Find the blue-志倉千代丸mp3下载无损flac下载
Find the blue-志倉千代丸在线试听免费歌词下载
[00:00.00]
作曲 : 志倉千代丸 [00:00.25]
作词 : 志倉千代丸 [00:00.50]カオスになる 終わりの無い痛みを抱えて
陷入混乱之中 承受着无止境的伤痛 [00:05.87]描ける夢は? Ah-
所描绘的梦是? Ah—— [00:12.56] [00:15.69]Find the blue [00:19.04] [00:23.17]瞳に映る副作用で アウトラインをたどってみる
以眼中所映出的副作用 去追寻那轮廓看看 [00:28.73]叫ぶ言葉も 祈る対象も無くて
既没有可呐喊的话语 也没有可祈祷的对象 [00:34.32]光が像を結ぶような 不思議なまでのアーキテクチャ
光线仿佛连接映像般 直到形成不可思议的结构 [00:39.96]裏切りに似た その構図にも
就连整体布局 都像一场背叛 [00:44.99]目を逸らした 知らないふりした
移开目光 装作不知道的样子 [00:50.13]いまその「視線」が意識の中へ飛び込む
现在那「视线」向着意识之中飞入 [00:56.30]僅かな「理論」が鼓動のリズム 掻き乱すから
正因仅有的「理论」将悸动的节奏和 [01:02.38]さりげないこの空気、あり得ないこの距離も
这片若无其事的氛围,连这段不可能的距离也一同搅乱 [01:07.88]その「支配」がこうして 感染を始めるから...
那「支配」就这样开始了感染… [01:14.26]僕はまた...
因此,我再一次… [01:15.15]カオスになる 終わりの無い痛みを抱えて
陷入混乱之中 承受着无止境的伤痛 [01:20.40]誰にも触れられない 麻薬に似た回避エリア
不想被任何人所触及到 如同麻药般的回避之处 [01:26.34]ビルの隙間 切り取られた 小さな空に
高楼的缝隙切下的小小的天空 [01:31.52]描ける夢は? Ah- 答えはないのさ
所描绘的梦是? Ah—— 并没有答案 [01:37.87]I fall into the new world それは突然
我坠入新的世界 就在突然之间 [01:43.51]螺旋状に繰り返すノイズ
螺旋状往返重复的声音 [01:48.84]途切れそうな光と Find the blue
即将中断般的光线 与觅得的蓝天 [02:04.49]見えざるモノは風のごとき 視覚の隅でただ彷徨う
无形之物如风一般 仅在视觉的一隅徘徊 [02:10.42]ポケットの中は 夢も迷いも無くて
口袋中既没有梦想也没有迷惑 [02:15.99]どんな言葉も剥がれ堕ちて 煩悩だけに費やしてる
不论剖开何种言语 也只会徒增烦恼 [02:21.52]悲しみさえも 怠惰にかけて
连悲伤也被倦怠所驱使 [02:26.64]無痛になって 強がったりして
变得没有痛感而逞着强 [02:31.97]いま記憶にある景色を順に並べて
现在将记忆中的景色按序排列 [02:37.99]頭に転がる小さなピース繋げてみれば
将脑海中翻滚的小小断片系在一起的话 [02:43.97]何気ないあの場面、意味のないあの言葉
若无其事的那个情景,没有意义的那句言语 [02:49.37]その全てがこんなに 歪んで見えたりするから...
那所有的一切看起来竟这般扭曲… [02:55.46]僕はまた...
因此,我再一次… [02:56.81]カオスになる 抗えない時空に囚われ
陷入混乱之中 被不可抗拒的时空所囚禁 [03:01.96]夢うつつ 幻か 堕ちて行くアシッドエリア
这是梦境还是现实 渐渐下坠的酸性领域 [03:07.94]世界は今グレイになる その数式には
世界如今变成了灰色 经由那个等式 [03:13.21]未来の意味も Ah- 答えはないから
未来的意义也 Ah—— 并没有答案 [03:19.25]I fall into the new world それは突然
我坠入新的世界 就在突然之间 [03:24.72]不意に見せた いびつな楽園
无意中看到了 那变形的乐园 [03:29.00]凍えそうな景色と Find the blue
即将冻结般的景色 与觅得的蓝天 [03:40.75] [03:56.68]カオスになる 終わりの無い痛みを抱えて
陷入混乱之中 承受着无止境的伤痛 [04:03.00]誰にも触れられない 麻薬に似た回避エリア
不想被任何人所触及到 如同麻药般的回避之处 [04:09.02]ビルの隙間 切り取られた 小さな空に
高楼的缝隙切下的小小的天空 [04:14.21]描ける夢は? Ah- 答えはないのさ
所描绘的梦是? Ah—— 并没有答案 [04:20.28]I fall into the new world それは突然
我坠入新的世界 就在突然之间 [04:25.35]螺旋状に繰り返すノイズ
螺旋状往返重复的声音 [04:30.29]途切れそうな光と Find the blue
即将中断般的光线 与觅得的蓝天 [04:39.01]undefined
作曲 : 志倉千代丸 [00:00.25]
作词 : 志倉千代丸 [00:00.50]カオスになる 終わりの無い痛みを抱えて
陷入混乱之中 承受着无止境的伤痛 [00:05.87]描ける夢は? Ah-
所描绘的梦是? Ah—— [00:12.56] [00:15.69]Find the blue [00:19.04] [00:23.17]瞳に映る副作用で アウトラインをたどってみる
以眼中所映出的副作用 去追寻那轮廓看看 [00:28.73]叫ぶ言葉も 祈る対象も無くて
既没有可呐喊的话语 也没有可祈祷的对象 [00:34.32]光が像を結ぶような 不思議なまでのアーキテクチャ
光线仿佛连接映像般 直到形成不可思议的结构 [00:39.96]裏切りに似た その構図にも
就连整体布局 都像一场背叛 [00:44.99]目を逸らした 知らないふりした
移开目光 装作不知道的样子 [00:50.13]いまその「視線」が意識の中へ飛び込む
现在那「视线」向着意识之中飞入 [00:56.30]僅かな「理論」が鼓動のリズム 掻き乱すから
正因仅有的「理论」将悸动的节奏和 [01:02.38]さりげないこの空気、あり得ないこの距離も
这片若无其事的氛围,连这段不可能的距离也一同搅乱 [01:07.88]その「支配」がこうして 感染を始めるから...
