Waking Up-Julien-Kmp3下载无损flac下载
Waking Up-Julien-K在线试听免费歌词下载
[00:33.15]Waking up!
醒来吧! [00:34.20]Breaking out!
爆发吧! [00:35.94]This is what it's like to be free.
这便是所谓的自由 [00:38.67]Rip it up!
迸裂吧! [00:39.72]Tear it down!
粉碎它! [00:41.47]This is what it means to be free.
这便是自由的含义 [00:44.52]Jet sounds a distant roar behind you.
飞机在你身后的远处咆哮 [00:50.61]As you try to clear your head.
就在你试图清醒头脑的时候 [00:55.60]You start to look and answers find you.
你开始寻找答案,答案也在寻找你 [01:01.27]Your inner purpose lies ahead.
你心中的目标就在前方 [01:06.36]Waking up!
醒来吧! [01:07.40]Breaking out!
爆发吧! [01:09.24]This is what it's like to be free.
这就是所谓的自由 [01:11.89]Rip it up!
迸裂吧! [01:12.89]Tear it down!
粉碎它! [01:14.72]This is what it means to be free.
这就是自由的含义 [01:17.40]Waking up!
醒来吧! [01:18.40]Breaking out!
爆发吧! [01:20.19]This is what it's like to be free.
这即是所谓的自由 [01:22.88]Rip it up!
迸裂吧! [01:23.92]Tear it down!
粉碎它! [01:25.68]This is what it means to be free.
这即是自由的含义 [01:28.71]One step to calm a storm inside you.
用一个步骤平息内心的风暴 [01:34.18]Unlock the secrets in your head.
破解头脑中的谜团 [01:39.30]Not another day-no more-confusion.
没有一天——没有更多的——混乱 [01:45.54]No more living like were dead.
不再像死人一样活着 [01:53.41]It seems it's just out of sight.
大概只是在视线以外的地方 [01:58.45]The ones with answers always get their way.
答案总是来到他们的道路上 [02:05.03]But I think they should know.
但我认为他们应该知道 [02:09.29]That I'm coming for them now~
我现在正前去找他们,现在~ [02:34.50]Waking up!
醒来吧! [02:35.48]Breaking out!
爆发吧! [02:37.33]This is what it's like to be free.
这就是所谓的自由 [02:40.06]Rip it up!
迸裂吧! [02:41.01]Tear it down!
粉碎它! [02:42.80]This is what it means to be free.
这就是自由的含义 [02:45.49]Waking up!
醒来吧! [02:46.58]Breaking out!
爆发吧! [02:48.27]This is what it's like to be free.
这就是所谓的自由 [02:51.01]Rip it up!
迸裂吧! [02:52.07]Tear it down!
粉碎它! [02:53.76]This is what it means to be free.
这就是自由的含义 [02:56.50]Waking up!
醒来吧! [02:57.49]Breaking out!
爆发吧! [02:59.29]This is what it's like to be free.
这就是所谓的自由 [03:01.98]Rip it up!
迸裂吧! [03:03.03]Tear it down!
粉碎它! [03:04.73]This is what it means to be free.
这就是自由的含义
醒来吧! [00:34.20]Breaking out!
爆发吧! [00:35.94]This is what it's like to be free.
这便是所谓的自由 [00:38.67]Rip it up!
迸裂吧! [00:39.72]Tear it down!
粉碎它! [00:41.47]This is what it means to be free.
这便是自由的含义 [00:44.52]Jet sounds a distant roar behind you.
飞机在你身后的远处咆哮 [00:50.61]As you try to clear your head.
就在你试图清醒头脑的时候 [00:55.60]You start to look and answers find you.
你开始寻找答案,答案也在寻找你 [01:01.27]Your inner purpose lies ahead.
你心中的目标就在前方 [01:06.36]Waking up!
醒来吧! [01:07.40]Breaking out!
爆发吧! [01:09.24]This is what it's like to be free.
这就是所谓的自由 [01:11.89]Rip it up!
迸裂吧! [01:12.89]Tear it down!
粉碎它! [01:14.72]This is what it means to be free.
这就是自由的含义 [01:17.40]Waking up!
醒来吧! [01:18.40]Breaking out!
爆发吧! [01:20.19]This is what it's like to be free.
这即是所谓的自由 [01:22.88]Rip it up!
迸裂吧! [01:23.92]Tear it down!
粉碎它! [01:25.68]This is what it means to be free.
这即是自由的含义 [01:28.71]One step to calm a storm inside you.
用一个步骤平息内心的风暴 [01:34.18]Unlock the secrets in your head.
破解头脑中的谜团 [01:39.30]Not another day-no more-confusion.
没有一天——没有更多的——混乱 [01:45.54]No more living like were dead.
不再像死人一样活着 [01:53.41]It seems it's just out of sight.
大概只是在视线以外的地方 [01:58.45]The ones with answers always get their way.
答案总是来到他们的道路上 [02:05.03]But I think they should know.
但我认为他们应该知道 [02:09.29]That I'm coming for them now~
我现在正前去找他们,现在~ [02:34.50]Waking up!
醒来吧! [02:35.48]Breaking out!
爆发吧! [02:37.33]This is what it's like to be free.
这就是所谓的自由 [02:40.06]Rip it up!
迸裂吧! [02:41.01]Tear it down!
粉碎它! [02:42.80]This is what it means to be free.
这就是自由的含义 [02:45.49]Waking up!
醒来吧! [02:46.58]Breaking out!
爆发吧! [02:48.27]This is what it's like to be free.
这就是所谓的自由 [02:51.01]Rip it up!
迸裂吧! [02:52.07]Tear it down!
粉碎它! [02:53.76]This is what it means to be free.
这就是自由的含义 [02:56.50]Waking up!
醒来吧! [02:57.49]Breaking out!
爆发吧! [02:59.29]This is what it's like to be free.
这就是所谓的自由 [03:01.98]Rip it up!
迸裂吧! [03:03.03]Tear it down!
粉碎它! [03:04.73]This is what it means to be free.
这就是自由的含义