It's Goin' Down-China Anne McClain/Dove Cameron/Sofia Carson/Thomas Doherty/Dylan Playfair/Cameron Boyce/Booboo Stewart/Mitchell Hopemp3下载无损flac下载
It's Goin' Down-China Anne McClain/Dove Cameron/Sofia Carson/Thomas Doherty/Dylan Playfair/Cameron Boyce/Booboo Stewart/Mitchell Hope在线试听免费歌词下载
[00:00.00] 作词 : Antonina Armato/Tim James/Adam Schmalholz/Tom Sturges
[00:01.00] 作曲 : Antonina Armato/Tim James/Adam Schmalholz/Tom Sturges
[00:12.06][Uma:] Huh! Let's get this party started
开始狂欢吧 [00:14.28]I swear I'm cold-hearted
我定当冷酷无情 [00:15.81]There's no negotiation
别想着协商谈判 [00:17.17]I'm not here for debatin'
我没工夫讲道理 [00:18.89]You need some motivation?
还要我再催催你们吗 [00:20.40]Just look at Ben's face
看看本的表情 [00:22.02]Then ask yourself how long you think I'll remain patient
再问问自己 你觉得我还有多少耐心 [00:24.96]I'll throw him overboard and let him swim with killer sharks
我会把他扔下船 让他和鲨鱼们练练 [00:28.06]You either hand over the wand, or he'll be ripped apart
你们若再不交出魔杖 他就会被撕成碎片 [00:30.77] [00:30.85][Mal:] Now let's all just be smart, although for you that must be hard
我们都理智一点 虽然对你来说难了点 [00:34.16]You'll get your wand - no one has to come to any harm!
你会得到神仙教母的魔杖 谁也不必伤害谁 [00:37.39]Don't try to intimidate
别想着威胁我 [00:38.80]Your bark is much worse than your bite
你就是雷声大雨点小 [00:40.37]Who's the baddest of them all?
谁才是他们的老大 [00:41.80]I guess we're findin' out tonight!
一切今晚见分晓 [00:43.11] [00:43.37][Pirate crew:] Let's go! Bring it on!
来吧 开战吧 [00:44.99]Better give us what we want
最好交出我们想要的 [00:46.47]It's the wand for the crown
指向皇冠的魔杖 [00:48.04]If you don't it's goin' down
不交出来就走着瞧 [00:49.14] [00:49.45][VKs:] Let's go! Make your move!
来吧 作出决定 [00:51.01]Peace or war, it's up to you
战争和平取决于你 [00:52.64]Give him up and do it now
现在立刻放了他 [00:54.06]If you don't it's goin' down
不交出来走着瞧 [00:55.03] [00:55.68][Pirate crew:] We want the wand
没有魔杖 [00:57.15]Or else the king is gone
国王必死 [00:58.72]Your time is runnin' out!
你的时间不多了 [01:00.24]You should really watch your mouth
最好不要再废话 [01:01.47] [01:01.75][VKs:] Let's go! Pound for pound
开始吧 势均力敌的较量 [01:03.23]We're prepared to stand our ground
我们绝不退让 [01:04.90]Put your swords up, put 'em up!
拔出你的剑 举起来 [01:07.21]It's goin' down!
走着瞧 [01:07.91] [01:08.22][Pirate crew:] Yo, oh, oh, oh, oh, oh [01:10.48]Make the trade
做个交易 [01:11.29]Yo, oh, oh, oh, oh, oh [01:13.22]Or walk the plank
否则自取灭亡 [01:14.23]Yo, oh, oh, oh, oh, oh [01:16.21](Uma, Uma, Uma - la - la - la) [01:16.77]Make the trade
做个交易 [01:17.52]Yo, oh, oh, oh, oh, oh [01:18.84](Uma, Uma, Uma - la - la - la) [01:19.80]Or walk the plank
否则自取灭亡 [01:20.97] [01:25.95][Mal:] Okay, look, this is not a conversation
这可不是次谈话 [01:28.54]It's a do-or-die situation
这是个生死抉择 [01:30.16]If you don't give me back the king, I'll have no hesitation
如果不把国王交出来 我也不会再犹豫 [01:32.94]I'll serve you right here, and I don't need a reservation
既然你自食恶果 那我就直说了 [01:35.83]That way your whole pirate crew can have a demonstration
你身后的“海盗团” 我们先拿来练练手 [01:39.32]Release him now, and we can go our separate ways
现在放了他 我们从此互不干扰 [01:42.21]Unless you wanna deal with me and the VKs
除非你想和我们反派后裔打交道 [01:44.89] [01:45.24][Uma:] So that's your big speech, huh? An empty ultimatum?
