That's My *****-Kanye West/JAY-Zmp3下载无损flac下载
That's My *****-Kanye West/JAY-Z在线试听免费歌词下载
[00:00.000] 作词 : Kanye West/Shawn Carter/Kamaal Fareed/James Brown/Bobby Byrd/Ronald Lenhoff/Jeremiah Lordan/Justin Vernon/Jeff Bhasker
[00:00.712] 作曲 : Kanye West/Shawn Carter/Kamaal Fareed/James Brown/Bobby Byrd/Ronald Lenhoff/Jeremiah Lordan/Justin Vernon/Jeff Bhasker
[00:01.424]Uh, hello, can I speak to uh uh
喂 你好 我能和呃...通话吗 [00:06.726]Yeah, you know who you are, look
没错 你知道自己是谁 听着 [00:08.242]You had no idea what ya dealing with
你根本不知道在和谁打交道 [00:10.671]Something on some of this realest shit
这可是最真实的狠货 [00:12.917]Pop champagne, I'll give you a sip
开香槟 赏你喝一口 [00:15.164]'Bout to go dumb:‘how come?’
准备发疯:怎么着? [00:16.627]Yeah, that's my *****, that's my *****
对 那是我的妞 那是我的妞 [00:24.437]Sh-shorty right there? That's my *****
那边的小妞?那是我的妞 [00:30.028]That's my *****
那是我的妞 [00:31.386] [00:34.390]I've been waiting for a long long time
我已等待漫长岁月 [00:38.282]Just to get off (Yeah)and throw my hands up high
只为释放(耶)高举双手 [00:42.645]And live my life and live my life
活出自我 活出真我 [00:47.164]Just to get off and throw my hands up high
只为释放 高举双手 [00:53.146]I paid for them *******, get your own
这些妞我买单 你自己找去 [00:55.079]It ain't safe in the city, watch the throne
城里不安全 看好王座 [00:57.273]She say I care more about them basquions
她说我更在乎那些巴斯奎特 [00:59.389]Basquiats, she learning a new word, it's 'yacht'
她在学新词 叫"游艇" [01:01.636]Blew the world up as soon as I hit the club with her
带她进夜店就引爆全场 [01:03.882]Too Short called, told me I fell in love with her
Too Short来电说我坠入爱河 [01:06.077]Seat by actors, ball players and drug dealers
邻座是演员 球星和毒枭 [01:08.297]And some lesbians that never loved n*ggas
还有从不爱黑鬼的蕾丝边 [01:10.570]Twisted love story, True Romance
扭曲爱情故事 真实罗曼史 [01:12.686]Mary Magdalene from a pole dance
跳钢管舞的抹大拉马利亚 [01:14.906]I'm a freak, huh, rock star life
我是怪胎 摇滚巨星人生 [01:17.153]The second girl with us, that's our wife
第二个女孩是我们妻子 [01:19.295]Hey, boys and girls, I got a new riddle
男孩女孩们 新谜题来了 [01:21.228]Who's the new old perv that's tryna play second fiddle?
哪个老色鬼想当备胎? [01:23.526]No disrespect, I'm not tryna belittle
无意冒犯 不是要贬低 [01:25.407]But my d*ck worth money, I put Monie in the middle
但我老二值钱 放钞票在中间 [01:27.314]I've been waiting for a long, long time
我已等待漫长岁月 [01:28.960]Where she at? In the middle
她在哪?在中间 [01:31.102]Just to get off and throw my hands up high
只为释放 高举双手 [01:35.517]And live my life and live my life
活出自我 活出真我 [01:40.036]Just to get off and throw my hands up high, high, high, high
只为释放 高举双手 高举 [01:45.600]Swilling little licks and mixes 'til mornin'
啜饮调酒直到破晓 [01:49.362]I'm yearnin', Ooh, yeah
我渴望 噢耶 [01:54.560]Could I maybe have another dab of your potion?
