アカツキアライヴァル-Last Note./しそmp3下载无损flac下载
アカツキアライヴァル-Last Note./しそ在线试听免费歌词下载
[00:00.00]作曲:Last Note.
[00:00.05]作词:Last Note.
[00:00.50]
[00:23.36]有刺鉄線の先 更なる高みへ 競い合う二人
朝刺网前方 那更高处 相互竞争的两人 [00:31.13]言葉などいらない 相手の横顔だけ見据えて
不需要任何话语 只是注视着对方的侧脸 [00:38.89]与え合う刺激 手を伸ばしたなら届く距離にいても
给予彼此的刺激 就算是身在伸手可及的距离 [00:46.49]決してその手を取り合うことはない 互いを認め合ってた
也绝不会牵起彼此的手 而认同彼此 [00:54.79]「キミの代役は他の誰にもできはしないから」
「谁也无法取代你的」 [01:09.56]共に走って知って嫉妬して 背中をずっと追っていって
一同奔走了解而嫉妒 始终追逐着你的背影 [01:13.42]並んで『なんだこんなもんか』って笑って
并肩说道『什么啊 就这样吗』而笑 [01:17.15]「果てはない」って言ってハッとした 最初は敵視してて
说出了「这不会有尽头了」而松了口气 一开始明明敌视着你 [01:20.97]素直になんてなんでなって、って不思議で
却不知为何逐渐变得坦率,好不可思议啊 [01:24.78]“覚えてる?”
“记得吗?” [01:26.65]「覚えているよ」
「记得啊」 [01:29.46]「“キミと歩んだあの日々を”」
「“那曾和你同行过的日子”」 [01:36.55] [01:40.09]蹴躓きながら さながら夜空に届きそうな程
在跌跌撞撞的同时 就仿佛能触及到夜空般 [01:47.78]走り続けてた 例えもう隣に ねぇ、キミがいなくなっても
持续奔驰着 就算身旁 呐 已经,没有你在了 [01:56.32]“なんでそんな悲しい目をして空を見上げるの?”
“为什么要用这么悲伤的眼神仰望天空?” [02:10.87]先を走ってくっていったって 限度あるってなんて勝手
朝前方奔驰而忍耐 「人有极限」什么的少乱说了 [02:14.80]走っても走っても追いつけないよ
就算奔跑着奔跑着也追不上啊 [02:18.69]“ウチの勝ちッ!ってなんて冗談じゃん
“是我赢了!什么的别开玩笑了 [02:20.59]ちゃんと笑って泣いてないで
给我笑得好看点 别哭了 [02:22.43]目指す場所があって頑張っていたんでしょう?”
不是因为有目标才努力到现在的吗?” [02:26.24]「忘れない」
「我不会忘的」 [02:28.06]“……忘れていいよ”
“……忘了也可以的” [02:30.91]「キミのその姿を」 “私の存在を”
「你的那道身影」 “关于我的存在” [02:38.07] [03:04.85]“振り向かないで。ここはまだ道の途中だから”
“不要回过头。这里还只不过是在半路上而已” [03:11.94]前を向こう 辛いけどキミが望むのならば…!
