Brighton Beach-Allan Taylor/Chris Jonesmp3下载无损flac下载
Brighton Beach-Allan Taylor/Chris Jones在线试听免费歌词下载
[00:00.000] 作词 : Allan Taylor
[00:01.000] 作曲 : Allan Taylor
[00:20.21]Young girl, so pretty
年轻的女孩,很漂亮 [00:25.07]Young boy, not a hair on his face
年轻的男孩,脸庞不挂一丝头发 [00:29.20]They're looking out at the big wide world
他们看着外面的大千世界 [00:33.57]This was their time, this was their place
这是他们的时代,这是他们的地盘 [00:37.50]He says, "One day I will make you mine
他说,“有一天我会让你成为我的 [00:42.39]We'll be together ‘til the end of time"
我们会在一起,直到时间的尽头” [00:47.89]Brighton beach in nineteen fifty-nine
这是一九五九年的布莱顿海滩 [00:52.75] [01:01.57]Young woman, flowers in her hair
年轻的女子,头发上插着鲜花 [01:06.32]Young man plays mean guitar
年轻男子在拨弄着吉他 [01:10.56]So cosmic, but this the Sixties
都外太空了,但这是六十年代 [01:14.69]Everything is far out, way too far
一切都那么遥远,太遥远了 [01:19.63]Revolution is in the air
革命之声在空气传播着 [01:23.38]But everyone is "stoned" and they don't care
每个人都心如磐石,他们满不在乎 [01:28.50]New York in nineteen sixty-nine
这就是一九六九年的纽约 [01:33.20] [01:38.06]Everybody changes as time goes by
人们的变化随着时间而推移 [01:46.76]But we can make it if we try
如果我们去尝试,是能改变一切的 [01:51.06] [01:55.51]Another city, bright lights
另外一个城市,明亮的灯光 [01:59.75]A winning streak, you're hitting the heights
一连串获胜,你得意忘形 [02:04.26]Another face you want to get to know
你总想去弄明白牌的那面 [02:08.32]Everybody says it's the "way to go"
大伙儿也都对你赞不绝口 [02:13.07]Maybe you came on just a little too strong
也许是你太好强了 [02:16.56]Maybe you played too hard and it all went wrong
也许是你玩得太出格了 [02:20.89]But it was London town
可这是伦敦 [02:23.70]in nineteen seventy-nine
这是一九七九年 [02:27.20] [02:35.64]Chang partners, change of scene
配偶易主,婚姻多变 [02:39.51]Kid get stuck somewhere in-between
孩子却被困在两者之间 [02:44.45]No problem, we can work it out
这不成问题,我们还能外出工作 [02:48.14]But things get broken, and people shout
除了那些已破碎的东西,以及人们的咆哮 [02:53.18]She feels guilty thinking she should have stayed
她感到有点内疚,认为自己应该留下来 [02:57.37]He gets scared ‘cause the bills aren't paid
他也害怕,因为担心无法还账 [03:00.93]It was somewhere in suburbia
这是在郊区的某处 [03:04.18]in nineteen eighty-nine
发生在一九八九年 [03:06.23] [03:10.99]Everybody changes as time goes by
人们的变化随着时间而推移 [03:19.98]But we can make it if we try
如果我们去尝试,是能改变一切的 [03:24.29] [03:28.86]Take is easy, take it show
这很容易,把它展现了即可 [03:32.92]There's not much more you need to know
也没有太多你需要知道的 [03:37.53]Looking back on the times you've had
回头望望你能掌控的那些时间 [03:41.47]Hang on to the good, forget the bad
把对的事儿做对,放弃那些谬误 [03:46.29]Take one last look down memory lane
最后再看一眼记忆的长廊 [03:50.03]It's good to be starting over again
才知若能重新开始,才是最好抉择 [03:55.04]Brighton beach in nineteen ninety-nine