长篇大论结束了? 不过是徒劳的警告 [01:48.19] [01:48.74][Harry:] All it takes is one swing and I'll humiliate him
乱动一下 我便会羞辱他 [01:51.78]Matter of fact, make one wrong move, and I'll debilitate him
你是啊 你走错一步 我便开始折磨他 [01:55.08]And if he even starts to slip, I'll eliminate him!
如果他想溜走 我会立刻消灭他 [01:58.26]All it takes is one wrong look and I'll -
你乱瞪一眼 我就要把他!!! [02:00.90] [02:00.91][Uma:] Harry! We get it. Chill.
哈瑞!!!够了 冷静 [02:03.67] [02:03.96][Pirate crew:] Let's go! Bring it on!
来吧 开战吧 [02:05.49]Better give us what we want
最好交出我们想要的 [02:07.06]It's the wand for the crown
指向皇冠的魔杖 [02:08.58]If you don't it's goin' down
不交出来就走着瞧 [02:09.80] [02:10.16][VKs:] Let's go! Make your move!
来吧 作出决定 [02:11.62]Peace or war, it's up to you
战争和平取决于你 [02:13.19]Give him up and do it now
现在立刻放了他 [02:14.76]If you don't it's goin' down
不交出来走着瞧 [02:15.92] [02:16.28][Pirate crew:] We want the wand
没有魔杖 [02:17.70]Or else the king is gone
国王必死 [02:19.26]Your time is runnin' out!
你的时间不多了 [02:20.89]You should really watch your mouth
最好不要再废话 [02:22.31] [02:22.51][VKs:] Let's go! Pound for pound
开始吧 势均力敌的较量 [02:23.87]We're prepared to stand our ground
我们绝不退让 [02:25.49]Put your swords up, put 'em up!
拔出你的剑 举起来 [02:27.42]It's goin' down!
走着瞧 [02:28.38] [02:28.63][Ben:] Hey, we don't have to choose
我们不必抉择 [02:31.81]We don't have to light the fuse
我们不必挑起事端 [02:35.52]Mal, whatever you do, it's gonna be a lose-lose
玛尔 无论你去做什么 只会两败俱伤 [02:39.11]There's gotta be a better way
一定有更好的办法 [02:41.14]Uma, I promise I'll give you your chance
乌玛 我保证我会给你机会 [02:44.73]You'll have your say
你有权发言 [02:46.11] [02:46.46][Uma:] Silly king! You? Give me?
愚蠢的国王 你? 给我? [02:49.39]You're gonna give me a chance?
你将要给我一个机会? [02:52.28]Well, not a chance!
想得美 [02:53.18] [02:53.19][Pirate crew:] Yo, oh, oh, oh, oh, oh [02:55.79]Make the trade
做个交易 [02:56.39]Yo, oh, oh, oh, oh, oh [02:58.72]Or walk the plank
否则自取灭亡 [02:59.49]Yo, oh, oh, oh, oh, oh [03:01.10](Uma, Uma, Uma - la - la - la) [03:02.02]Make the trade
做个交易 [03:02.77]Yo, oh, oh, oh, oh, oh [03:04.05](Uma, Uma, Uma - la - la - la) [03:04.95]Or walk the plank
否则自取灭亡 [03:05.76] [03:21.32][All:] Let's go! Bring it on! [03:22.79]Bring it on, it's goin' down [03:24.26]Time is running out! [03:25.74]Bring it on, it's goin' down [03:26.91] [03:27.21]Let's go! Bring it on!
