Innamoramento-贵族乐团mp3下载无损flac下载
Innamoramento-贵族乐团在线试听免费歌词下载
[00:00.00] 作词 : Mylène Farmer
[00:00.05] 作曲 : Mylène Farmer
[00:00.10]Innamoramento - 贵族乐团
Innamoramento - 贵族乐团 [00:08.01]Toi qui n'a pas su me reconnaître
你不曾认识真的我 [00:14.73]Ignorant ma vie ce monastère j'ai
也忽略了我那漫长孤寂的人生,我看到 [00:21.73]Devant moi une porte entrouverte
在我面前有一扇半开的门 [00:26.77]Sur un peut-être
通向那“未知” [00:28.93]Même s'il me faut tout recommencer
即使我必须重新开始 [00:35.65]Toi qui n'a pas cru ma solitude
你不曾相信我所有的孤独 [00:42.59]Ignorant ses cris ses angles durs j'ai
无视我的呼唤,我的尖叫,我心中 [00:49.55]Dans le cœur un fil minuscule
有一条细细的弦 [00:54.36]Filament de lune
是月亮的光辉 [00:56.67]Qui soutient là un diamant qui s'use
它支撑着我,一粒即将化为碎片的钻石 [01:00.93]Mais qui aime
但我仍不顾伤痛去爱 [01:02.31]J'n'ai pas choisi de l'être
(因为)我没有选择 [01:05.53]Mais c'est là l'innamoramento
那是爱情的呓语 [01:09.07]L'amour la mort peut-être
是爱?是死亡?或许吧 [01:12.45]Mais suspendre le temps pour un mot
但它使时针静止,只为吐露那个字 [01:16.01]Tout se dilate et cède à tout
当万物融合扩散,不分你我 [01:19.49]Et c'est là l'innamoramento
这就是爱情的呓语 [01:23.02]Tout son être s'impose à nous
它降临在我们身上,全无保留 [01:26.44]Trouver enfin peut-être un écho
也许会在谁的心中寻找一个回应 [01:31.47]Toi qui n'a pas vu l'autre côté de
你不曾看过门的另一边 [01:38.17]Ma mémoire aux portes condamnées j'ai
我记忆的那一边,那紧闭的大门,我已经 [01:45.20]Tout enfoui les trésors du passé
埋葬了过去所有的宝藏(回忆) [01:49.60]Les années blessées
那些残破痛苦的岁月 [01:52.16]Comprends-tu qu'il me faudra cesser
你是否明白,我不得不停止回忆 [01:59.05]Moi qui n'ai plus regardé le ciel j'ai
我已经不会再次抬头仰望天空,在我面前 [02:06.01]Devant moi cette porte entrouverte mais
有一扇敞开的大门 [02:12.92]L'inconnu a meurtri plus d'un cœur
那“未知”已经刺伤了一颗又一颗的心 [02:17.26]Et son âme sœur
以及它最亲密的伴侣 [02:19.97]On l'espère on l'attend on la fuit même
我们对那“未知”期待着,等待着,逃避着 [02:24.24]Mais on aime
但我们仍眷恋它 [02:25.81]J'n'ai pas choisi de l'être
(因为)我没有选择 [02:28.95]Mais c'est là l'innamoramento
但那是爱情的呓语 [02:32.48]L'amour la mort peut-être
是爱?是死亡?或许吧 [02:35.90]Mais suspendre le temps pour un mot
但它使时针静止,只为吐露那个字 [02:39.46]Tout se dilate et cède à tout
当万物融合扩散,不分你我 [02:42.93]Et c'est là l'innamoramento
这就是爱情的呓语 [02:46.39]Tout son être s'impose à nous
它降临在我们身上,全无保留 [02:49.89]Trouver enfin peut-être un écho
也许会在谁心中寻找一个回应 [03:21.37]J'n'ai pas choisi de l'être
(因为)我没有选择 [03:24.54]Mais c'est là l'innamoramento
但那是爱情的呓语 [03:28.06]L'amour la mort peut-être
是爱?是死亡?或许吧 [03:31.49]Mais suspendre le temps pour un mot
但它使时针静止,只为吐露那个字 [03:35.06]Tout se dilate et cède à tout
当万物融合扩散,不分你我 [03:38.57]Et c'est là l'innamoramento
这就是爱情的呓语 [03:42.01]Tout son être s'impose à nous
它降临在我们身上,全无保留 [03:45.53]Trouver enfin peut-être un écho
也许会在谁心中寻找一个回应 [03:49.42]J'n'ai pas choisi de l'être
(因为)我没有选择 [03:52.33]Mais c'est là l'innamoramento
但那是爱情的呓语 [03:55.88]L'amour la mort peut-être
是爱?是死亡?或许吧 [03:59.30]Mais suspendre le temps pour un mot
但它使时针静止,只为吐露那个字 [04:02.94]Tout se dilate et cède à tout
当万物融合扩散,不分你我 [04:06.33]Et c'est là l'innamoramento
这就是爱情的呓语 [04:09.71]Tout son être s'impose à nous
