トリちゃんの夢-鈴木常吉mp3下载无损flac下载
トリちゃんの夢-鈴木常吉在线试听免费歌词下载
[00:22.330]昨日の夜 急に
昨日夜里 突然 [00:28.390]昔の女の夢を見た
梦到了昔日的她 [00:33.160]俺は見知らぬ丘の家の
我在小山丘上的一个陌生庭院中 [00:38.040]庭をぐるぐる歩いてた
踱来踱去 [00:42.930]旅先らしい
似乎是在旅途之中 [00:47.750]寂しさに震えてた
寂寞难捱 [00:52.590]どっちを向いたらいいのか
不知该面向何处 [00:57.520]どっちに歩けばいいのか
不知该走向何方 [01:02.400]心細い旅のようだ
似乎是一场漂泊之旅 [01:07.190]見る見る体が痩せてゆく
眼看身体日渐消瘦 [01:12.070]すると向こうの木の中から
这时 从对面的树林中 [01:16.960]真っ青な顔の女が
走出一个面色苍白的女子 [01:21.850]黙て俺に近づいてきて
默默地向我靠近 [01:26.900]肩をそっと叩いた
轻轻地拍了拍我的肩膀 [01:31.500]昔死んだトリちゃんが
已逝的Tori酱 [01:36.350]こっちを向いて笑ってた
朝我笑了笑 [02:00.630]トリちゃんの幽霊だろって
你是Tori酱的亡灵吧 [02:05.710]俺が話しかけると
我上前攀谈 [02:10.420]人聞きの悪いこと言わないでよ
不要乱说哦 [02:15.260]あたしは幽霊じゃないわよ
人家才不是什么亡灵呢 [02:20.200]光もトリちゃんの理想なこと
Tori酱也是很喜欢光的呢 [02:24.990]やばり幽霊なんだな
果然是Tori酱的亡灵啊 [02:29.860]そしたら胸が急に
想到这里 胸口突然 [02:34.790]締め付けられてきた
感到一阵揪紧 [02:39.640]トリちゃん なんだか俺は
Tori酱 我总觉得自己 [02:44.520]くたびれているようだ
好像有些疲惫了 [02:49.360]何とか俺にもう一度
再给我打打气 [02:54.250]やる気を出させておくれよ
让我有动力继续前行吧 [02:59.150]にっこり笑っておくれよ
再对我莞尔笑一笑吧 [03:03.890]優しくキスしておくれよ
再给我一个温柔的吻吧 [03:08.770]何とかして俺に
再给我 [03:13.660]勇気を与えておくれよ
一些勇气吧 [03:40.990]トリちゃんが何って答えたのか
Tori酱是如何回答的 [03:46.340]俺には思い出せない
我已经想不起来了 [03:51.130]だけどはっきり覚えているのは
只是清楚地记得 [03:55.990]二人肩を並べて
两人肩并肩 [04:00.890]夜明けの海の上を
在黎明时分的海上 [04:05.590]歩いていたんだ
一同漫步 [04:10.430]綺麗な夜明けの海の上を
在美丽的黎明时分的海上 [04:15.320]歩いていたんだ
我们一同漫步 [04:20.500]オンダラ〜 ホガラ〜カ ホ〜イ〜ホイ [04:24.980]オンダラ〜 ホガラ〜カ ホ〜イ〜ホイ [04:29.800]オンダラ〜 ホガラ〜カ ホ〜イ〜ホイ [04:34.580]オンダラ〜 ホガラ〜カ ホ〜イ〜ホイ
昨日夜里 突然 [00:28.390]昔の女の夢を見た
梦到了昔日的她 [00:33.160]俺は見知らぬ丘の家の
我在小山丘上的一个陌生庭院中 [00:38.040]庭をぐるぐる歩いてた
踱来踱去 [00:42.930]旅先らしい
似乎是在旅途之中 [00:47.750]寂しさに震えてた
寂寞难捱 [00:52.590]どっちを向いたらいいのか
不知该面向何处 [00:57.520]どっちに歩けばいいのか
不知该走向何方 [01:02.400]心細い旅のようだ
似乎是一场漂泊之旅 [01:07.190]見る見る体が痩せてゆく
眼看身体日渐消瘦 [01:12.070]すると向こうの木の中から
这时 从对面的树林中 [01:16.960]真っ青な顔の女が
走出一个面色苍白的女子 [01:21.850]黙て俺に近づいてきて
默默地向我靠近 [01:26.900]肩をそっと叩いた
轻轻地拍了拍我的肩膀 [01:31.500]昔死んだトリちゃんが
已逝的Tori酱 [01:36.350]こっちを向いて笑ってた
朝我笑了笑 [02:00.630]トリちゃんの幽霊だろって
你是Tori酱的亡灵吧 [02:05.710]俺が話しかけると
我上前攀谈 [02:10.420]人聞きの悪いこと言わないでよ
不要乱说哦 [02:15.260]あたしは幽霊じゃないわよ
人家才不是什么亡灵呢 [02:20.200]光もトリちゃんの理想なこと
Tori酱也是很喜欢光的呢 [02:24.990]やばり幽霊なんだな
果然是Tori酱的亡灵啊 [02:29.860]そしたら胸が急に
想到这里 胸口突然 [02:34.790]締め付けられてきた
感到一阵揪紧 [02:39.640]トリちゃん なんだか俺は
Tori酱 我总觉得自己 [02:44.520]くたびれているようだ
好像有些疲惫了 [02:49.360]何とか俺にもう一度
再给我打打气 [02:54.250]やる気を出させておくれよ
让我有动力继续前行吧 [02:59.150]にっこり笑っておくれよ
再对我莞尔笑一笑吧 [03:03.890]優しくキスしておくれよ
再给我一个温柔的吻吧 [03:08.770]何とかして俺に
再给我 [03:13.660]勇気を与えておくれよ
一些勇气吧 [03:40.990]トリちゃんが何って答えたのか
Tori酱是如何回答的 [03:46.340]俺には思い出せない
我已经想不起来了 [03:51.130]だけどはっきり覚えているのは
只是清楚地记得 [03:55.990]二人肩を並べて
两人肩并肩 [04:00.890]夜明けの海の上を
在黎明时分的海上 [04:05.590]歩いていたんだ
一同漫步 [04:10.430]綺麗な夜明けの海の上を
在美丽的黎明时分的海上 [04:15.320]歩いていたんだ
我们一同漫步 [04:20.500]オンダラ〜 ホガラ〜カ ホ〜イ〜ホイ [04:24.980]オンダラ〜 ホガラ〜カ ホ〜イ〜ホイ [04:29.800]オンダラ〜 ホガラ〜カ ホ〜イ〜ホイ [04:34.580]オンダラ〜 ホガラ〜カ ホ〜イ〜ホイ
トリちゃんの夢-鈴木常吉热门评论
传歌词怎么弄?想让更多的人了解这首歌。
歌词和翻译均已上传[大笑]