太陽系デスコ-Silvanamp3下载无损flac下载
太陽系デスコ-Silvana在线试听免费歌词下载
[00:00.00]作词:ナユタン星人
[00:01.10]あの一等星のさんざめく光で
在那一等星的喧嚣光芒之下 [00:05.00]あなたとダンスを踊ろうか
你和我一起 来跳舞吧 [00:07.63]我が太陽系の鼓動に合わせて
让我们来伴着 太阳系的脉动 [00:11.40]絡まったステップで綺羅めいて、星ッ!
跳起交错的舞步 闪耀起光芒! [00:14.82] [00:27.10]ランバダ ルンバ ふたり
郎巴得 伦巴 两个人 [00:29.00]宇宙(そら)でランデブーな
宇宙中相遇约会 [00:30.48]妄、患(わずら)って 連夜眠れない
如此得 妄想着 彻夜辗转难眠 [00:33.60]星座になって 混ざる どんな一等星も
不管是 混杂在星座中的那种一等星都好 [00:36.88]あなたに 代わる 光度はないわ
能够和你争辉的 一颗都没有 [00:40.00]校舎の裏 あの日 あなた見つけた
校舍后面 那一天 发现了你 [00:43.00]奇跡さえ 今も はなれない
如同奇迹,至今也无法忘记 [00:46.35]隣に 繁(しげ)く 見える 冥王星も
你旁边 那颗经常能看见冥王星 [00:49.50]生憎(あいにく)、今は 興味がないわ
也因你在,光芒早已暗淡 [00:52.87]星が舞っちゃって
星辰正在来回旋绕 [00:54.25]胸が鳴っちゃって
心脏也在扑通 直跳 [00:55.65]気付けば彼方―――
能察觉到吗 那边的你—— [00:58.84]あの一等星のさんざめく光で
那颗一等星正在放着喧嚣的光芒 [01:02.62]あなたとダンスを踊ろうか
我们一起来跳舞怎么样 [01:05.10]我が太陽系の法則に誘われ
你被太阳系的引力所捕获 [01:08.00]交わった感度で綺羅めいて、星ッ!
相互照耀,闪耀起光芒! [01:12.00]オー・オ・オー!
噢——噢——噢——!o(* ̄▽ ̄*)o [01:13.50]星間線を絆いで (オー・オ・オー!)
伴随着星际光谱(噢——噢——噢——!) [01:16.85]あなたに届け (オー・オ・オー!)
传递给你(噢——噢——噢——!) [01:20.00]宇宙の果てから (オー・オ・オー!)
从宇宙的尽头(噢——噢——噢——!) [01:23.90]あなた 侵光系!
你就是 侵光系! [01:25.00]ナナナーナナナーナナナー
呐呐呐——呐呐呐——呐呐呐—— [01:37.65]大体のダンスは 星が光り標(しるべ)となるのさ
舞步大部分都是由星星为光标而编成 [01:40.70]未体験なステッポで HA,HA,HA,HA,
用这没跳过的舞步 哈,哈,哈,哈, [01:44.00]大胆なスタンスで 周回軌道上なぞるのさ
用这大胆的舞步沿着行星轨道旋转吧 [01:47.00]太陽系のデスコで HA,HA,HA,HA,
跳着太阳系的迪斯科 哈,哈,哈,哈, [01:50.35]宙 揺蕩(たゆた)って いつか ふたり忘れる
在空 漂浮着,终有天 两个人都会忘记 [01:53.71]言葉さえ 今は求めたい
连话语 现在都无法进行 [01:56.83]超新星を願う 暮れた世界も
祈盼着超等星对于生活着的这个世界 [02:00.00]不思議と 今はどうでもいいわ
不可思议的是 现在发生什么都不会在意 [02:03.00]何もなくたって
不论有什么 [02:04.80]何となくだって
不论会成什么 [02:06.00]星は巡って―――
星辰都在旋转着—— [02:09.25]あの一等星の届かぬ光は
那颗一等星未曾传递过来的光芒 [02:12.98]遥かな彼方で綺羅めいた
正在遥远的彼岸闪耀起光芒 [02:15.65]我が太陽系の法則も外れて
你已经脱离了我们太阳系的引力 [02:19.39]「それでもいいさ」手をのばして!