那「支配」就这样开始了感染… [01:14.26]僕はまた...
因此,我再一次… [01:15.15]カオスになる 終わりの無い痛みを抱えて
陷入混乱之中 承受着无止境的伤痛 [01:20.40]誰にも触れられない 麻薬に似た回避エリア
不想被任何人所触及到 如同麻药般的回避之处 [01:26.34]ビルの隙間 切り取られた 小さな空に
高楼的缝隙切下的小小的天空 [01:31.52]描ける夢は? Ah- 答えはないのさ
所描绘的梦是? Ah—— 并没有答案 [01:37.87]I fall into the new world それは突然
我坠入新的世界 就在突然之间 [01:43.51]螺旋状に繰り返すノイズ
螺旋状往返重复的声音 [01:48.84]途切れそうな光と Find the blue
即将中断般的光线 与觅得的蓝天 [02:04.49]見えざるモノは風のごとき 視覚の隅でただ彷徨う
无形之物如风一般 仅在视觉的一隅徘徊 [02:10.42]ポケットの中は 夢も迷いも無くて
口袋中既没有梦想也没有迷惑 [02:15.99]どんな言葉も剥がれ堕ちて 煩悩だけに費やしてる
不论剖开何种言语 也只会徒增烦恼 [02:21.52]悲しみさえも 怠惰にかけて
连悲伤也被倦怠所驱使 [02:26.64]無痛になって 強がったりして
变得没有痛感而逞着强 [02:31.97]いま記憶にある景色を順に並べて
现在将记忆中的景色按序排列 [02:37.99]頭に転がる小さなピース繋げてみれば
将脑海中翻滚的小小断片系在一起的话 [02:43.97]何気ないあの場面、意味のないあの言葉
若无其事的那个情景,没有意义的那句言语 [02:49.37]その全てがこんなに 歪んで見えたりするから...
那所有的一切看起来竟这般扭曲… [02:55.46]僕はまた...
因此,我再一次… [02:56.81]カオスになる 抗えない時空に囚われ
陷入混乱之中 被不可抗拒的时空所囚禁 [03:01.96]夢うつつ 幻か 堕ちて行くアシッドエリア
这是梦境还是现实 渐渐下坠的酸性领域 [03:07.94]世界は今グレイになる その数式には
世界如今变成了灰色 经由那个等式 [03:13.21]未来の意味も Ah- 答えはないから
未来的意义也 Ah—— 并没有答案 [03:19.25]I fall into the new world それは突然
我坠入新的世界 就在突然之间 [03:24.72]不意に見せた いびつな楽園
无意中看到了 那变形的乐园 [03:29.00]凍えそうな景色と Find the blue
即将冻结般的景色 与觅得的蓝天 [03:40.75] [03:56.68]カオスになる 終わりの無い痛みを抱えて
陷入混乱之中 承受着无止境的伤痛 [04:03.00]誰にも触れられない 麻薬に似た回避エリア
不想被任何人所触及到 如同麻药般的回避之处 [04:09.02]ビルの隙間 切り取られた 小さな空に
高楼的缝隙切下的小小的天空 [04:14.21]描ける夢は? Ah- 答えはないのさ
所描绘的梦是? Ah—— 并没有答案 [04:20.28]I fall into the new world それは突然
我坠入新的世界 就在突然之间 [04:25.35]螺旋状に繰り返すノイズ
螺旋状往返重复的声音 [04:30.29]途切れそうな光と Find the blue
即将中断般的光线 与觅得的蓝天 [04:39.01]undefined