rain drops [Full Spec Edition]-平野綾/小泉真由美mp3下载无损flac下载
rain drops [Full Spec Edition]-平野綾/小泉真由美在线试听免费歌词下载
[00:00.00]
[00:20.99]突然降り出した 憂鬱色のrain drops
突然般降临的 忧郁色调的雨滴 [00:27.89]ため息 溶けてく空
叹息着 这融化的天空 [00:35.68]傘もさせないまま
就这样仿佛没有雨伞一样 [00:39.28]濡れる体に 后悔が染み込んでく
被淋湿的身体满溢着后悔之情 [00:48.85]ガラス細工みたいな 二人の関係
如同玻璃制品一样的 两人之间的关系 [00:56.62]壊さぬように 目を逸らした
为了不让它被破坏 刻意移开了视线 [01:03.40]「そばにいて」が あの日言えてたら
【可以一直留在我身边吗】 如果那一天能够说出这句话 [01:11.22]こんな結末は 変えられたの
这样的结局 如果可以改变它的话 [01:20.51] [01:22.32]遠く消えていく あなたの影
向远方渐渐远去的 你的背影 [01:29.87]無意味な涙が 雨のように流れて
无言的泪水 如同雨滴般滑落 [01:36.93]ずっと见つめてた その笑颜は
一直注视着的 那个笑颜 [01:44.57]永远に色褪せない幻
如同永远不会褪色的幻影一般 [01:51.60]届かぬ想い 降り止まない 雨に重ねた
无法传达的思念 和无休止的大雨交错在一起 [02:03.79] [02:18.55]雨の迹に架かる 虹を信じながら
相信着雨后之初 一定会出现彩虹 [02:25.45]ただただ 时は过ぎて
但是难挡时光流逝 [02:31.81]もしも あの時あの場所に 帰れるなら
如果能回到当时的那个地方 [02:39.38]きっと上手く 伝えられる
肯定就能更好的传达给你了吧 [02:46.23]もし もう一度 やりなおせるなら
如果还能重头来过的话 [02:54.07]この胸の傷も 愈せるのに
胸口的这份伤痛 就一定能够被治愈 [03:05.14]決して戻らない 時計の針
如同时钟的指针一般 已经无法再回头了 [03:12.71]いつかはあなたの 中に生きる私も
总有一天 我也会存在于你的内心中吧 [03:19.86]つもる思い出も この気持ちも
日渐累积的这份思念 这份内心的情感 [03:27.41]埃の霧で掠れてしまうの
也会被尘埃之雾所蒙蔽吗 [03:35.37] [03:49.14]ガラス細工みたいな 二人の関系
如同玻璃制品一样的 两人之间的关系 [03:56.65]壊さぬように 目を逸らした
为了不让它被破坏 刻意移开了视线 [04:03.49]「そばにいて」が あの日言えてたら
【可以一直留在我身边吗】 如果那一天能够说出这句话 [04:11.27]こんな現実は 変えられたの
这样的现实 如果可以改变它的话 [04:22.53]遠く消えていく あなたの影
向远方渐渐远去的 你的背影 [04:29.85]無意味な涙が 雨のように流れて
无言的泪水 如同雨滴般滑落 [04:37.00]ずっと见つめてた その笑颜は
一直注视着的 那个笑颜 [04:44.65]永远に色褪せない幻
如同永远不会褪色的幻影一般 [04:51.64]瞳のrain drops いつになれば 虹に変わるの
眼中溢出的雨滴 何时才能化作彩虹
突然般降临的 忧郁色调的雨滴 [00:27.89]ため息 溶けてく空
叹息着 这融化的天空 [00:35.68]傘もさせないまま
就这样仿佛没有雨伞一样 [00:39.28]濡れる体に 后悔が染み込んでく
被淋湿的身体满溢着后悔之情 [00:48.85]ガラス細工みたいな 二人の関係
如同玻璃制品一样的 两人之间的关系 [00:56.62]壊さぬように 目を逸らした
为了不让它被破坏 刻意移开了视线 [01:03.40]「そばにいて」が あの日言えてたら
【可以一直留在我身边吗】 如果那一天能够说出这句话 [01:11.22]こんな結末は 変えられたの
这样的结局 如果可以改变它的话 [01:20.51] [01:22.32]遠く消えていく あなたの影
向远方渐渐远去的 你的背影 [01:29.87]無意味な涙が 雨のように流れて
无言的泪水 如同雨滴般滑落 [01:36.93]ずっと见つめてた その笑颜は
一直注视着的 那个笑颜 [01:44.57]永远に色褪せない幻
如同永远不会褪色的幻影一般 [01:51.60]届かぬ想い 降り止まない 雨に重ねた
无法传达的思念 和无休止的大雨交错在一起 [02:03.79] [02:18.55]雨の迹に架かる 虹を信じながら
相信着雨后之初 一定会出现彩虹 [02:25.45]ただただ 时は过ぎて
但是难挡时光流逝 [02:31.81]もしも あの時あの場所に 帰れるなら
如果能回到当时的那个地方 [02:39.38]きっと上手く 伝えられる
肯定就能更好的传达给你了吧 [02:46.23]もし もう一度 やりなおせるなら
如果还能重头来过的话 [02:54.07]この胸の傷も 愈せるのに
胸口的这份伤痛 就一定能够被治愈 [03:05.14]決して戻らない 時計の針
如同时钟的指针一般 已经无法再回头了 [03:12.71]いつかはあなたの 中に生きる私も
总有一天 我也会存在于你的内心中吧 [03:19.86]つもる思い出も この気持ちも
日渐累积的这份思念 这份内心的情感 [03:27.41]埃の霧で掠れてしまうの
也会被尘埃之雾所蒙蔽吗 [03:35.37] [03:49.14]ガラス細工みたいな 二人の関系
如同玻璃制品一样的 两人之间的关系 [03:56.65]壊さぬように 目を逸らした
为了不让它被破坏 刻意移开了视线 [04:03.49]「そばにいて」が あの日言えてたら
【可以一直留在我身边吗】 如果那一天能够说出这句话 [04:11.27]こんな現実は 変えられたの
这样的现实 如果可以改变它的话 [04:22.53]遠く消えていく あなたの影
向远方渐渐远去的 你的背影 [04:29.85]無意味な涙が 雨のように流れて
无言的泪水 如同雨滴般滑落 [04:37.00]ずっと见つめてた その笑颜は
一直注视着的 那个笑颜 [04:44.65]永远に色褪せない幻
如同永远不会褪色的幻影一般 [04:51.64]瞳のrain drops いつになれば 虹に変わるの
眼中溢出的雨滴 何时才能化作彩虹
rain drops [Full Spec Edition]-平野綾/小泉真由美热门评论
大家好,这里是翻译提供者,有些地方可能错误,希望大家谅解,手打翻译歌词不易.
如龙5尽管没有小花,但是你可以在月见野饺子的王将隔壁听到一段小花版的片段