Die Forelle S. 564 piano transcription after Schubert-Varda Nishrymp3下载无损flac下载
Die Forelle S. 564 piano transcription after Schubert-Varda Nishry在线试听免费歌词下载
[00:00.00] 作曲 : Franz Liszt
[00:05.00]纯音乐,请欣赏
Die Forelle S. 564 piano transcription after Schubert-Varda Nishry热门评论
李斯特:鳟鱼, S. 564(舒伯特钢琴改编曲) // 钢琴演奏:尼什瑞
明亮的小河里面,有一条小鳟鱼,快活的游来游去像箭儿一样。我站在小河岸上,静静地朝它望。在清清的河水里面,它游得多欢畅……
泪流满面 小学五年级合唱团里唱过 那些年啊 那些把脸化成猴屁股去参加合唱比赛的时光啊
李斯特改编的真是如同一股清流啊……听的人心情好愉悦,又有心情读paper了[大笑]
明亮的不锈钢锅里里面,有一条小鳟鱼,快活的游来游去像箭儿一样。我站在锅旁边,静静地朝它望。在清清的鱼汤里面,它游得多欢畅……
李斯特:舒伯特的曲子太简单
真滴,我捂着心脏诚恳建议弹琴的男生不要太帅!这么犯规会惹上桃花债滴! 尤其是弹着舒伯特小夜曲和鳟鱼的男生!拨人心弦!!乱我心曲!!!持帅行凶!!!! 即使闭上眼也无法全身心享受音乐,时不时有bb声传来——糟糕!是心动的感觉!是被网住的废鱼了! ——一个听完音乐会的废物的自言自语
麻麻,这条鳟鱼太跳了,咱们把它煮了吧[可爱]
1:40 秒李斯特那味儿出来了。。。emmm就是“你弹不了”那味
这条鱼听起来就很难抓。
“潭中鱼可百许头,皆若空游无所依。日光下澈,影布石上,怡然不动,倏尔远逝,往来翕忽,似与游者相乐。”——《小石潭记》