能再尝一口你的魔药吗 [01:58.139]Stop motion, Ooh, yeah
停格动画 噢耶 [02:03.102]Go harder than a n*gga for a n*gga, go figure
比黑鬼还拼命 懂了吧 [02:05.244]Told me keep my own money if we ever did split up
说分手也要保住自己钱 [02:07.438]How could somethin' so gangsta be so pretty in pictures?
为何匪帮风格照片这么美? [02:09.554]Ripped jeans and a blazer and some Louboutin slippers
破洞牛仔配西装 红底鞋 [02:11.879]Uh, Picasso was alive he woulda made her
毕加索在世也会画她 [02:14.361]That's right, *****, Mona Lisa can't fade her
没错 蒙娜丽莎也逊色 [02:16.660]I mean Marilyn Monroe, she is quite nice
玛丽莲梦露是不错 [02:18.593]But why all the pretty icons always all white?
但为何漂亮偶像都是白人? [02:21.440]Put some colored girls in the MOMA
现代艺术馆该有有色人种 [02:23.164]Half these broads ain't got nothing on Willona
这些妞都比不上威尔玛 [02:25.489]Don't make me bring Thelma in it
别逼我请塞尔玛出场 [02:27.187]Bring Halle, bring Penélope and Salma in it, uh
叫上哈莉 佩内洛普和萨尔玛 [02:30.113]Back to my Beyoncés
回到我的碧昂丝们 [02:31.654]You deserve three stacks, word to André
你值得三千块 安德烈说的 [02:33.691]Call Larry Gagosian, you belong in museums
打电话给拉里·高古轩 你属于美术馆 [02:36.199]You belong in vintage clothes crushing the whole building
你该穿古着惊艳全场 [02:38.498]You belong with n!ggas who used to be known for **** dealing
你该跟曾经贩毒的黑鬼在一起 [02:40.849]You too **** for any of those civilians
你太火辣 凡人配不上 [02:43.017]Now shot, children, stop looking at her ****
别看了小鬼 别盯着她胸 [02:44.846]Get ya own dog, ya heard? That's my *****
自己找妞懂吗 那是我的妞 [02:46.517]I've been waiting for a long, long time
我已等待漫长岁月 [02:50.357]Just to get off and throw my hands up high
只为释放 高举双手 [02:54.772]And live my life and live my life
活出自我 活出真我 [02:59.213]Just to get off and throw my hands up high, high, high, high
只为释放 高举双手 高举 [03:05.500]
喂 你好 我能和呃...通话吗 [00:06.726]Yeah, you know who you are, look
没错 你知道自己是谁 听着 [00:08.242]You had no idea what ya dealing with
你根本不知道在和谁打交道 [00:10.671]Something on some of this realest shit
这可是最真实的狠货 [00:12.917]Pop champagne, I'll give you a sip
开香槟 赏你喝一口 [00:15.164]'Bout to go dumb:‘how come?’
准备发疯:怎么着? [00:16.627]Yeah, that's my *****, that's my *****
对 那是我的妞 那是我的妞 [00:24.437]Sh-shorty right there? That's my *****
那边的小妞?那是我的妞 [00:30.028]That's my *****
那是我的妞 [00:31.386] [00:34.390]I've been waiting for a long long time
我已等待漫长岁月 [00:38.282]Just to get off (Yeah)and throw my hands up high
只为释放(耶)高举双手 [00:42.645]And live my life and live my life
活出自我 活出真我 [00:47.164]Just to get off and throw my hands up high
只为释放 高举双手 [00:53.146]I paid for them *******, get your own
这些妞我买单 你自己找去 [00:55.079]It ain't safe in the city, watch the throne
城里不安全 看好王座 [00:57.273]She say I care more about them basquions
她说我更在乎那些巴斯奎特 [00:59.389]Basquiats, she learning a new word, it's 'yacht'
她在学新词 叫"游艇" [01:01.636]Blew the world up as soon as I hit the club with her
带她进夜店就引爆全场 [01:03.882]Too Short called, told me I fell in love with her
Too Short来电说我坠入爱河 [01:06.077]Seat by actors, ball players and drug dealers
邻座是演员 球星和毒枭 [01:08.297]And some lesbians that never loved n*ggas
还有从不爱黑鬼的蕾丝边 [01:10.570]Twisted love story, True Romance
扭曲爱情故事 真实罗曼史 [01:12.686]Mary Magdalene from a pole dance
跳钢管舞的抹大拉马利亚 [01:14.906]I'm a freak, huh, rock star life
我是怪胎 摇滚巨星人生 [01:17.153]The second girl with us, that's our wife
第二个女孩是我们妻子 [01:19.295]Hey, boys and girls, I got a new riddle
男孩女孩们 新谜题来了 [01:21.228]Who's the new old perv that's tryna play second fiddle?
