Pardonner-La Grande Sophiemp3下载无损flac下载
Pardonner-La Grande Sophie在线试听免费歌词下载
[00:00.000] 作词 : La Grande Sophie
[00:01.000] 作曲 : La Grande Sophie
[00:09.228]
[00:10.001]Ça n'a pas de prix
这是无价的 [00:12.075]Mais ça a du poids
但这很重要 [00:14.129]Pour faire de la place
为彼此留余地 [00:16.123]Et libérer l'âme
解放灵魂 [00:18.283]Ça dépend pour qui
这取决于为谁 [00:20.307]Ça dépend pourquoi
这取决于为什么 [00:22.424]Trouver la raison
找出原因 [00:24.240]Celle qui me fera
谁能让我这么做 [00:26.953]Pardonner et lacher prise
宽恕与惩罚 [00:30.910]Abandonner mes pensées négatives
放弃消极的想法 [00:35.279]Pardonner, trouver la voie
原谅,找到出路 [00:39.045]Et ne jamais tomber dans le mépris
永远不要轻视 [00:43.417]On s'en est allé par quatre chemins
我们走不同的道路上 [00:47.530]On s'en est cherché des failles réciproques
我们一直在寻找相互之间的不足 [00:51.769]Des instants pannés, des torrents de boue
但是失败的时候,如同泥石流一样 [00:55.940]Qui nous on laissé un terrible arrière goût
给我们留下了可怕的回忆 [01:00.516]Pardonner et lacher prise
宽恕与惩罚 [01:04.231]Abandonner la défensive
放弃防御 [01:08.720]Pardonner sans les taboux
没有禁忌的宽恕 [01:12.674]Et ne jamais tomber dans le mépris
永远不要轻视 [01:16.536]Le mépris, qui nous ronge, qui nous tord
蔑视,折磨着我们,折磨着我们 [01:20.410]Et nous réduit en miettes
把我们撕成碎片 [01:22.852]Qui nous flanque des remords et transforme nos têtes
让我们悔恨,改变我们的思想 [01:26.472]En visages plein d'aigreur, les lèvres déformées
面部酸痛,嘴唇变形 [01:37.126] [01:50.399]On en démord ou on en démord pas
要么被中伤,要么不被 [01:54.494]Face à mes instincts
面对我的直觉 [01:56.069]Je rêve en perspective
我梦想着未来 [01:58.755]Et si l'amertume ne se décolle pas
如果痛苦不能释放 [02:02.811]Et si la mer tangue
如果大海似海底的泥沙 [02:04.428]Je rame et je m'épuise
我划桨,我累坏了 [02:06.935]Pardonner et lâcher prise
原谅和放手 [02:11.082]S'abandonner n'est pas facile du tout
放弃一点也不容易 [02:15.255]Pardonner avec franchise
坦率地原谅 [02:19.443]Et se donner d'autres rendez vous (bis)
和别人见面 [02:25.835]
这是无价的 [00:12.075]Mais ça a du poids
但这很重要 [00:14.129]Pour faire de la place
为彼此留余地 [00:16.123]Et libérer l'âme
解放灵魂 [00:18.283]Ça dépend pour qui
这取决于为谁 [00:20.307]Ça dépend pourquoi
这取决于为什么 [00:22.424]Trouver la raison
找出原因 [00:24.240]Celle qui me fera
谁能让我这么做 [00:26.953]Pardonner et lacher prise
宽恕与惩罚 [00:30.910]Abandonner mes pensées négatives
放弃消极的想法 [00:35.279]Pardonner, trouver la voie
原谅,找到出路 [00:39.045]Et ne jamais tomber dans le mépris
永远不要轻视 [00:43.417]On s'en est allé par quatre chemins
我们走不同的道路上 [00:47.530]On s'en est cherché des failles réciproques
我们一直在寻找相互之间的不足 [00:51.769]Des instants pannés, des torrents de boue
但是失败的时候,如同泥石流一样 [00:55.940]Qui nous on laissé un terrible arrière goût
给我们留下了可怕的回忆 [01:00.516]Pardonner et lacher prise
宽恕与惩罚 [01:04.231]Abandonner la défensive
放弃防御 [01:08.720]Pardonner sans les taboux
没有禁忌的宽恕 [01:12.674]Et ne jamais tomber dans le mépris
永远不要轻视 [01:16.536]Le mépris, qui nous ronge, qui nous tord
蔑视,折磨着我们,折磨着我们 [01:20.410]Et nous réduit en miettes
把我们撕成碎片 [01:22.852]Qui nous flanque des remords et transforme nos têtes
让我们悔恨,改变我们的思想 [01:26.472]En visages plein d'aigreur, les lèvres déformées
面部酸痛,嘴唇变形 [01:37.126] [01:50.399]On en démord ou on en démord pas
要么被中伤,要么不被 [01:54.494]Face à mes instincts
面对我的直觉 [01:56.069]Je rêve en perspective
我梦想着未来 [01:58.755]Et si l'amertume ne se décolle pas
如果痛苦不能释放 [02:02.811]Et si la mer tangue
如果大海似海底的泥沙 [02:04.428]Je rame et je m'épuise
我划桨,我累坏了 [02:06.935]Pardonner et lâcher prise
原谅和放手 [02:11.082]S'abandonner n'est pas facile du tout
放弃一点也不容易 [02:15.255]Pardonner avec franchise
坦率地原谅 [02:19.443]Et se donner d'autres rendez vous (bis)
和别人见面 [02:25.835]