ナナメ・ワールド-つるつるPmp3下载无损flac下载
ナナメ・ワールド-つるつるP在线试听免费歌词下载
[00:00.400]
[00:29.833] 平坦な道は退屈だけと決めつけて
断定平坦的道路上只有无聊 [00:37.940] 斜めの場所探してた
寻找着有斜度的地方 [00:44.001] [00:44.428] 心の整理もつけられないままの私
连自己的心都没办法整理的我 [00:52.289] 上手くいくはずなんてなかった
一定没办法顺利的 [00:58.130] [00:58.287] Wow... 支えきれない
Wow... 没办法完全支撑住的 [01:03.000] この身体はどこへ転がってゆく?
这副身体会滚到哪里去呢? [01:10.019] [01:10.234] 傾いてく世界
逐渐倾斜的世界 [01:15.992] [01:16.144] くるくる廻る空 加速するスピード
不停不停转着圈的天空 不停加快的速度 [01:23.077] 帰る場所なんてもう忘れた
也忘了什么该回去的地方 [01:30.155] 今感じる痛みもいつかは慣れてゆく
现在感觉到的痛苦也总有一天会逐渐习惯 [01:37.285] そしてまた違う私になるんだろう
然后会再变成一个不同的我吧 [01:47.200] [01:58.669] 誰かの優しい救いの腕さえ恐れて
就连谁温柔的援助之手也害怕着 [02:06.861] 掴むことを拒んでた
拒绝着被掌握住 [02:12.820] [02:13.004] 自分の弱さを認められぬままの私
就这样没办法认轻自己软弱的我 [02:20.953] 嘘ばかりが増えていくだけで
只有满满的谎言正在增加 [02:26.861] [02:27.019] Wow... 抱えきれない
Wow... 没办法完全抱住的 [02:31.789] この悩みもどこへ転がってゆく?
这份烦恼会滚到哪裡去呢? [02:39.472] [02:39.933] 遠ざかってく理想
逐渐远离的理想 [02:44.693] [02:44.919] 迫り来る現実 崩れてく足元
紧迫而来的现实 脚下逐渐崩溃 [02:51.911] こんな斜面さえ耐えられずに
连这样的斜面都无法撑住自己 [02:59.107] 「君は頑張った」と 太陽が嘲笑う
“你很努力了”太阳这么嘲笑着 [03:06.113] まるで何もかも見透かしてるように
仿佛什么都看透了一样 [03:17.107] [03:29.604] 大事なもの 失ってもまた
就算失去了 重要事物 [03:36.267] 続いてゆく明日
还是会继续下去的明日 [03:43.177] [03:43.368] くるくる廻る空 加速するスピード
不停不停转着圈的天空 不停加快的速度 [03:50.771] 帰る場所なんてもう忘れた
也忘了什么该回去的地方 [03:57.609] 今感じる痛みもいつかは慣れてゆく
现在感觉到的痛苦也总有一天会逐渐习惯 [04:04.731] そしてまた違う私になるんだろう
然后会再变成一个不同的我吧 [04:15.803] [04:18.498] Ah... 傾いてく世界
Ah... 逐渐倾斜的世界 [04:29.006]
断定平坦的道路上只有无聊 [00:37.940] 斜めの場所探してた
寻找着有斜度的地方 [00:44.001] [00:44.428] 心の整理もつけられないままの私
连自己的心都没办法整理的我 [00:52.289] 上手くいくはずなんてなかった
一定没办法顺利的 [00:58.130] [00:58.287] Wow... 支えきれない
Wow... 没办法完全支撑住的 [01:03.000] この身体はどこへ転がってゆく?
这副身体会滚到哪里去呢? [01:10.019] [01:10.234] 傾いてく世界
逐渐倾斜的世界 [01:15.992] [01:16.144] くるくる廻る空 加速するスピード
不停不停转着圈的天空 不停加快的速度 [01:23.077] 帰る場所なんてもう忘れた
也忘了什么该回去的地方 [01:30.155] 今感じる痛みもいつかは慣れてゆく
现在感觉到的痛苦也总有一天会逐渐习惯 [01:37.285] そしてまた違う私になるんだろう
然后会再变成一个不同的我吧 [01:47.200] [01:58.669] 誰かの優しい救いの腕さえ恐れて
就连谁温柔的援助之手也害怕着 [02:06.861] 掴むことを拒んでた
拒绝着被掌握住 [02:12.820] [02:13.004] 自分の弱さを認められぬままの私
就这样没办法认轻自己软弱的我 [02:20.953] 嘘ばかりが増えていくだけで
只有满满的谎言正在增加 [02:26.861] [02:27.019] Wow... 抱えきれない
Wow... 没办法完全抱住的 [02:31.789] この悩みもどこへ転がってゆく?
这份烦恼会滚到哪裡去呢? [02:39.472] [02:39.933] 遠ざかってく理想
逐渐远离的理想 [02:44.693] [02:44.919] 迫り来る現実 崩れてく足元
紧迫而来的现实 脚下逐渐崩溃 [02:51.911] こんな斜面さえ耐えられずに
连这样的斜面都无法撑住自己 [02:59.107] 「君は頑張った」と 太陽が嘲笑う
“你很努力了”太阳这么嘲笑着 [03:06.113] まるで何もかも見透かしてるように
仿佛什么都看透了一样 [03:17.107] [03:29.604] 大事なもの 失ってもまた
就算失去了 重要事物 [03:36.267] 続いてゆく明日
还是会继续下去的明日 [03:43.177] [03:43.368] くるくる廻る空 加速するスピード
不停不停转着圈的天空 不停加快的速度 [03:50.771] 帰る場所なんてもう忘れた
也忘了什么该回去的地方 [03:57.609] 今感じる痛みもいつかは慣れてゆく
现在感觉到的痛苦也总有一天会逐渐习惯 [04:04.731] そしてまた違う私になるんだろう
然后会再变成一个不同的我吧 [04:15.803] [04:18.498] Ah... 傾いてく世界
Ah... 逐渐倾斜的世界 [04:29.006]