来吧 开战吧 [03:28.62]Bring it on, it's goin' down
开战吧 一决高下 [03:30.18]Time is runnin' out!
时间不多了 [03:31.66]Bring it on, it's goin' down
开战吧 一决高下 [03:32.77] [03:33.08]Let's go! Pound for pound
开战吧 势均力敌的较量 [03:34.59]We're prepared to stand our ground
我们绝不退让 [03:36.17]Put your swords up, put 'em up!
拔出你的剑 举起来 [03:38.29]It's goin' down!
走着瞧 [03:38.85] [03:39.10][Pirate crew:] Yo, oh, oh, oh, oh, oh [03:41.08](Uma, Uma, Uma - la - la - la) [03:42.15]Yo, oh, oh, oh, oh, oh [03:43.72](Uma, Uma, Uma - la - la - la) [03:44.98]Yo, oh, oh, oh, oh, oh [03:46.30](Uma, Uma, Uma - la - la - la) [03:47.71]Yo, oh, oh, oh, oh, oh [03:48.78](Uma, Uma, Uma - la - la - la) [03:49.74] [03:50.56]Uuuma [03:52.83]Uuuuma [03:54.10]Uuuma [03:55.92]Uuuuma [03:56.98][Uma:] What's my name?
我是谁 [03:57.93](Uma, Uma, la la um) [03:58.84]What's my name?
我是谁 [03:59.78]What's my name?
我是谁 [04:00.48](Uma, Uma, la la um - Uma) [04:02.10]Say it now!
现在说出来!!!
开始狂欢吧 [00:14.28]I swear I'm cold-hearted
我定当冷酷无情 [00:15.81]There's no negotiation
别想着协商谈判 [00:17.17]I'm not here for debatin'
我没工夫讲道理 [00:18.89]You need some motivation?
还要我再催催你们吗 [00:20.40]Just look at Ben's face
看看本的表情 [00:22.02]Then ask yourself how long you think I'll remain patient
再问问自己 你觉得我还有多少耐心 [00:24.96]I'll throw him overboard and let him swim with killer sharks
我会把他扔下船 让他和鲨鱼们练练 [00:28.06]You either hand over the wand, or he'll be ripped apart
你们若再不交出魔杖 他就会被撕成碎片 [00:30.77] [00:30.85][Mal:] Now let's all just be smart, although for you that must be hard
我们都理智一点 虽然对你来说难了点 [00:34.16]You'll get your wand - no one has to come to any harm!
你会得到神仙教母的魔杖 谁也不必伤害谁 [00:37.39]Don't try to intimidate
别想着威胁我 [00:38.80]Your bark is much worse than your bite
你就是雷声大雨点小 [00:40.37]Who's the baddest of them all?
谁才是他们的老大 [00:41.80]I guess we're findin' out tonight!
一切今晚见分晓 [00:43.11] [00:43.37][Pirate crew:] Let's go! Bring it on!
来吧 开战吧 [00:44.99]Better give us what we want
最好交出我们想要的 [00:46.47]It's the wand for the crown
指向皇冠的魔杖 [00:48.04]If you don't it's goin' down
不交出来就走着瞧 [00:49.14] [00:49.45][VKs:] Let's go! Make your move!
来吧 作出决定 [00:51.01]Peace or war, it's up to you
战争和平取决于你 [00:52.64]Give him up and do it now
现在立刻放了他 [00:54.06]If you don't it's goin' down
不交出来走着瞧 [00:55.03] [00:55.68][Pirate crew:] We want the wand
没有魔杖 [00:57.15]Or else the king is gone
国王必死 [00:58.72]Your time is runnin' out!
你的时间不多了 [01:00.24]You should really watch your mouth
最好不要再废话 [01:01.47] [01:01.75][VKs:] Let's go! Pound for pound
开始吧 势均力敌的较量 [01:03.23]We're prepared to stand our ground
我们绝不退让 [01:04.90]Put your swords up, put 'em up!