而这已是一九九九年的布莱顿海滩 [04:00.06] [04:03.62]Brighton beach in nineteen ninety-nine
这已是一九九九年的布莱顿海滩 [04:10.93]
年轻的女孩,很漂亮 [00:25.07]Young boy, not a hair on his face
年轻的男孩,脸庞不挂一丝头发 [00:29.20]They're looking out at the big wide world
他们看着外面的大千世界 [00:33.57]This was their time, this was their place
这是他们的时代,这是他们的地盘 [00:37.50]He says, "One day I will make you mine
他说,“有一天我会让你成为我的 [00:42.39]We'll be together ‘til the end of time"
我们会在一起,直到时间的尽头” [00:47.89]Brighton beach in nineteen fifty-nine
这是一九五九年的布莱顿海滩 [00:52.75] [01:01.57]Young woman, flowers in her hair
年轻的女子,头发上插着鲜花 [01:06.32]Young man plays mean guitar
年轻男子在拨弄着吉他 [01:10.56]So cosmic, but this the Sixties
都外太空了,但这是六十年代 [01:14.69]Everything is far out, way too far
一切都那么遥远,太遥远了 [01:19.63]Revolution is in the air
革命之声在空气传播着 [01:23.38]But everyone is "stoned" and they don't care
每个人都心如磐石,他们满不在乎 [01:28.50]New York in nineteen sixty-nine
这就是一九六九年的纽约 [01:33.20] [01:38.06]Everybody changes as time goes by
人们的变化随着时间而推移 [01:46.76]But we can make it if we try
如果我们去尝试,是能改变一切的 [01:51.06] [01:55.51]Another city, bright lights
另外一个城市,明亮的灯光 [01:59.75]A winning streak, you're hitting the heights
一连串获胜,你得意忘形 [02:04.26]Another face you want to get to know
你总想去弄明白牌的那面 [02:08.32]Everybody says it's the "way to go"
大伙儿也都对你赞不绝口 [02:13.07]Maybe you came on just a little too strong
也许是你太好强了 [02:16.56]Maybe you played too hard and it all went wrong
也许是你玩得太出格了 [02:20.89]But it was London town
可这是伦敦 [02:23.70]in nineteen seventy-nine
这是一九七九年 [02:27.20] [02:35.64]Chang partners, change of scene
配偶易主,婚姻多变 [02:39.51]Kid get stuck somewhere in-between
孩子却被困在两者之间 [02:44.45]No problem, we can work it out
这不成问题,我们还能外出工作 [02:48.14]But things get broken, and people shout
除了那些已破碎的东西,以及人们的咆哮 [02:53.18]She feels guilty thinking she should have stayed
她感到有点内疚,认为自己应该留下来 [02:57.37]He gets scared ‘cause the bills aren't paid
他也害怕,因为担心无法还账 [03:00.93]It was somewhere in suburbia
这是在郊区的某处 [03:04.18]in nineteen eighty-nine
发生在一九八九年 [03:06.23] [03:10.99]Everybody changes as time goes by
人们的变化随着时间而推移 [03:19.98]But we can make it if we try
如果我们去尝试,是能改变一切的 [03:24.29] [03:28.86]Take is easy, take it show
这很容易,把它展现了即可 [03:32.92]There's not much more you need to know
也没有太多你需要知道的 [03:37.53]Looking back on the times you've had
回头望望你能掌控的那些时间 [03:41.47]Hang on to the good, forget the bad
把对的事儿做对,放弃那些谬误 [03:46.29]Take one last look down memory lane
最后再看一眼记忆的长廊 [03:50.03]It's good to be starting over again
才知若能重新开始,才是最好抉择 [03:55.04]Brighton beach in nineteen ninety-nine
而这已是一九九九年的布莱顿海滩 [04:00.06] [04:03.62]Brighton beach in nineteen ninety-nine
这已是一九九九年的布莱顿海滩 [04:10.93]