Spleen Black Metal-Nocturnal Depressionmp3下载无损flac下载
Spleen Black Metal-Nocturnal Depression在线试听免费歌词下载
[00:00.000] 作词 : Cedric Giordani
[00:01.000] 作曲 : Cedric Giordani
[01:18.360]J'ai plus de souvenirs que si j'avais mille ans
我有比活了千年更多的回忆 [01:30.077]Un gros meuble à tiroirs encombré de bilans
账单塞满了,我的大柜抽屉 [01:39.139]Cache moins de secrets que mon triste cerveau
比不上我头脑中愁苦的秘密 [01:49.725]C'est une pyramide, un immense caveau
这是座金字塔,通阔的墓地 [01:57.493]Qui contient plus de morts que la fosse commune
尸骸比公共墓地里还要拥挤 [02:09.346]Je suis un cimetière abhorré de la lune
我是连月亮也鄙夷的坟地! [02:18.449]Où comme des remords se traînent de longs vers
里面蠕动着悔恨一般的长蛆 [02:29.026]Qui s'acharnent toujours sur mes morts les plus chers
向我逝去的亲人们不断攻击 [02:37.774]Je suis un vieux boudoir plein des roses fanées
我是破败的闺房,枯花满地 [02:48.540]Où gît tout un fouillis de modes surannées
有一大堆,杂乱过时的样式 [03:55.089]Rien n'égale en longueur les boiteuses journées
跛脚的日子,真是漫长无比 [04:06.921]Quand sous les lourds flacons des neigeuses années
冰封岁月,当雪花飘飞如絮 [04:15.880]L'ennui fruit de la morne incuriosité
厌倦,这忧郁和闲愁的果实 [04:26.802]Prend les proportions de l'immortalité
便如不灭的永生,轮回不息 [04:36.646]Désormais tu n'es plus ô matière vivante
——行尸走肉的你! [04:46.198]Oublié sur la carte et dont l'humeur farouche
遭无忧世界遗弃,愤世之心 [05:05.647]Ne chante qu'aux rayons du soleil qui se couche
面对夕阳,也只能长歌太息 [05:44.836]Je suis un cimetière abhorré de la lune
我是连月亮也鄙夷的坟地!
我有比活了千年更多的回忆 [01:30.077]Un gros meuble à tiroirs encombré de bilans
账单塞满了,我的大柜抽屉 [01:39.139]Cache moins de secrets que mon triste cerveau
比不上我头脑中愁苦的秘密 [01:49.725]C'est une pyramide, un immense caveau
这是座金字塔,通阔的墓地 [01:57.493]Qui contient plus de morts que la fosse commune
尸骸比公共墓地里还要拥挤 [02:09.346]Je suis un cimetière abhorré de la lune
我是连月亮也鄙夷的坟地! [02:18.449]Où comme des remords se traînent de longs vers
里面蠕动着悔恨一般的长蛆 [02:29.026]Qui s'acharnent toujours sur mes morts les plus chers
向我逝去的亲人们不断攻击 [02:37.774]Je suis un vieux boudoir plein des roses fanées
我是破败的闺房,枯花满地 [02:48.540]Où gît tout un fouillis de modes surannées
有一大堆,杂乱过时的样式 [03:55.089]Rien n'égale en longueur les boiteuses journées
跛脚的日子,真是漫长无比 [04:06.921]Quand sous les lourds flacons des neigeuses années
冰封岁月,当雪花飘飞如絮 [04:15.880]L'ennui fruit de la morne incuriosité
厌倦,这忧郁和闲愁的果实 [04:26.802]Prend les proportions de l'immortalité
便如不灭的永生,轮回不息 [04:36.646]Désormais tu n'es plus ô matière vivante
——行尸走肉的你! [04:46.198]Oublié sur la carte et dont l'humeur farouche
遭无忧世界遗弃,愤世之心 [05:05.647]Ne chante qu'aux rayons du soleil qui se couche
面对夕阳,也只能长歌太息 [05:44.836]Je suis un cimetière abhorré de la lune
我是连月亮也鄙夷的坟地!
Spleen Black Metal-Nocturnal Depression热门评论
这是我听过最抒情最催泪的一首歌,一个人躲在被子里哭了好久好久,耳机就这么循环播放着,眼泪从眼角慢慢滑至脸颊到下巴再浸湿整块枕巾,转身拭去自己干结泪痕然后孤独睡去。(狗头)
痛苦源自无法解决的问题,无法解决因为无法放下自己,无法放下自己因为骄傲的头抬太高,头抬太高因为不让泪流