拔出你的剑 举起来 [01:07.21]It's goin' down!
走着瞧 [01:07.91] [01:08.22][Pirate crew:] Yo, oh, oh, oh, oh, oh [01:10.48]Make the trade
做个交易 [01:11.29]Yo, oh, oh, oh, oh, oh [01:13.22]Or walk the plank
否则自取灭亡 [01:14.23]Yo, oh, oh, oh, oh, oh [01:16.21](Uma, Uma, Uma - la - la - la) [01:16.77]Make the trade
做个交易 [01:17.52]Yo, oh, oh, oh, oh, oh [01:18.84](Uma, Uma, Uma - la - la - la) [01:19.80]Or walk the plank
否则自取灭亡 [01:20.97] [01:25.95][Mal:] Okay, look, this is not a conversation
这可不是次谈话 [01:28.54]It's a do-or-die situation
这是个生死抉择 [01:30.16]If you don't give me back the king, I'll have no hesitation
如果不把国王交出来 我也不会再犹豫 [01:32.94]I'll serve you right here, and I don't need a reservation
既然你自食恶果 那我就直说了 [01:35.83]That way your whole pirate crew can have a demonstration
你身后的“海盗团” 我们先拿来练练手 [01:39.32]Release him now, and we can go our separate ways
现在放了他 我们从此互不干扰 [01:42.21]Unless you wanna deal with me and the VKs
除非你想和我们反派后裔打交道 [01:44.89] [01:45.24][Uma:] So that's your big speech, huh? An empty ultimatum?
长篇大论结束了? 不过是徒劳的警告 [01:48.19] [01:48.74][Harry:] All it takes is one swing and I'll humiliate him
乱动一下 我便会羞辱他 [01:51.78]Matter of fact, make one wrong move, and I'll debilitate him
你是啊 你走错一步 我便开始折磨他 [01:55.08]And if he even starts to slip, I'll eliminate him!
如果他想溜走 我会立刻消灭他 [01:58.26]All it takes is one wrong look and I'll -
你乱瞪一眼 我就要把他!!! [02:00.90] [02:00.91][Uma:] Harry! We get it. Chill.
哈瑞!!!够了 冷静 [02:03.67] [02:03.96][Pirate crew:] Let's go! Bring it on!
来吧 开战吧 [02:05.49]Better give us what we want
最好交出我们想要的 [02:07.06]It's the wand for the crown
指向皇冠的魔杖 [02:08.58]If you don't it's goin' down
不交出来就走着瞧 [02:09.80] [02:10.16][VKs:] Let's go! Make your move!
来吧 作出决定 [02:11.62]Peace or war, it's up to you
战争和平取决于你 [02:13.19]Give him up and do it now
现在立刻放了他 [02:14.76]If you don't it's goin' down
不交出来走着瞧 [02:15.92] [02:16.28][Pirate crew:] We want the wand
没有魔杖 [02:17.70]Or else the king is gone
国王必死 [02:19.26]Your time is runnin' out!
你的时间不多了 [02:20.89]You should really watch your mouth
最好不要再废话 [02:22.31] [02:22.51][VKs:] Let's go! Pound for pound
开始吧 势均力敌的较量 [02:23.87]We're prepared to stand our ground
我们绝不退让 [02:25.49]Put your swords up, put 'em up!
拔出你的剑 举起来 [02:27.42]It's goin' down!
走着瞧 [02:28.38] [02:28.63][Ben:] Hey, we don't have to choose
我们不必抉择 [02:31.81]We don't have to light the fuse
我们不必挑起事端 [02:35.52]Mal, whatever you do, it's gonna be a lose-lose
玛尔 无论你去做什么 只会两败俱伤 [02:39.11]There's gotta be a better way
一定有更好的办法 [02:41.14]Uma, I promise I'll give you your chance
乌玛 我保证我会给你机会 [02:44.73]You'll have your say
你有权发言 [02:46.11] [02:46.46][Uma:] Silly king! You? Give me?
