泪のムコウ-ステレオポニーmp3下载无损flac下载
泪のムコウ-ステレオポニー在线试听免费歌词下载
[00:00.910]誰(だれ)かを悲(かな)しませてまで
若能让人不再悲伤 [00:05.490]笑(わら)えなくても
我宁愿舍弃笑容 [00:08.220]そう言(い)って彼女(かのじょ)は
那样说道的她 [00:10.060]うつむいてたんだ
不禁低下头 [00:11.900]夜(よる)に
这一夜 [00:15.480]泣(な)いた
我已泪流满面 [00:19.760]冷(つめ)たく貼(は)り付(つ)いて
这般冰冷彻骨 [00:23.180]凍(こご)えている
仿如冻僵似的 [00:26.720]降(ふ)り続(つづ)く現実(げんじつ)に
持续洒落的现实 [00:30.120]傘(かさ)などない
让人无处可避 [00:34.280]生(い)きてゆくことが
生存下去就是 [00:37.690]戦(たたか)いなんて
为了不断的战斗 [00:40.320]そんな理由(りゆう)だけで
仅为这些理由 [00:41.940]閉(と)じ込(こ)められた
而受到束缚 [00:43.870]My Heart
我的心 [00:44.730]My Story
我的故事 [00:46.930]泪(なみだ)のムコウが見(み)えるの
在泪光的彼端看到了 [00:51.750]輝(かがや)いている
闪烁着的光芒 [00:54.480]いつか出(で)逢(あ)える
总有一天能够相遇 [00:56.180]僕(ぼく)らの為(ため)に
为了我们自己 [00:57.830]夜明(よあ)けを待(ま)っている
而去等待黎明的到来 [01:01.150]誰(だれ)かを悲(かな)しませてまで
若能让人不再悲伤 [01:06.030]笑(わら)えなくても
我宁愿舍弃笑容 [01:08.650]そう言(い)って彼女(かのじょ)は
那样说道的她 [01:10.410]うつむいてたんだ
不禁低下头 [01:20.010]月明(つきあ)かり濡(ぬ)れたまま
这般月光濡湿 [01:23.380]座(すわ)り込(こ)んだ
仿如静坐似的 [01:27.060]雨(あめ)の町(まち)にあかりが
雨中城市的街灯 [01:30.440]灯(とも)るみたいに
仿如已点亮似的 [01:34.500]生(い)きてゆけばいい
只要生存着就足够了 [01:38.180]ただそれだけで
仅仅如此而已 [01:40.610]どんな理由(りゆう)だって
不管是怎样的理由 [01:42.410]構(かま)わないから
都毫无所谓了 [01:44.150]My Heart
我的心 [01:45.040]My Story
我的故事 [01:47.410]泪(なみだ)のムコウが見(み)えるの
在泪光的彼端看到了 [01:52.180]輝(かがや)いている
闪烁着的光芒 [01:54.740]小(ちい)さな窓(まど)には
小小的窗扉外 [01:56.640]あの頃(ころ)みたいに
就如昔时那样 [01:58.370]青(あお)い空(そら)が映(うつ)る
映照出蔚蓝的晴空 [02:01.840]ah ah 鳥(とり)のように
啊… 虽无法如鸟儿般 [02:04.180]飛(と)べはしないけど
翱翔于空中 [02:13.870]無理(むり)に笑(わら)うことないよ
我并没有强颜笑脸啊 [02:20.740]そのままでいいんだよ
这样下去就可以了 [02:27.860]信(しん)じ続(つづ)けてゆくだけ
只是想继续坚信下去而已 [02:35.360]泪(なみだ)のムコウが見(み)えるの
在泪光的彼端看到了 [02:40.120]輝(かがや)いている
闪烁着的光芒 [02:42.790]闇(やみ)をくぐれば
如果能穿越黑暗的话 [02:44.520]あの空(そら)はきっと
那片天空也一定 [02:46.380]七(なな)色(しょく)に変(か)わる
能变作七彩斑斓 [02:49.670]誰(だれ)かを悲(かな)しませたとき
在让人受到悲伤之时 [02:54.360]感(かん)じる痛(いた)み
所感觉到的痛楚 [02:57.080]忘(わす)れないように
为了铭记于心 [02:58.780]そっと目(め)を閉(と)じて
而轻轻地闭上双眼 [03:00.740]泣(な)いた
默默哭泣
若能让人不再悲伤 [00:05.490]笑(わら)えなくても
