青空ライン-40mPmp3下载无损flac下载
青空ライン-40mP在线试听免费歌词下载
[00:01.69]青空ライン/青空線
[00:09.67]
[00:16.47]唄:GUMI
演唱:GUMI [00:18.48]翻譯:yanao [00:22.61] [00:26.02] [00:26.74]ふみ込んだペダル 右足から/用力踩著的踏板 從右腳開始
用力踩下的踏板 从右脚开始 [00:30.33]ほら、始まるリズム/看啊,跑出來的節奏
看啊 跃动的节奏 [00:34.59]一番僕らしいスピードで 今日もまた/今天也再度用跟我最像的速度
今天也再次用最像我的速度 [00:39.00]駆け抜けていく/往前跑去
向前飞驰 [00:41.76] [00:42.46]何も見えない 白紙の未来/什麼都看不見 如白紙的未來
纯白未来的画卷尚未展开 [00:46.30]それでも明日はやってくるから/就算如此明天還是會到
但明日仍会如期而至 [00:50.26]ラクガキだらけ 汚れたノート/將塗鴉一大堆 髒兮兮的筆記本
将涂满涂鸦 斑驳的笔记本 [00:54.30]鞄に詰め込んで/塞進包包裡
塞进书包 [00:56.17]ただ突き進むんだ、今!/就這樣衝刺吧,現在!
此刻只管全力冲刺! [01:00.65] [01:02.17]la la la... [01:10.05]ブレーキのない自転車で/用沒有煞車的腳踏車
骑着没有刹车的单车 [01:18.10]加速するこの想い/加速的這份想法
加速这份炽热情怀 [01:21.95]色づいた空の下/在染上色的天空下
在渐变的天空下 [01:25.96]明日を捕まえにいこう/去捕捉明天吧
去抓住明天吧 [01:33.07]風を浴びて/沐浴著風
迎风驰骋 [01:38.26] [01:38.97]あの時の僕はふさぎ込んだまま/那時候的我持續著消沉
那时的我始终蜷缩在角落 [01:43.14]凍えていたよ/而僵持不動
冻僵般停滞不前 [01:46.52]一秒先の未来に起こる/將目光從一秒後的未來
连下一秒的未来 [01:49.71]全てから目をそらしていた/會發生的一切上移開
都不敢抬眼去看 [01:53.62] [01:54.32]もう迷わない もう迷えない/已經不再迷惑了 已不能再迷惑了
不再犹豫 也不能犹豫 [01:58.25]いつか暗い夜が訪れても/就算某天暗夜到來
纵使黑夜终将来临 [02:02.30]雲が流れて 星がこぼれて/雲層流過 星光灑下
流云掠过 星辉倾泻 [02:06.28]僕が進む道を/將我的前行路
为我照亮 [02:08.23]照らしてくれるんだ、今!/給照亮了,現在!
前进的道路 此刻! [02:12.65] [02:14.21]la la la… [02:22.17]虹ができる場所目指して/目標是彩虹出現的地方
朝着彩虹升起的方向 [02:29.96]水溜まりに映った 一筋の白い雲/映在水窪中的 一道白雲
水洼倒映着 一缕白云 [02:38.09]スタートラインはいつでも/開始線無論何時
起跑线永远都在 [02:45.22]目の前にある/都就在眼前
触手可及之处 [02:47.19]見慣れたこの街の景色/就將看慣了的這城市的風景
要为看惯的街景 [02:50.57]塗り替えてみせるよ/全部塗改給你看看
重新涂上色彩 [02:54.78]僕が一番好きな色“空色”/我最喜歡的顏色“天空色"
用我最爱的"天空蓝" [03:04.45] [03:06.22]la la la… [03:13.95]ブレーキのない自転車で/用沒有煞車的腳踏車
骑着没有刹车的单车 [03:22.01]la la la… [03:29.98]明日を捕まえにいこう/去捕捉明天吧
去抓住明天吧 [03:37.18]風を浴びて/沐浴著風
迎风驰骋 [03:39.26]いつだって そう、僕のままで/無論何時 沒錯,用自己的方法