哪个老色鬼想当备胎? [01:23.526]No disrespect, I'm not tryna belittle
无意冒犯 不是要贬低 [01:25.407]But my d*ck worth money, I put Monie in the middle
但我老二值钱 放钞票在中间 [01:27.314]I've been waiting for a long, long time
我已等待漫长岁月 [01:28.960]Where she at? In the middle
她在哪?在中间 [01:31.102]Just to get off and throw my hands up high
只为释放 高举双手 [01:35.517]And live my life and live my life
活出自我 活出真我 [01:40.036]Just to get off and throw my hands up high, high, high, high
只为释放 高举双手 高举 [01:45.600]Swilling little licks and mixes 'til mornin'
啜饮调酒直到破晓 [01:49.362]I'm yearnin', Ooh, yeah
我渴望 噢耶 [01:54.560]Could I maybe have another dab of your potion?
能再尝一口你的魔药吗 [01:58.139]Stop motion, Ooh, yeah
停格动画 噢耶 [02:03.102]Go harder than a n*gga for a n*gga, go figure
比黑鬼还拼命 懂了吧 [02:05.244]Told me keep my own money if we ever did split up
说分手也要保住自己钱 [02:07.438]How could somethin' so gangsta be so pretty in pictures?
为何匪帮风格照片这么美? [02:09.554]Ripped jeans and a blazer and some Louboutin slippers
破洞牛仔配西装 红底鞋 [02:11.879]Uh, Picasso was alive he woulda made her
毕加索在世也会画她 [02:14.361]That's right, *****, Mona Lisa can't fade her
没错 蒙娜丽莎也逊色 [02:16.660]I mean Marilyn Monroe, she is quite nice
玛丽莲梦露是不错 [02:18.593]But why all the pretty icons always all white?
但为何漂亮偶像都是白人? [02:21.440]Put some colored girls in the MOMA
现代艺术馆该有有色人种 [02:23.164]Half these broads ain't got nothing on Willona
这些妞都比不上威尔玛 [02:25.489]Don't make me bring Thelma in it
别逼我请塞尔玛出场 [02:27.187]Bring Halle, bring Penélope and Salma in it, uh
叫上哈莉 佩内洛普和萨尔玛 [02:30.113]Back to my Beyoncés
回到我的碧昂丝们 [02:31.654]You deserve three stacks, word to André
你值得三千块 安德烈说的 [02:33.691]Call Larry Gagosian, you belong in museums
打电话给拉里·高古轩 你属于美术馆 [02:36.199]You belong in vintage clothes crushing the whole building
你该穿古着惊艳全场 [02:38.498]You belong with n!ggas who used to be known for **** dealing
你该跟曾经贩毒的黑鬼在一起 [02:40.849]You too **** for any of those civilians
你太火辣 凡人配不上 [02:43.017]Now shot, children, stop looking at her ****
别看了小鬼 别盯着她胸 [02:44.846]Get ya own dog, ya heard? That's my *****
自己找妞懂吗 那是我的妞 [02:46.517]I've been waiting for a long, long time
我已等待漫长岁月 [02:50.357]Just to get off and throw my hands up high
只为释放 高举双手 [02:54.772]And live my life and live my life
活出自我 活出真我 [02:59.213]Just to get off and throw my hands up high, high, high, high
只为释放 高举双手 高举 [03:05.500]