NieR:Automata Original Soundtrack

Weight of the World/Nouveau-FR Version-Emi Evans/岡部啓一

SQ
世界之重 Weight of the World Nouveau - FR Version - Emi Evans
歌手:

Weight of the World/Nouveau-FR Version-Emi Evans/岡部啓一mp3下载无损flac下载

Weight of the World/Nouveau-FR Version-Emi Evans/岡部啓一在线试听免费歌词下载

Weight of the World/Nouveau-FR Version-Emi Evans/岡部啓一热门评论

你愿意用你所有的存档,去拯救一个与你不相识的人吗?就算你帮助了这个人,你也可能不会被感谢,你的这种行为,可能会被说是伪善。即使这样,你也愿意去拯救吗?

其实我特别佩服那个第一个通关的人。

我牺牲了35小时的存档去帮助了一个不认识的人。我不知道他在哪,他是谁,他多少岁,他的职业。就像那几个牺牲了自己存档来帮助我的人一样。主菜单的继续选项消失了,我点击了新游戏,并创建了一个名为6O的存档。或许以后在某个人的屏幕右下角会出现这样的字:6O的存档已损坏。

感谢大家支持~这是我第一次尝试上传造语歌词,以后慢慢的我会把尼尔机械纪元这个专辑里我最喜欢的几首造语歌歌词全部上传的^_^ 目前已经上传成功的还有“美シキ歌”以及“曖昧ナ希望/氷雨”这两首,都很好听,欢迎大家前去留言捧场,让整个专辑的曲子早日999+!!![拜]

总有一个瞬间会让你感叹:能活在这个年代真是太好了。在通关尼尔机械纪元真结局后,我的这种感觉尤为强烈。感谢为我挡子弹的陌生人们,希望我的存档能够让另一位陌生人通过结局的试炼,看到最后的希望。

哭了,歌词终于审核通过了[流泪]

你需要删掉一切,因为改变别人的命运就必然需要牺牲,只不过很多游戏挽救世界牺牲的是主角,而在尼尔的世界里拯救他人需要牺牲的是玩家自己。或许这就是为何面对这个选择我们义无反顾按下的缘故吧,这就是这个世界和游戏的魅力。在那个虚拟的光影世界,制作者给了我们一次救赎他人机会。

帮那些捐了1积分但是没有说出来的人占个位子。

昨晚白金,6O帮我挡了第二发子弹,就是不知道是不是你了。

当E结局里支援的僚机出现时,这首歌从女声清唱变成了合唱,当时眼泪就忍不住了,感谢所有愿意献出自己存档的玩家。“要在此放弃吗?”“否。”

4周目,用A2背着黑之誓约与白之契约来到2B死去地方的百货商场,看着花海想起9S要与2B一起来的约定。来的只有两把剑罢了

在9S临死前的残存记忆播放里,临死的9s机体机能不断被损坏,最后连思考程序也溃烂,连自己的名字都无法想起。但最后,他扔对着天空呼唤着:“你在那儿啊,2B。”果然,就算忘却一切也无法忘却你。

我哥昨天出殡,四天前,出了车祸,我哥为了保护我死了,他和我都喜欢玩尼尔,今天,我点开了游戏,结局的时候,我看见了我哥的存挡为我当了最后一颗子弹。到最后他都在保护我。哥哥,愿你在天堂安好.

确确实实是有玩家一条命刚整个制作组的 而我非常 非常的佩服这第一个用自己的命通关并且奉献了自己的存档的玩家 他是英雄

如果你看见一份Egoist的存档,请使用它。我愿用我所有的存档,为你挡下一颗子弹。All to be nice

科普一下,开头不是造语,这是查美古洛语,是秘鲁的一个濒危语种,截止于2004年,全球此语种为母语的人仅为2人,Emi Evans于2018年4月在推特表示:“造语版的歌词灵感其实是来源自“查美古洛语”。Emi Evans希望能通过此举来纪念这些即将被人遗忘的语言,因为至少查美古洛语能在这首歌中被永远保留下来

世界上第一个通关的人,一个人正面硬刚了整个制作组,还赢了

第一次通关的用的官方存档

还乱传歌词翻译的话是真的没救,还是想再说说。2018年4月3日Emi Evans发推称自己在Weight of the world中使用的语言并非造语,而是秘鲁当地近乎失传的语言Chamicuro,这是在游戏发售后的唯一一次声明。所以到现在,这首歌的歌词大意仍然是只有Emi小姐知道的,这个翻译应当报错。

“我愿用所有存档,为你改写历史。”死一次一个玩家的数据就永远删除。 这是全国玩家用自己所有存档来帮你拯救世界。不要辜负其他玩家用数据帮助你的希望。全部都是全国真实玩家,不是电脑,所以你要坚持下去啊。 “这不只是一款游戏,而是一个世界。”

