하는 쟤들보다 더 나아
好过那些爱装模作样的 [02:11.00]어떻게 봄 여전히 멍청히
为何人生的美好春光依旧如此懵懂 [02:12.79]신비한 얘길 믿어 아직도
但我仍相信那些神秘的传闻 [02:14.66]I believe 운명 I believe 인연
I believe 命运 I believe 姻缘 [02:17.04]I believe 또 드라마나 영화 uh
I believe 又是一出电视剧或电影 uh [02:19.14]I believe 또 만화나 동화
I believe 又是一篇漫画或童话 [02:20.91]잠깐 잠깐 아마란 뭔가가
等等 等等 所谓的大概又是什么呢 [02:22.98]우리 사이엔
你我之间 [02:23.57]꽤나 많이 작용했어 이미
已经互相影响了太多太多 [02:25.31]시간따윈 중요치않어
时间已经不再重要 [02:26.59]우린 그냥 서로에게있어
我们就是你中我有 我中有你 [02:28.14] [02:28.66]선택당한거지 이미
我们互相选择了彼此 [02:29.54] [02:31.16]감정이란 게 참 신기하지않아
感情这东西真是神奇啊 [02:33.56] [02:35.24]You make me smile make me smile
You make me smile make me smile [02:38.51] [02:39.41]우연이란 게 참 섹시하지않아
这所谓的邂逅未免太过y [02:41.87] [02:43.51]You make me smile make me smile
You make me smile make me smile [02:46.05]How do I make you feel
How do I make you feel [02:48.96]우리 둘이
光是我俩 [02:50.92] [02:51.61]같이 있는 것만으로도 좋아 좋아
能在一起这事儿就已经很美好很美好了 [02:56.78] [02:57.49]언제나 난 너와 너와 yeah yeah
无论何时我都与你 与你同在 yeah yeah [03:01.74] [03:02.37]이 공간을 지워
抹去这空间 [03:03.26]이 곳에 너와 나만 남아
在这里只剩你我 [03:04.76] [03:06.26]설명 할 수 없어
无法言喻 [03:07.32]이 곳에 너와 나의 만남
你与我在此处的相逢 [03:09.25] [03:10.53]The stars are aligned
The stars are aligned [03:11.47]And 시간이 된거야
And 时间正好 [03:12.61]You a sublime
You a sublime [03:13.43]모든게 다를거야
一切都变得不同 [03:14.61] [03:15.68]You are all I've been waiting for
You are all I've been waiting for [03:18.57]어쩌면 모르고 지나
或许会彼此不相识就此错过 [03:21.05] [03:22.11]어둠속을 헤매고 있다
在黑暗中徘徊 [03:25.06] [03:25.82]너를 본거야
但我遇到了你 [03:27.14] [03:28.57]Yeah you
Yeah you [03:29.81] [03:30.37]서로를 본거야
我们遇见了彼此 [03:31.46] [03:32.60]Yeah you
Yeah you [03:33.64] [03:34.18]너를 본거야
我遇见了你 [03:35.91]Will you be my true love baby
Will you be my true love baby [03:39.97]Kiss me till I start to fade
Kiss me till I start to fade [03:43.48] [03:44.05]Maybe we are true love baby
Maybe we are true love baby [03:48.00]Kiss me till I start to fade
Kiss me till I start to fade
大概就是数十亿宇宙之中 [00:18.50]지구에서 태어날 그 확률
你我都降生于地球上的机率 [00:20.72]아마 65억의 인구 중 같은
大概就是65亿的人口中 [00:22.89]나라에서 태어날 그 확률
你我在同一国家出生的机率 [00:24.78]아마 같은 나라에서
大概就是在同一国家 [00:26.08]같은 도시안
同一都市 [00:27.00]같은 길을 걸을 확률
走过同一街道的机率 [00:28.84]아마 아이폰 안을 들여보다
大概就是进iphone店看看时 [00:30.58]마주오는 너와 눈을 맞출 확률
恰巧与迎面走来的你四目相对的机率 [00:32.52] [00:33.06]아마 두번 다신 없을 용기갖고
大概就是鼓起对我而言不会再有第二次的勇气 [00:35.08]말을 걸어 뒤돌아볼 확률
上前跟你搭讪而你竟回头看了我的机率 [00:37.08]아마 넌 이런 일이 익숙하단 듯
大概就是你对这种事早就习以为常似的 [00:39.28]혹은 당황을 표현할 확률
丝毫没有表现出半点慌张情绪的机率 [00:41.29]아마 그와 동시에
大概就是与此同时 [00:42.28]느껴지는 찌릿함이
你我都感受到了 [00:43.80]우리 둘을 통할 확률
对方所带来的内心的震颤的机率 [00:45.55]아마 그와 동시에
大概就是与此同时 [00:46.46]느껴지는 신비함이
你我都感受到了 [00:47.74]우리 둘을 통할 확률
那份神秘感的机率 [00:49.54]아마 body language
大概就是所谓的body language [00:50.76]대화 대신 눈빛이
以眼神代替言语 [00:52.32]언어가 될 확률
来进行交流的机率 [00:53.68]아마 대답
大概就是 [00:54.27]대신 의미가 가득한
以意味深远的微笑 [00:56.04]미소가 대신할 확률
来代替回应的机率 [00:57.92]아마 긴장감과 설렘이
大概就是紧张与心动 [01:00.18]슬며시 팔짱 낄 확률
同时袭上心头的机率 [01:01.59] [01:02.13]아마 스쳐지나갈 인연이
大概就是曾擦肩而过的姻缘 [01:04.42]운명으로 바뀔 확률 yeah
如命运般再次降临的机率 yeah [01:07.04] [01:08.34]감정이란 게 참 신기하지않아
