WONDERFUL GIRL-花澤香菜/竹達彩奈mp3下载无损flac下载
WONDERFUL GIRL-花澤香菜/竹達彩奈在线试听免费歌词下载
[00:27.31]止めどないこの気持ちと
无法停止的这份心情 [00:30.62]戸惑うその矛盾も
感到疑惑的这种矛盾 [00:33.40]私が素直じゃないことはわかっているけど
我知道自己不够坦率 [00:39.43]イラつくこの気持ちも
焦躁不安的这份心情 [00:42.49]憎めない天の邪鬼も
无法憎恶的古怪脾气 [00:45.33]ずっと消えないようなイビツも悪くない
一直无法消失 [00:51.69]譲れない プライドが時に邪魔しても
无法谦让的自尊心在这时被打扰 [00:57.66]不器用な二人の言葉はきっとじゃれあいの範囲内
笨拙的两人开的玩笑一定属于恶作剧的范畴 [01:09.11]離れてはすれ違い
在远处擦肩而过 [01:12.19]近づいては いがみ合って
靠近的话又会相互仇视 [01:15.73]それが私たち二人なりの
这就是我们两个人的 [01:19.49]バランス感
平衡感 [01:21.03]白黒 影と光
黑白影和光 [01:24.21]付かず離れず
不即不离 [01:26.81]真逆で似ている
莫非 这就是 [01:30.11]ゆがんだ二人の
我们两个人相似而又别样的 [01:32.39]Wonderful days
Wonderful days [01:39.13]かけがえない絆も
不可替代的羁绊也好 [01:42.49]掛け違う その言葉も
相互争执的言语也好 [01:45.22]気持ちは繋がっているなんて
相互着想的心情也好 [01:49.59]口にはしないけど
虽然没有说出口 [01:51.55]歩幅の 違う一歩
不同的步伐 [01:54.49]デコボコ 二人の影
凹凸不平的两个人的身影 [01:57.41]いがみ合う もどかしい
相互仇视的令人着急 [02:00.38]ケンカも悪くない?
就算吵架也不坏? [02:03.65]今日もまたくだらないことでケンカして
今天又为无聊的事情争吵 [02:09.64]不器用な二人は磁石みたいにまた引き寄せられる
笨拙的两人像吸铁石一样相互吸引 [02:21.20]離れては 寂しくて
离开之后是寂寞 [02:24.04]近づいては 照れくさくて
靠近之后又会相互仇视 [02:28.60]時が流れ季節が過ぎても
时光流转季节变换 [02:31.50]変わらないでいたい二人の距離は
我们两个的距离 [02:36.18]付かず離れず
不即不离 [02:39.15]真逆でおんなじ
莫非 这就是 [02:42.13]おかしな二人の
我们两个人同样可笑的 [02:44.53]Wonderful days
Wonderful days [02:47.27]時計の針は止まらずに
时针的指针停止转动 [02:51.20]それぞれの道を描いてく
描绘着各自的道路 [02:56.40]何度も迷って転んだ日々もきっと
无论几度迷失跌倒 [03:03.20]描いた明日へ変わらずに繋がるよ Beautiful days
都会不断的描绘着明天 [03:24.38]今日もまたくだらないことでケンカして
今天又为无聊的事情争吵 [03:30.66]不器用な二人は磁石みたいにまた引き寄せられるの
笨拙的两人像吸铁石一样相互吸引 [03:39.08]いつでも気づけば同じ思考回路
注意到的一直都是同样的思考回路 [03:47.00]離れてはすれ違い
在远处擦肩而过 [03:49.69]近づいては いがみ合って
靠近的话又会相互仇视 [03:53.42]それが私たち二人なりの
这就是我们两个人的 [03:57.19]バランス感
平衡感 [03:58.48]白黒 影と光
黑白影和光 [04:01.64]付かず離れず
不即不离 [04:04.33]真逆でおんなじ
莫非 这就是 [04:07.38]歪んだ二人のまだまだ終わらない物語(ストーリー)
别样的两人尚未结束的故事 [04:15.12]時にはそうすれ違い
有时会擦肩而过 [04:18.17]迷ったりもするけれど
虽然有时会迷茫 [04:21.90]時が流れ季節が過ぎても
就算时光流转季节变换 [04:25.57]変わらないで
也不会改变 [04:27.10]お互い笑顔みれば
如果注视彼此的笑颜 [04:30.11]いつのまにかね
不知不觉间 [04:33.10]二人で笑ってる
两人就会相视而笑 [04:35.82]おかしな二人の
可笑的两人的 [04:38.60]そう真逆でおんなじ
同样的两人的 [04:41.91]最高の二人の
最棒的两人的 [04:45.75]Wonderful Days...