我宁愿舍弃笑容 [00:08.220]そう言(い)って彼女(かのじょ)は
那样说道的她 [00:10.060]うつむいてたんだ
不禁低下头 [00:11.900]夜(よる)に
这一夜 [00:15.480]泣(な)いた
我已泪流满面 [00:19.760]冷(つめ)たく貼(は)り付(つ)いて
这般冰冷彻骨 [00:23.180]凍(こご)えている
仿如冻僵似的 [00:26.720]降(ふ)り続(つづ)く現実(げんじつ)に
持续洒落的现实 [00:30.120]傘(かさ)などない
让人无处可避 [00:34.280]生(い)きてゆくことが
生存下去就是 [00:37.690]戦(たたか)いなんて
为了不断的战斗 [00:40.320]そんな理由(りゆう)だけで
仅为这些理由 [00:41.940]閉(と)じ込(こ)められた
而受到束缚 [00:43.870]My Heart
我的心 [00:44.730]My Story
我的故事 [00:46.930]泪(なみだ)のムコウが見(み)えるの
在泪光的彼端看到了 [00:51.750]輝(かがや)いている
闪烁着的光芒 [00:54.480]いつか出(で)逢(あ)える
总有一天能够相遇 [00:56.180]僕(ぼく)らの為(ため)に
为了我们自己 [00:57.830]夜明(よあ)けを待(ま)っている
而去等待黎明的到来 [01:01.150]誰(だれ)かを悲(かな)しませてまで
若能让人不再悲伤 [01:06.030]笑(わら)えなくても
我宁愿舍弃笑容 [01:08.650]そう言(い)って彼女(かのじょ)は
那样说道的她 [01:10.410]うつむいてたんだ
不禁低下头 [01:20.010]月明(つきあ)かり濡(ぬ)れたまま
这般月光濡湿 [01:23.380]座(すわ)り込(こ)んだ
仿如静坐似的 [01:27.060]雨(あめ)の町(まち)にあかりが
雨中城市的街灯 [01:30.440]灯(とも)るみたいに
仿如已点亮似的 [01:34.500]生(い)きてゆけばいい
只要生存着就足够了 [01:38.180]ただそれだけで
仅仅如此而已 [01:40.610]どんな理由(りゆう)だって
不管是怎样的理由 [01:42.410]構(かま)わないから
都毫无所谓了 [01:44.150]My Heart
我的心 [01:45.040]My Story
我的故事 [01:47.410]泪(なみだ)のムコウが見(み)えるの
在泪光的彼端看到了 [01:52.180]輝(かがや)いている
闪烁着的光芒 [01:54.740]小(ちい)さな窓(まど)には
小小的窗扉外 [01:56.640]あの頃(ころ)みたいに
就如昔时那样 [01:58.370]青(あお)い空(そら)が映(うつ)る
映照出蔚蓝的晴空 [02:01.840]ah ah 鳥(とり)のように
啊… 虽无法如鸟儿般 [02:04.180]飛(と)べはしないけど
翱翔于空中 [02:13.870]無理(むり)に笑(わら)うことないよ
我并没有强颜笑脸啊 [02:20.740]そのままでいいんだよ
这样下去就可以了 [02:27.860]信(しん)じ続(つづ)けてゆくだけ
只是想继续坚信下去而已 [02:35.360]泪(なみだ)のムコウが見(み)えるの
在泪光的彼端看到了 [02:40.120]輝(かがや)いている
闪烁着的光芒 [02:42.790]闇(やみ)をくぐれば
如果能穿越黑暗的话 [02:44.520]あの空(そら)はきっと
那片天空也一定 [02:46.380]七(なな)色(しょく)に変(か)わる
能变作七彩斑斓 [02:49.670]誰(だれ)かを悲(かな)しませたとき
在让人受到悲伤之时 [02:54.360]感(かん)じる痛(いた)み
所感觉到的痛楚 [02:57.080]忘(わす)れないように
为了铭记于心 [02:58.780]そっと目(め)を閉(と)じて
而轻轻地闭上双眼 [03:00.740]泣(な)いた
默默哭泣
泪のムコウ-ステレオポニー热门评论
不要碰那只蝴蝶!那个是便当啊!
高达00竟然没有人!我好伤心。。。
擦, 居然不是999,,人都去哪了?[流泪]那么好听的歌!!
该死的瘟疫 让我又重新看了一遍
刹那,你要改变,连我没能改变的那份一起
露易丝快碰到了,然后又缩回去。真正碰到的只有艾纽(心疼)