Cavalleria rusticana:"Mamma quel vino è generoso"-Coro del Teatro alla Scala di Milano/Orchestra del Teatro alla Scala di Milano/Carlo Bergonzi/Maria Gracia Allegri/Herbert von Karajanmp3下载无损flac下载
Cavalleria rusticana:"Mamma quel vino è generoso"-Coro del Teatro alla Scala di Milano/Orchestra del Teatro alla Scala di Milano/Carlo Bergonzi/Maria Gracia Allegri/Herbert von Karajan在线试听免费歌词下载
[00:00.000] 作曲 : Pietro Mascagni
[00:03.083]Mamma,
妈妈 [00:17.589]Quel vino è generoso,
这酒劲真大 [00:26.330]E certo oggi
我今天 [00:31.578]troppi bicchieri ne ho tracannati
喝了太多太多 [00:40.339]Vado fuori all'aperto
得出去透透气了 [00:47.589]Ma prima voglio
可我首先希望 [00:51.830]che mi benedite
你能给我祝福 [00:55.832]come quel giorno
就如那天 [01:01.080]che parti i soldato
我去当兵时一样 [01:18.831]E poi, mamma, sentite
妈,你再听我讲 [01:28.588]S'io non tornassi
假若我无法回家 [01:33.341]S'io non tornassi
如果我永不归来 [01:45.081]Voi dovrete fare
你对待桑塔 [01:53.085]da madre a Santa
定要像她母亲那样 [02:02.339]Ch'io le avea giurato
我已保证过 [02:10.080]di condura all'altare!
将她携入婚姻圣堂 [02:19.081]Voi dovrete fare
你对待桑塔 [02:23.086]da madre a Santa
定要像她母亲那样 [02:32.332]S'io non tornassi!
假若我永不归来! [02:39.839](Lucia)Perché parli così, figliuolo mio?
—我儿,你说什么呢? [02:45.587](Turridu)Oh! Nulla!
—噢,没啥 [02:47.836]È il vino che mi ha suggerito!
是这烈酒上头 [02:52.826]Mi ha suggerito il vino
说出这般痴话! [03:00.082]Per me pregate Iddio
替我向主祷告 [03:08.837]Per me pregate Iddio!
替我向主祷告吧! [03:17.089]Un bacio, un bacio
来拥抱我 [03:21.083]o mamma
亲爱的妈妈 [03:25.085]Un altro bacio
再来一下 [03:30.332]Un altro bacio
又一个拥抱 [03:35.838]Addio!
再见了! [03:40.337]S'io non tornassi
如果我永不归来...... [03:51.330]Fare da madre a Santa!
像母亲般对待桑塔 [03:58.335]Un bacio...
最后一个拥抱 [04:03.825]Mamma, addio!
妈妈,永别了!
妈妈 [00:17.589]Quel vino è generoso,
这酒劲真大 [00:26.330]E certo oggi
我今天 [00:31.578]troppi bicchieri ne ho tracannati
喝了太多太多 [00:40.339]Vado fuori all'aperto
得出去透透气了 [00:47.589]Ma prima voglio
可我首先希望 [00:51.830]che mi benedite
你能给我祝福 [00:55.832]come quel giorno
就如那天 [01:01.080]che parti i soldato
我去当兵时一样 [01:18.831]E poi, mamma, sentite
妈,你再听我讲 [01:28.588]S'io non tornassi
假若我无法回家 [01:33.341]S'io non tornassi
如果我永不归来 [01:45.081]Voi dovrete fare
你对待桑塔 [01:53.085]da madre a Santa
定要像她母亲那样 [02:02.339]Ch'io le avea giurato
我已保证过 [02:10.080]di condura all'altare!
将她携入婚姻圣堂 [02:19.081]Voi dovrete fare
你对待桑塔 [02:23.086]da madre a Santa
定要像她母亲那样 [02:32.332]S'io non tornassi!
假若我永不归来! [02:39.839](Lucia)Perché parli così, figliuolo mio?
—我儿,你说什么呢? [02:45.587](Turridu)Oh! Nulla!
—噢,没啥 [02:47.836]È il vino che mi ha suggerito!
是这烈酒上头 [02:52.826]Mi ha suggerito il vino
说出这般痴话! [03:00.082]Per me pregate Iddio
替我向主祷告 [03:08.837]Per me pregate Iddio!
替我向主祷告吧! [03:17.089]Un bacio, un bacio
来拥抱我 [03:21.083]o mamma
亲爱的妈妈 [03:25.085]Un altro bacio
再来一下 [03:30.332]Un altro bacio
又一个拥抱 [03:35.838]Addio!
再见了! [03:40.337]S'io non tornassi
如果我永不归来...... [03:51.330]Fare da madre a Santa!
像母亲般对待桑塔 [03:58.335]Un bacio...
最后一个拥抱 [04:03.825]Mamma, addio!
妈妈,永别了!