面向前方吧 虽然辛苦但如果是你所希望的……! [03:22.04]隣でもっともっともっとって 一緒にずっとずっとずっと
就在身旁更久更久更久 一起直到直到直到永远 [03:25.50]進めると理屈なく信じてた
当前进时便毫无道理的相信着 [03:29.24]どうしてなんでなんでなんでって 喚いてたってなんもなくて
为什么呢 为何为何为何之类的 就算呐喊着也毫无意义 [03:33.09]手を伸ばしてももう届かない距離
就算伸出手也已经触及不到的距离 [03:37.48]共に走って知って嫉妬して 背中をずっと追っていって
一同奔走了解而嫉妒 始终追逐着你的背影 [03:41.17]並んで『なんだこんなもんか』って笑って
并肩说道『什么啊就这样吗』而笑 [03:44.89]先を走ってくっていったって 限度あるってなんて勝手
奔驰在前方而忍耐 「人有极限」什么的少乱说了 [03:48.77]走っても走っても追いつけない
就算奔跑着奔跑着也追不上 [03:52.66]忘れない───忘れないから。最高のライバルを
无法忘记——无法忘记的 那最棒的对手 [04:04.97]
朝刺网前方 那更高处 相互竞争的两人 [00:31.13]言葉などいらない 相手の横顔だけ見据えて
不需要任何话语 只是注视着对方的侧脸 [00:38.89]与え合う刺激 手を伸ばしたなら届く距離にいても
给予彼此的刺激 就算是身在伸手可及的距离 [00:46.49]決してその手を取り合うことはない 互いを認め合ってた
也绝不会牵起彼此的手 而认同彼此 [00:54.79]「キミの代役は他の誰にもできはしないから」
「谁也无法取代你的」 [01:09.56]共に走って知って嫉妬して 背中をずっと追っていって
一同奔走了解而嫉妒 始终追逐着你的背影 [01:13.42]並んで『なんだこんなもんか』って笑って
并肩说道『什么啊 就这样吗』而笑 [01:17.15]「果てはない」って言ってハッとした 最初は敵視してて
说出了「这不会有尽头了」而松了口气 一开始明明敌视着你 [01:20.97]素直になんてなんでなって、って不思議で
却不知为何逐渐变得坦率,好不可思议啊 [01:24.78]“覚えてる?”
“记得吗?” [01:26.65]「覚えているよ」
「记得啊」 [01:29.46]「“キミと歩んだあの日々を”」
「“那曾和你同行过的日子”」 [01:36.55] [01:40.09]蹴躓きながら さながら夜空に届きそうな程
在跌跌撞撞的同时 就仿佛能触及到夜空般 [01:47.78]走り続けてた 例えもう隣に ねぇ、キミがいなくなっても
持续奔驰着 就算身旁 呐 已经,没有你在了 [01:56.32]“なんでそんな悲しい目をして空を見上げるの?”
“为什么要用这么悲伤的眼神仰望天空?” [02:10.87]先を走ってくっていったって 限度あるってなんて勝手
朝前方奔驰而忍耐 「人有极限」什么的少乱说了 [02:14.80]走っても走っても追いつけないよ
就算奔跑着奔跑着也追不上啊 [02:18.69]“ウチの勝ちッ!ってなんて冗談じゃん
“是我赢了!什么的别开玩笑了 [02:20.59]ちゃんと笑って泣いてないで
给我笑得好看点 别哭了 [02:22.43]目指す場所があって頑張っていたんでしょう?”
不是因为有目标才努力到现在的吗?” [02:26.24]「忘れない」
「我不会忘的」 [02:28.06]“……忘れていいよ”
“……忘了也可以的” [02:30.91]「キミのその姿を」 “私の存在を”
「你的那道身影」 “关于我的存在” [02:38.07] [03:04.85]“振り向かないで。ここはまだ道の途中だから”
“不要回过头。这里还只不过是在半路上而已” [03:11.94]前を向こう 辛いけどキミが望むのならば…!
面向前方吧 虽然辛苦但如果是你所希望的……! [03:22.04]隣でもっともっともっとって 一緒にずっとずっとずっと
就在身旁更久更久更久 一起直到直到直到永远 [03:25.50]進めると理屈なく信じてた
当前进时便毫无道理的相信着 [03:29.24]どうしてなんでなんでなんでって 喚いてたってなんもなくて
为什么呢 为何为何为何之类的 就算呐喊着也毫无意义 [03:33.09]手を伸ばしてももう届かない距離
就算伸出手也已经触及不到的距离 [03:37.48]共に走って知って嫉妬して 背中をずっと追っていって
一同奔走了解而嫉妒 始终追逐着你的背影 [03:41.17]並んで『なんだこんなもんか』って笑って
并肩说道『什么啊就这样吗』而笑 [03:44.89]先を走ってくっていったって 限度あるってなんて勝手
奔驰在前方而忍耐 「人有极限」什么的少乱说了 [03:48.77]走っても走っても追いつけない
就算奔跑着奔跑着也追不上 [03:52.66]忘れない───忘れないから。最高のライバルを
无法忘记——无法忘记的 那最棒的对手 [04:04.97]