6O直到临死前都在感谢2B送她的花,差点哭了

查美古洛语,一种来自南美秘鲁土著部落的即将消失的语言,现存会这种语言的不足十人。

最开始qq还是性感麻花疼在线陪聊呢,这肯定是有官方测试存档了啦

秘鲁原住民的查美古洛语,维基百科写目前全球还有10-20人使用的语言

在之后你就会明白。游戏415。200是音乐。150是小姐姐。60是感动。游戏只有5块。

我 终于 没有牺牲别人的存档 过了

会。我会从头再来,再次陪伴2B和9S一路走过。

据说前5个档是开发组拼命打出来的。。。

陌生人、你好~如果你在E结局时看见ID是NishikinoMaki的话,那我很荣幸能帮助到你~请带着我的意愿继续坚持下去吧~【我也曾走过和你相同的路。】【无论如何,】【不要在这里半途而废啊!】愿人类,荣光永存~

两天前刚刚打出E结局,得到了来自全世界的帮助,六七个人的存档替我扛下了伤害,最后我毫不犹豫地献出了自己的存档,并且决定下一个周目结束之后也会做同样的事情。如果你们在PC端遇到一个名叫13X、来自中国的存档,那将是我的荣幸[可爱]

《尼尔:机械纪元》负责演唱造语版的Emi Evans于2018年4月在推特表示:“造语版的歌词灵感其实是来源自“查美古洛语”。Emi Evans希望能通过此举来纪念这些即将被人遗忘的语言,因为至少查美古洛语能在这首歌中被永远保留下来。”

真??,孩子,死亡是一个不允许编造骗流量的东西,只有你真正面对是你才会懂得

Chamicuro,是秘鲁的一种近乎消失的语言,今日Emi发推说了此事。而目前的翻译直接摘录自日语版的,不知词义是否相同,应该是不同的,因为日英歌词不同,但目前应该无人能翻译出来这种语言。弄得我想起了上次在尼尔专辑中的恶意填词事件

保护最先玩游戏的玩家的就是制作组的存档吧

我希望,2B不要死,我也希望,9s不要疯,A2可以自由的做自己,帕斯卡能和孩子们永远在在一起,埃米尔不用那么累,可以和凯妮与尼尔一起去寻找尤娜,亚当和夏娃也好好的,红发双子能不用再把罚独自背负,21O,活着,6O,活着!!!❤❤❤

我愿用我的存档,替你挡下一颗子弹

很出戏,不管怎么看都像是假的

谢谢你们…谢谢…。 Kure(Kure)—西班牙 momochan(m o m o c h a n)—俄罗斯 HiddenSquid(HiddenSquid)—美国 Asakura ̄nagi(阿仓魔王不吃鱼)—中国 NIER.(下雨天) 2B BlOOD proteca Tomza 奕星傲 LALALA Toothless

当一种真实存在的古老语言被人们当成造语,这何尝不是文明的悲哀

我的理解是,日语版是9S视觉(自称是boku),英文版是2B视觉(she),这个版本是A2,作为最后的初代机种,其他同期同伴都没有了,是上一代最后的遗留物,正如这个语种也是濒临消失的语言

“多数玩家在通关游戏之后就会淡忘了他们的角色。虽然存档还在,但也很少有人会再拿出来重温。与其这样,还不如由玩家来亲自结束它。或许这样能让大家意识到角色和存档的重要性。”---横尾太郎(尼尔的游戏设计师)

音乐生表示:“这是三个版本里边唱功最为扎实的一个版本”

又想起地堡里的那一群通讯官,没准里面就有6O,21O。想想就心疼,没办法。世界,战争就是如此残酷。然而就在这末世里,任存在一丝温情。

我使用了你的存档,但当时很紧急没有来得及截图。 谢谢你。

BE单刷不开挂打不通,会有玩家僚机援护,通关后可以选择献祭存档,成为其他玩家的僚机

这个是有的,6O和21O都在,有一个支线还是在21O那领的呢,话说你们这30+通关的是不是都不做支线的啊。尼尔的支线设计的很用心的。

他的意思是剧情没有把这些元素融合进去,导致很多人只玩剧情就玩不到这些内容

时隔两年的问候,有的人,无论在哪里都一直注视着你

Weight of the World/Nouveau-FR Version-Emi Evans/岡部啓一同专辑其他歌曲

Weight of the World/Nouveau-FR Version-Emi Evans/岡部啓一相似歌曲

Weight of the World/Nouveau-FR Version-Emi Evans/岡部啓一推荐歌曲

Weight of the World/Nouveau-FR Version-Emi Evans/岡部啓一相关歌单