感情这东西真是神奇啊 [01:10.40] [01:12.47]You make me smile make me smile
You make me smile make me smile [01:15.79] [01:16.67]우연이란 게 참 섹시하지않아
这所谓的邂逅未免太过y [01:18.84] [01:20.70]You make me smile make me smile
You make me smile make me smile [01:23.48]How do I make you feel
How do I make you feel [01:26.13]우리 둘이
光是我俩 [01:28.25] [01:28.97]같이 있는 것만으로도 좋아 좋아
能在一起这事儿就已经很美好很美好了 [01:33.61] [01:34.69]언제나 난 너와 너와 yeah yeah
无论何时我都与你 与你同在 yeah yeah [01:38.95] [01:39.59]이유가 있을 거라 믿어
我相信必有其中缘由 [01:40.93]같은 시간 같은 공간에 있단 건
同一时间 在同一空间里 [01:43.56]긴 주말 수많은 인파 속
漫长的周末 无数人潮涌动里 [01:45.30]넌 걍 너 자체로도 빛났어
你一人也显得光芒万丈 [01:47.61]어떤 camera의 채도도 명암도
不管是什么相机 [01:50.01]새로워 널 담으면
只要镜头装下你的那一刻 色彩鲜明度和明暗度便焕然一新 [01:51.68]널 있는 그대로 보고 싶어
我想看你最本真的模样 [01:53.35]난 렌즈도 뺐어 눈까지 감으면
我就算摘掉隐形 遮上双眼 [01:55.50] [01:56.03]분명 느껴질거야 너도 뛸거야
也能真切的感受到 你就是如此的抢眼 [01:58.33]너의 심장박동 호흡 향수 향
你心脏跳动的节拍 你身上香水的气味 [02:00.51]모든건 자연스레 이뤄지겠지
你所有一切的一切都历历在目 [02:02.39]너가 살아온 환경 너의 가치관
你成长的环境 你的价值观 [02:04.62]상식에 어긋날수도
或许已脱离常识 [02:06.12]But 난 자유롭고 솔직한 게 좋고
But 我就是喜欢这样自由自在坦诚率真的你 [02:08.69]저기 저 척하는 쟤들보다 더 나아
好过那些爱装模作样的 [02:11.00]어떻게 봄 여전히 멍청히
为何人生的美好春光依旧如此懵懂 [02:12.79]신비한 얘길 믿어 아직도
但我仍相信那些神秘的传闻 [02:14.66]I believe 운명 I believe 인연
I believe 命运 I believe 姻缘 [02:17.04]I believe 또 드라마나 영화 uh
I believe 又是一出电视剧或电影 uh [02:19.14]I believe 또 만화나 동화
I believe 又是一篇漫画或童话 [02:20.91]잠깐 잠깐 아마란 뭔가가
等等 等等 所谓的大概又是什么呢 [02:22.98]우리 사이엔
你我之间 [02:23.57]꽤나 많이 작용했어 이미
已经互相影响了太多太多 [02:25.31]시간따윈 중요치않어
时间已经不再重要 [02:26.59]우린 그냥 서로에게있어
我们就是你中我有 我中有你 [02:28.14] [02:28.66]선택당한거지 이미
我们互相选择了彼此 [02:29.54] [02:31.16]감정이란 게 참 신기하지않아
感情这东西真是神奇啊 [02:33.56] [02:35.24]You make me smile make me smile
You make me smile make me smile [02:38.51] [02:39.41]우연이란 게 참 섹시하지않아
这所谓的邂逅未免太过y [02:41.87] [02:43.51]You make me smile make me smile
You make me smile make me smile [02:46.05]How do I make you feel
How do I make you feel [02:48.96]우리 둘이
光是我俩 [02:50.92] [02:51.61]같이 있는 것만으로도 좋아 좋아
能在一起这事儿就已经很美好很美好了 [02:56.78] [02:57.49]언제나 난 너와 너와 yeah yeah
无论何时我都与你 与你同在 yeah yeah [03:01.74] [03:02.37]이 공간을 지워
抹去这空间 [03:03.26]이 곳에 너와 나만 남아
在这里只剩你我 [03:04.76] [03:06.26]설명 할 수 없어
无法言喻 [03:07.32]이 곳에 너와 나의 만남
你与我在此处的相逢 [03:09.25] [03:10.53]The stars are aligned
The stars are aligned [03:11.47]And 시간이 된거야
And 时间正好 [03:12.61]You a sublime
You a sublime [03:13.43]모든게 다를거야
一切都变得不同 [03:14.61] [03:15.68]You are all I've been waiting for
You are all I've been waiting for [03:18.57]어쩌면 모르고 지나
或许会彼此不相识就此错过 [03:21.05] [03:22.11]어둠속을 헤매고 있다
在黑暗中徘徊 [03:25.06] [03:25.82]너를 본거야
但我遇到了你 [03:27.14] [03:28.57]Yeah you
Yeah you [03:29.81] [03:30.37]서로를 본거야
我们遇见了彼此 [03:31.46] [03:32.60]Yeah you
Yeah you [03:33.64] [03:34.18]너를 본거야
我遇见了你 [03:35.91]Will you be my true love baby
Will you be my true love baby [03:39.97]Kiss me till I start to fade
Kiss me till I start to fade [03:43.48] [03:44.05]Maybe we are true love baby
Maybe we are true love baby [03:48.00]Kiss me till I start to fade
Kiss me till I start to fade