Wonderful days [04:49.35]
无法停止的这份心情 [00:30.62]戸惑うその矛盾も
感到疑惑的这种矛盾 [00:33.40]私が素直じゃないことはわかっているけど
我知道自己不够坦率 [00:39.43]イラつくこの気持ちも
焦躁不安的这份心情 [00:42.49]憎めない天の邪鬼も
无法憎恶的古怪脾气 [00:45.33]ずっと消えないようなイビツも悪くない
一直无法消失 [00:51.69]譲れない プライドが時に邪魔しても
无法谦让的自尊心在这时被打扰 [00:57.66]不器用な二人の言葉はきっとじゃれあいの範囲内
笨拙的两人开的玩笑一定属于恶作剧的范畴 [01:09.11]離れてはすれ違い
在远处擦肩而过 [01:12.19]近づいては いがみ合って
靠近的话又会相互仇视 [01:15.73]それが私たち二人なりの
这就是我们两个人的 [01:19.49]バランス感
平衡感 [01:21.03]白黒 影と光
黑白影和光 [01:24.21]付かず離れず
不即不离 [01:26.81]真逆で似ている
莫非 这就是 [01:30.11]ゆがんだ二人の
我们两个人相似而又别样的 [01:32.39]Wonderful days
Wonderful days [01:39.13]かけがえない絆も
不可替代的羁绊也好 [01:42.49]掛け違う その言葉も
相互争执的言语也好 [01:45.22]気持ちは繋がっているなんて
相互着想的心情也好 [01:49.59]口にはしないけど
虽然没有说出口 [01:51.55]歩幅の 違う一歩
不同的步伐 [01:54.49]デコボコ 二人の影
凹凸不平的两个人的身影 [01:57.41]いがみ合う もどかしい
相互仇视的令人着急 [02:00.38]ケンカも悪くない?
就算吵架也不坏? [02:03.65]今日もまたくだらないことでケンカして
今天又为无聊的事情争吵 [02:09.64]不器用な二人は磁石みたいにまた引き寄せられる
笨拙的两人像吸铁石一样相互吸引 [02:21.20]離れては 寂しくて
离开之后是寂寞 [02:24.04]近づいては 照れくさくて
靠近之后又会相互仇视 [02:28.60]時が流れ季節が過ぎても
时光流转季节变换 [02:31.50]変わらないでいたい二人の距離は
我们两个的距离 [02:36.18]付かず離れず
不即不离 [02:39.15]真逆でおんなじ
莫非 这就是 [02:42.13]おかしな二人の
我们两个人同样可笑的 [02:44.53]Wonderful days
Wonderful days [02:47.27]時計の針は止まらずに
时针的指针停止转动 [02:51.20]それぞれの道を描いてく
描绘着各自的道路 [02:56.40]何度も迷って転んだ日々もきっと
无论几度迷失跌倒 [03:03.20]描いた明日へ変わらずに繋がるよ Beautiful days
都会不断的描绘着明天 [03:24.38]今日もまたくだらないことでケンカして
今天又为无聊的事情争吵 [03:30.66]不器用な二人は磁石みたいにまた引き寄せられるの
笨拙的两人像吸铁石一样相互吸引 [03:39.08]いつでも気づけば同じ思考回路
注意到的一直都是同样的思考回路 [03:47.00]離れてはすれ違い
在远处擦肩而过 [03:49.69]近づいては いがみ合って
靠近的话又会相互仇视 [03:53.42]それが私たち二人なりの
这就是我们两个人的 [03:57.19]バランス感
平衡感 [03:58.48]白黒 影と光
黑白影和光 [04:01.64]付かず離れず
不即不离 [04:04.33]真逆でおんなじ
莫非 这就是 [04:07.38]歪んだ二人のまだまだ終わらない物語(ストーリー)
别样的两人尚未结束的故事 [04:15.12]時にはそうすれ違い
有时会擦肩而过 [04:18.17]迷ったりもするけれど
虽然有时会迷茫 [04:21.90]時が流れ季節が過ぎても
就算时光流转季节变换 [04:25.57]変わらないで
也不会改变 [04:27.10]お互い笑顔みれば
如果注视彼此的笑颜 [04:30.11]いつのまにかね
不知不觉间 [04:33.10]二人で笑ってる
两人就会相视而笑 [04:35.82]おかしな二人の
可笑的两人的 [04:38.60]そう真逆でおんなじ
同样的两人的 [04:41.91]最高の二人の
最棒的两人的 [04:45.75]Wonderful Days...
Wonderful days [04:49.35]
WONDERFUL GIRL-花澤香菜/竹達彩奈热门评论
如果桐乃跟黑猫能在以后一直像曾经那样毫不忌讳的互相对骂的话,该多完美