かぎあな、かざあな、かざりあな.-Vadim Sakharovmp3下载无损flac下载
かぎあな、かざあな、かざりあな.-Vadim Sakharov在线试听免费歌词下载
[00:00.28]おかしなこと 言ってもいい?
我可以说点奇怪的话吗? [00:05.10]やっぱりやめた 言わない
果然还是算了 不说了 [00:09.97]体の中 足りない
感觉身体 欲求不满 [00:14.60]空洞が 多すぎるの
空洞简直 多得离谱 [00:18.48] [00:19.51]目は ぐりぐり動いて
眼睛 咕噜咕噜地转 [00:24.11]指も ちゃんと動いて
手指 也好好活动一下 [00:28.93]でも やっぱり足りない
但是 果然还是不够啊 [00:33.60]待ち続ける 鍵穴
还在等待着的 钥匙孔 [00:37.79] [00:38.39]見えるよ 想うよ
看得到哦 会惦记的 [00:43.26]でも近づけない 行けない
但却无法靠近 无法前往 [00:48.00]消えるの? 願うの?
要消失吗?要祈愿吗? [00:52.71]目を閉ざす。 ンー。
闭上眼睛 嗯— [00:56.97] [01:01.32]編曲:mia子
编曲:mia子 [01:04.91] [01:17.48]おかしなこと 言ってもいい?
我可以说点奇怪的话吗? [01:21.62]だけどやっぱり 言えない
但果然还是说不出口 [01:26.57]肥大した 鍵穴が
宽大的 钥匙孔 [01:31.16]闇も 宙も 飲み込むの。
要将 黑暗 天空 一并吞噬 [01:35.26] [01:38.43]心の中は がらんどう
心底里 空荡荡的 [01:43.13]誰でもいい なんてね
谁都可以啊 开玩笑的 [01:48.14]合わない鍵ばっかり 焦げ付いて 自分さえ見放して
全都是不合适的钥匙 停滞不前 连自己也要放弃 [01:57.67] [01:57.91]いつか 扉開くよ
总有一天 会开门的 [02:02.22]そのいつかは いつなの?
总有一天 是哪一天啊? [02:07.33]宝物は 山積み
宝物 堆积如山 [02:11.67]並べ眺めて 埋もれているの
并排着眺望 已然被其淹没 [02:15.99] [02:36.31]おかしいな 今日はくもりで
好奇怪啊 今天是阴天呢 [02:41.01]昨日も 明日も くもりだ
昨天 明天 也都是阴天呢 [02:45.71]そういえば ここはどこ?
话说回来 这是哪里啊? [02:50.35]鍵穴の向こうは どこ?
钥匙孔通向的 是哪? [02:54.53] [03:10.99]気付けば 小さな鍵の中で 廻ってた
回过神来 自己一直在小锁里 来回转圈 [03:20.64]がらんどうのままでも 立てるように
即便内心空荡荡 也保护着自己 [03:26.38]守ってきた 殻を破る!
再次站起来 打破外壳! [03:30.20]心の中を満たすように
为了能让内心变得充实 [03:34.79]夢で見た 音を注いだ
注入了 曾梦到的声音 [03:40.00]わたしを開く鍵は この手だけ
能将我打开的钥匙 只有这双手 [03:45.31]沁みる 今は 夢じゃない
感受到了 现在 不是在做梦 [03:49.43]いつか扉開くの。
门总有一天会开 [03:53.57]その いつか と出会えるように
希望我能与 总有一天 相遇 [03:58.89]窓は いつも開けて
窗户 总是敞开着 [04:03.11]空気入れ替え 歩こう 歩こう。
换换空气 走走吧 走走吧
我可以说点奇怪的话吗? [00:05.10]やっぱりやめた 言わない
果然还是算了 不说了 [00:09.97]体の中 足りない
感觉身体 欲求不满 [00:14.60]空洞が 多すぎるの
空洞简直 多得离谱 [00:18.48] [00:19.51]目は ぐりぐり動いて
眼睛 咕噜咕噜地转 [00:24.11]指も ちゃんと動いて
手指 也好好活动一下 [00:28.93]でも やっぱり足りない
但是 果然还是不够啊 [00:33.60]待ち続ける 鍵穴
还在等待着的 钥匙孔 [00:37.79] [00:38.39]見えるよ 想うよ
看得到哦 会惦记的 [00:43.26]でも近づけない 行けない
但却无法靠近 无法前往 [00:48.00]消えるの? 願うの?
要消失吗?要祈愿吗? [00:52.71]目を閉ざす。 ンー。
闭上眼睛 嗯— [00:56.97] [01:01.32]編曲:mia子
编曲:mia子 [01:04.91] [01:17.48]おかしなこと 言ってもいい?
我可以说点奇怪的话吗? [01:21.62]だけどやっぱり 言えない
但果然还是说不出口 [01:26.57]肥大した 鍵穴が
宽大的 钥匙孔 [01:31.16]闇も 宙も 飲み込むの。
要将 黑暗 天空 一并吞噬 [01:35.26] [01:38.43]心の中は がらんどう
心底里 空荡荡的 [01:43.13]誰でもいい なんてね
谁都可以啊 开玩笑的 [01:48.14]合わない鍵ばっかり 焦げ付いて 自分さえ見放して
全都是不合适的钥匙 停滞不前 连自己也要放弃 [01:57.67] [01:57.91]いつか 扉開くよ
总有一天 会开门的 [02:02.22]そのいつかは いつなの?
总有一天 是哪一天啊? [02:07.33]宝物は 山積み
宝物 堆积如山 [02:11.67]並べ眺めて 埋もれているの
并排着眺望 已然被其淹没 [02:15.99] [02:36.31]おかしいな 今日はくもりで
好奇怪啊 今天是阴天呢 [02:41.01]昨日も 明日も くもりだ
昨天 明天 也都是阴天呢 [02:45.71]そういえば ここはどこ?
话说回来 这是哪里啊? [02:50.35]鍵穴の向こうは どこ?
钥匙孔通向的 是哪? [02:54.53] [03:10.99]気付けば 小さな鍵の中で 廻ってた
回过神来 自己一直在小锁里 来回转圈 [03:20.64]がらんどうのままでも 立てるように
即便内心空荡荡 也保护着自己 [03:26.38]守ってきた 殻を破る!
再次站起来 打破外壳! [03:30.20]心の中を満たすように
为了能让内心变得充实 [03:34.79]夢で見た 音を注いだ
注入了 曾梦到的声音 [03:40.00]わたしを開く鍵は この手だけ
能将我打开的钥匙 只有这双手 [03:45.31]沁みる 今は 夢じゃない
感受到了 现在 不是在做梦 [03:49.43]いつか扉開くの。
门总有一天会开 [03:53.57]その いつか と出会えるように
希望我能与 总有一天 相遇 [03:58.89]窓は いつも開けて
窗户 总是敞开着 [04:03.11]空気入れ替え 歩こう 歩こう。
换换空气 走走吧 走走吧