「那也没什么关系」将手伸出来就好! [02:22.00]さあ、幾星霜(いくせいそう)と宿した想いで
看,凭借在时光尽头所留下的思念 [02:25.82]あなたの全て求めようか
将你全部都捕获吧 [02:28.46]ねえ、何光年の広大な旅路で
呐,在不知多少年的这条漫长旅途上 [02:32.20]比翼の恋理(れんり)を探そうか
追寻能够永远在一起的方法吧 [02:34.85]あの一等星のさんざめく光で
那颗一等星的喧嚣小光芒下 [02:38.62]あなたとダンスを踊ろうか
我们一起跳舞怎么样 [02:41.25]ほら水金だって地火木土天海も
看啊,水星 金星 还有地球 火星 木星 土星 天王星 海王星 都 [02:45.00]ふたりの銀河で綺羅めいた、星ッ!
在我们两个人的银河里闪耀着光芒! [02:48.00]オー・オ・オー!
噢——噢——噢——!o(* ̄▽ ̄*)o [02:49.64]星間線を絆いで (オー・オ・オー!)
伴随着星际光谱(噢——噢——噢——!) [02:52.82]あなたに届け (オー・オ・オー!)
传递给你(噢——噢——噢——!) [02:56.00]宇宙の果てから (オー・オ・オー!)
从宇宙的尽头(噢——噢——噢——!) [02:59.00]あなた 侵光系!
你就是 侵光系! [03:02.50]ナナナーナナナーナナナー
呐呐呐——呐呐呐——呐呐呐——
在那一等星的喧嚣光芒之下 [00:05.00]あなたとダンスを踊ろうか
你和我一起 来跳舞吧 [00:07.63]我が太陽系の鼓動に合わせて
让我们来伴着 太阳系的脉动 [00:11.40]絡まったステップで綺羅めいて、星ッ!
跳起交错的舞步 闪耀起光芒! [00:14.82] [00:27.10]ランバダ ルンバ ふたり
郎巴得 伦巴 两个人 [00:29.00]宇宙(そら)でランデブーな
宇宙中相遇约会 [00:30.48]妄、患(わずら)って 連夜眠れない
如此得 妄想着 彻夜辗转难眠 [00:33.60]星座になって 混ざる どんな一等星も
不管是 混杂在星座中的那种一等星都好 [00:36.88]あなたに 代わる 光度はないわ
能够和你争辉的 一颗都没有 [00:40.00]校舎の裏 あの日 あなた見つけた
校舍后面 那一天 发现了你 [00:43.00]奇跡さえ 今も はなれない
如同奇迹,至今也无法忘记 [00:46.35]隣に 繁(しげ)く 見える 冥王星も
你旁边 那颗经常能看见冥王星 [00:49.50]生憎(あいにく)、今は 興味がないわ
也因你在,光芒早已暗淡 [00:52.87]星が舞っちゃって
星辰正在来回旋绕 [00:54.25]胸が鳴っちゃって
心脏也在扑通 直跳 [00:55.65]気付けば彼方―――
能察觉到吗 那边的你—— [00:58.84]あの一等星のさんざめく光で
那颗一等星正在放着喧嚣的光芒 [01:02.62]あなたとダンスを踊ろうか
我们一起来跳舞怎么样 [01:05.10]我が太陽系の法則に誘われ
你被太阳系的引力所捕获 [01:08.00]交わった感度で綺羅めいて、星ッ!
相互照耀,闪耀起光芒! [01:12.00]オー・オ・オー!
噢——噢——噢——!o(* ̄▽ ̄*)o [01:13.50]星間線を絆いで (オー・オ・オー!)
伴随着星际光谱(噢——噢——噢——!) [01:16.85]あなたに届け (オー・オ・オー!)
传递给你(噢——噢——噢——!) [01:20.00]宇宙の果てから (オー・オ・オー!)