永远都 保持自我本色 [04:00.46] [04:14.50]-END-
-终- [04:24.52]
演唱:GUMI [00:18.48]翻譯:yanao [00:22.61] [00:26.02] [00:26.74]ふみ込んだペダル 右足から/用力踩著的踏板 從右腳開始
用力踩下的踏板 从右脚开始 [00:30.33]ほら、始まるリズム/看啊,跑出來的節奏
看啊 跃动的节奏 [00:34.59]一番僕らしいスピードで 今日もまた/今天也再度用跟我最像的速度
今天也再次用最像我的速度 [00:39.00]駆け抜けていく/往前跑去
向前飞驰 [00:41.76] [00:42.46]何も見えない 白紙の未来/什麼都看不見 如白紙的未來
纯白未来的画卷尚未展开 [00:46.30]それでも明日はやってくるから/就算如此明天還是會到
但明日仍会如期而至 [00:50.26]ラクガキだらけ 汚れたノート/將塗鴉一大堆 髒兮兮的筆記本
将涂满涂鸦 斑驳的笔记本 [00:54.30]鞄に詰め込んで/塞進包包裡
塞进书包 [00:56.17]ただ突き進むんだ、今!/就這樣衝刺吧,現在!
此刻只管全力冲刺! [01:00.65] [01:02.17]la la la... [01:10.05]ブレーキのない自転車で/用沒有煞車的腳踏車
骑着没有刹车的单车 [01:18.10]加速するこの想い/加速的這份想法
加速这份炽热情怀 [01:21.95]色づいた空の下/在染上色的天空下
在渐变的天空下 [01:25.96]明日を捕まえにいこう/去捕捉明天吧
去抓住明天吧 [01:33.07]風を浴びて/沐浴著風
迎风驰骋 [01:38.26] [01:38.97]あの時の僕はふさぎ込んだまま/那時候的我持續著消沉
那时的我始终蜷缩在角落 [01:43.14]凍えていたよ/而僵持不動
冻僵般停滞不前 [01:46.52]一秒先の未来に起こる/將目光從一秒後的未來
连下一秒的未来 [01:49.71]全てから目をそらしていた/會發生的一切上移開
都不敢抬眼去看 [01:53.62] [01:54.32]もう迷わない もう迷えない/已經不再迷惑了 已不能再迷惑了
不再犹豫 也不能犹豫 [01:58.25]いつか暗い夜が訪れても/就算某天暗夜到來
纵使黑夜终将来临 [02:02.30]雲が流れて 星がこぼれて/雲層流過 星光灑下
流云掠过 星辉倾泻 [02:06.28]僕が進む道を/將我的前行路
为我照亮 [02:08.23]照らしてくれるんだ、今!/給照亮了,現在!
前进的道路 此刻! [02:12.65] [02:14.21]la la la… [02:22.17]虹ができる場所目指して/目標是彩虹出現的地方
朝着彩虹升起的方向 [02:29.96]水溜まりに映った 一筋の白い雲/映在水窪中的 一道白雲
水洼倒映着 一缕白云 [02:38.09]スタートラインはいつでも/開始線無論何時
起跑线永远都在 [02:45.22]目の前にある/都就在眼前
触手可及之处 [02:47.19]見慣れたこの街の景色/就將看慣了的這城市的風景
要为看惯的街景 [02:50.57]塗り替えてみせるよ/全部塗改給你看看
重新涂上色彩 [02:54.78]僕が一番好きな色“空色”/我最喜歡的顏色“天空色"
用我最爱的"天空蓝" [03:04.45] [03:06.22]la la la… [03:13.95]ブレーキのない自転車で/用沒有煞車的腳踏車
骑着没有刹车的单车 [03:22.01]la la la… [03:29.98]明日を捕まえにいこう/去捕捉明天吧
去抓住明天吧 [03:37.18]風を浴びて/沐浴著風
迎风驰骋 [03:39.26]いつだって そう、僕のままで/無論何時 沒錯,用自己的方法
永远都 保持自我本色 [04:00.46] [04:14.50]-END-
-终- [04:24.52]