愚蠢的国王 你? 给我? [02:49.39]You're gonna give me a chance?
你将要给我一个机会? [02:52.28]Well, not a chance!
想得美 [02:53.18] [02:53.19][Pirate crew:] Yo, oh, oh, oh, oh, oh [02:55.79]Make the trade
做个交易 [02:56.39]Yo, oh, oh, oh, oh, oh [02:58.72]Or walk the plank
否则自取灭亡 [02:59.49]Yo, oh, oh, oh, oh, oh [03:01.10](Uma, Uma, Uma - la - la - la) [03:02.02]Make the trade
做个交易 [03:02.77]Yo, oh, oh, oh, oh, oh [03:04.05](Uma, Uma, Uma - la - la - la) [03:04.95]Or walk the plank
否则自取灭亡 [03:05.76] [03:21.32][All:] Let's go! Bring it on! [03:22.79]Bring it on, it's goin' down [03:24.26]Time is running out! [03:25.74]Bring it on, it's goin' down [03:26.91] [03:27.21]Let's go! Bring it on!
来吧 开战吧 [03:28.62]Bring it on, it's goin' down
开战吧 一决高下 [03:30.18]Time is runnin' out!
时间不多了 [03:31.66]Bring it on, it's goin' down
开战吧 一决高下 [03:32.77] [03:33.08]Let's go! Pound for pound
开战吧 势均力敌的较量 [03:34.59]We're prepared to stand our ground
我们绝不退让 [03:36.17]Put your swords up, put 'em up!
拔出你的剑 举起来 [03:38.29]It's goin' down!
走着瞧 [03:38.85] [03:39.10][Pirate crew:] Yo, oh, oh, oh, oh, oh [03:41.08](Uma, Uma, Uma - la - la - la) [03:42.15]Yo, oh, oh, oh, oh, oh [03:43.72](Uma, Uma, Uma - la - la - la) [03:44.98]Yo, oh, oh, oh, oh, oh [03:46.30](Uma, Uma, Uma - la - la - la) [03:47.71]Yo, oh, oh, oh, oh, oh [03:48.78](Uma, Uma, Uma - la - la - la) [03:49.74] [03:50.56]Uuuma [03:52.83]Uuuuma [03:54.10]Uuuma [03:55.92]Uuuuma [03:56.98][Uma:] What's my name?
我是谁 [03:57.93](Uma, Uma, la la um) [03:58.84]What's my name?
我是谁 [03:59.78]What's my name?
我是谁 [04:00.48](Uma, Uma, la la um - Uma) [04:02.10]Say it now!
现在说出来!!!
It's Goin' Down-China Anne McClain/Dove Cameron/Sofia Carson/Thomas Doherty/Dylan Playfair/Cameron Boyce/Booboo Stewart/Mitchell Hope热门评论
其实乌玛并不坏,她只是嫉妒他们能去奥伦登接受好的教育,但是她却没有任何人关心,所以她才记恨玛尔他们。乌玛其实还是很善良的,她也是为了迷失岛,心疼她( p′︵‵。),希望后裔能出3,像本国王那样以一颗公正善良的心对待他人,让所有迷失岛的孩子们都有一个好结局。
ben一张嘴,所有人的表情都是 are you fking kidding me?!
乌玛唱歌太好听了(T_T)而且最后那两句电影里她拿着刀俏皮的笑的时候,我一个女生都想大喊太可爱了!
虽然我很喜欢紫色也很喜欢Maleficent,但是不好意思,全三部曲我最喜欢Uma的性格,不跟你多bb,我觉得这才是VK的头子该有的样子,Mal跟Ben在一起了之后整个人设就裂开了……或者她可能人设就这样……
迪士尼从不好好说话[奸笑]
uma的几首歌真的都超赞呜呜呜呜呜可是后裔在国内实在冷的不行了qwq
我觉得她演技不错啊……uma也是个傲娇的好孩子
🤔憋了好几年,还是想说,这个先挑几个幸运儿去好地方学习,让她们带动当地剩下的孩子,你们有没有种“一部分人先富起来”的感觉