它降临在我们身上,全无保留 [04:13.18]Trouver enfin peut-être un écho
也许会在谁的心中寻找一个回应
Innamoramento - 贵族乐团 [00:08.01]Toi qui n'a pas su me reconnaître
你不曾认识真的我 [00:14.73]Ignorant ma vie ce monastère j'ai
也忽略了我那漫长孤寂的人生,我看到 [00:21.73]Devant moi une porte entrouverte
在我面前有一扇半开的门 [00:26.77]Sur un peut-être
通向那“未知” [00:28.93]Même s'il me faut tout recommencer
即使我必须重新开始 [00:35.65]Toi qui n'a pas cru ma solitude
你不曾相信我所有的孤独 [00:42.59]Ignorant ses cris ses angles durs j'ai
无视我的呼唤,我的尖叫,我心中 [00:49.55]Dans le cœur un fil minuscule
有一条细细的弦 [00:54.36]Filament de lune
是月亮的光辉 [00:56.67]Qui soutient là un diamant qui s'use
它支撑着我,一粒即将化为碎片的钻石 [01:00.93]Mais qui aime
但我仍不顾伤痛去爱 [01:02.31]J'n'ai pas choisi de l'être
(因为)我没有选择 [01:05.53]Mais c'est là l'innamoramento
那是爱情的呓语 [01:09.07]L'amour la mort peut-être
是爱?是死亡?或许吧 [01:12.45]Mais suspendre le temps pour un mot
但它使时针静止,只为吐露那个字 [01:16.01]Tout se dilate et cède à tout
当万物融合扩散,不分你我 [01:19.49]Et c'est là l'innamoramento
这就是爱情的呓语 [01:23.02]Tout son être s'impose à nous
它降临在我们身上,全无保留 [01:26.44]Trouver enfin peut-être un écho
也许会在谁的心中寻找一个回应 [01:31.47]Toi qui n'a pas vu l'autre côté de
你不曾看过门的另一边 [01:38.17]Ma mémoire aux portes condamnées j'ai
我记忆的那一边,那紧闭的大门,我已经 [01:45.20]Tout enfoui les trésors du passé
埋葬了过去所有的宝藏(回忆) [01:49.60]Les années blessées
那些残破痛苦的岁月 [01:52.16]Comprends-tu qu'il me faudra cesser
你是否明白,我不得不停止回忆 [01:59.05]Moi qui n'ai plus regardé le ciel j'ai
我已经不会再次抬头仰望天空,在我面前 [02:06.01]Devant moi cette porte entrouverte mais
有一扇敞开的大门 [02:12.92]L'inconnu a meurtri plus d'un cœur
那“未知”已经刺伤了一颗又一颗的心 [02:17.26]Et son âme sœur
以及它最亲密的伴侣 [02:19.97]On l'espère on l'attend on la fuit même
我们对那“未知”期待着,等待着,逃避着 [02:24.24]Mais on aime
但我们仍眷恋它 [02:25.81]J'n'ai pas choisi de l'être
(因为)我没有选择 [02:28.95]Mais c'est là l'innamoramento
但那是爱情的呓语 [02:32.48]L'amour la mort peut-être
是爱?是死亡?或许吧 [02:35.90]Mais suspendre le temps pour un mot
但它使时针静止,只为吐露那个字 [02:39.46]Tout se dilate et cède à tout
当万物融合扩散,不分你我 [02:42.93]Et c'est là l'innamoramento
这就是爱情的呓语 [02:46.39]Tout son être s'impose à nous
它降临在我们身上,全无保留 [02:49.89]Trouver enfin peut-être un écho
也许会在谁心中寻找一个回应 [03:21.37]J'n'ai pas choisi de l'être
(因为)我没有选择 [03:24.54]Mais c'est là l'innamoramento
但那是爱情的呓语 [03:28.06]L'amour la mort peut-être
是爱?是死亡?或许吧 [03:31.49]Mais suspendre le temps pour un mot
但它使时针静止,只为吐露那个字 [03:35.06]Tout se dilate et cède à tout
当万物融合扩散,不分你我 [03:38.57]Et c'est là l'innamoramento
这就是爱情的呓语 [03:42.01]Tout son être s'impose à nous
它降临在我们身上,全无保留 [03:45.53]Trouver enfin peut-être un écho
也许会在谁心中寻找一个回应 [03:49.42]J'n'ai pas choisi de l'être
(因为)我没有选择 [03:52.33]Mais c'est là l'innamoramento
但那是爱情的呓语 [03:55.88]L'amour la mort peut-être
是爱?是死亡?或许吧 [03:59.30]Mais suspendre le temps pour un mot
但它使时针静止,只为吐露那个字 [04:02.94]Tout se dilate et cède à tout
当万物融合扩散,不分你我 [04:06.33]Et c'est là l'innamoramento
这就是爱情的呓语 [04:09.71]Tout son être s'impose à nous
它降临在我们身上,全无保留 [04:13.18]Trouver enfin peut-être un écho
也许会在谁的心中寻找一个回应