从宇宙的尽头(噢——噢——噢——!) [01:23.90]あなた 侵光系!
你就是 侵光系! [01:25.00]ナナナーナナナーナナナー
呐呐呐——呐呐呐——呐呐呐—— [01:37.65]大体のダンスは 星が光り標(しるべ)となるのさ
舞步大部分都是由星星为光标而编成 [01:40.70]未体験なステッポで HA,HA,HA,HA,
用这没跳过的舞步 哈,哈,哈,哈, [01:44.00]大胆なスタンスで 周回軌道上なぞるのさ
用这大胆的舞步沿着行星轨道旋转吧 [01:47.00]太陽系のデスコで HA,HA,HA,HA,
跳着太阳系的迪斯科 哈,哈,哈,哈, [01:50.35]宙 揺蕩(たゆた)って いつか ふたり忘れる
在空 漂浮着,终有天 两个人都会忘记 [01:53.71]言葉さえ 今は求めたい
连话语 现在都无法进行 [01:56.83]超新星を願う 暮れた世界も
祈盼着超等星对于生活着的这个世界 [02:00.00]不思議と 今はどうでもいいわ
不可思议的是 现在发生什么都不会在意 [02:03.00]何もなくたって
不论有什么 [02:04.80]何となくだって
不论会成什么 [02:06.00]星は巡って―――
星辰都在旋转着—— [02:09.25]あの一等星の届かぬ光は
那颗一等星未曾传递过来的光芒 [02:12.98]遥かな彼方で綺羅めいた
正在遥远的彼岸闪耀起光芒 [02:15.65]我が太陽系の法則も外れて
你已经脱离了我们太阳系的引力 [02:19.39]「それでもいいさ」手をのばして!
「那也没什么关系」将手伸出来就好! [02:22.00]さあ、幾星霜(いくせいそう)と宿した想いで
看,凭借在时光尽头所留下的思念 [02:25.82]あなたの全て求めようか
将你全部都捕获吧 [02:28.46]ねえ、何光年の広大な旅路で
呐,在不知多少年的这条漫长旅途上 [02:32.20]比翼の恋理(れんり)を探そうか
追寻能够永远在一起的方法吧 [02:34.85]あの一等星のさんざめく光で
那颗一等星的喧嚣小光芒下 [02:38.62]あなたとダンスを踊ろうか
我们一起跳舞怎么样 [02:41.25]ほら水金だって地火木土天海も
看啊,水星 金星 还有地球 火星 木星 土星 天王星 海王星 都 [02:45.00]ふたりの銀河で綺羅めいた、星ッ!
在我们两个人的银河里闪耀着光芒! [02:48.00]オー・オ・オー!
噢——噢——噢——!o(* ̄▽ ̄*)o [02:49.64]星間線を絆いで (オー・オ・オー!)
伴随着星际光谱(噢——噢——噢——!) [02:52.82]あなたに届け (オー・オ・オー!)
传递给你(噢——噢——噢——!) [02:56.00]宇宙の果てから (オー・オ・オー!)
从宇宙的尽头(噢——噢——噢——!) [02:59.00]あなた 侵光系!
你就是 侵光系! [03:02.50]ナナナーナナナーナナナー
呐呐呐——呐呐呐——呐呐呐——
太陽系デスコ-Silvana热门评论
这个比别的翻唱都好听诶[呆]
这个版本真的是。刚开始感觉还不错,到后来越听内心就越激动,越听越脸红!!!这位我不认识的唱见小哥哥你怕是有毒吧 ∠( ᐛ 」∠)。
哇这个版本好棒啊!声音好听,而且唱得意外的有力,恰当地把整首歌原本的活力都表现出来了!几乎是这首歌最让我印象深刻的一版翻唱了!半夜听得热血沸腾!(嗯?
我觉得,这歌火只差一个推广而已
问一下有没有从b站的那个zexal手书来的[强]
这位是nico唱见silvana啊啊!!我疯狂安利你们呜呜呜是个两声类唱见呜呜