«Я когда-то состарюсь»-Various Artistsmp3下载无损flac下载
«Я когда-то состарюсь»-Various Artists在线试听免费歌词下载
[00:05.642]Я когда-то состарюсь,
有一天我将会老去 [00:08.934]память временем смоет,
依靠着回忆度日 [00:12.342]Если будут подарки
如果愿意赠予我什么 [00:15.719]мне к тому рубежу,
以留作纪念 [00:19.169]Не дарите мне берег,
请别给我那片海岸 [00:22.676]подарите мне море,
不如送我一片汪洋 [00:25.905]Я за это, ребята,
为此,朋友们啊 [00:29.229]вам спасибо скажу.
我要向你们道声感谢 [00:32.905]Я за это, ребята,
为此,朋友们啊 [00:36.341]вам спасибо скажу.
我要向你道声感谢 [00:42.437]Поплыву я по морю,
我在海中畅游 [00:45.392]жизнь свою вспоминая,
一生的场景浮现在眼前 [00:48.766]Вспоминая свой город,
我想起了我的城市 [00:51.946]где остались друзья,
在那里和友人欢聚 [00:55.708]Где все улицы в море,
条条街道在海面延展 [00:59.131]словно реки, впадают,
仿佛河流在原野蜿蜒 [01:02.657]И дома, как баркасы,
房屋在街道边鳞次栉比 [01:06.098]на приколе стоят.
好像海港停泊的渔船 [01:09.596]И дома, как баркасы,
房屋在街道边鳞次栉比 [01:12.965]на приколе стоят.
好像海港停泊的渔船 [01:16.829]Что же мне еще надо?
如果问我还需要什么 [01:19.929]Да, пожалуй, и хватит,
请给我一台 [01:23.559]Лишь бы старенький дизель
可靠运转的 [01:26.828]безотказно служил,
旧柴油机 [01:30.129]Лишь бы руки устали
让我日夜辛勤劳作 [01:34.088]на полуночной вахте,
只有劳累得酸痛的双手 [01:37.473]Что б почувствовать снова,
才让我想起, [01:40.943]что пока что ты жив.
我真真实实地活着 [01:44.623]Что б почувствовать снова,
才让我想起, [01:47.939]что пока что ты жив.
我真真实实地活着 [01:50.864]Лишь бы я возвращался,
直到我已不再年轻 [01:54.966]знаменитый и старый,
在岁月中渐渐为人所知 [01:57.970]Лишь бы доски причала,
回到了渔船的码头 [02:01.499]проходя, прогибал,
再次走过熟悉的栈道 [02:04.809]Лишь бы старый товарищ,
与我并肩一生的同志啊 [02:08.265]от работы усталый,
从劳累的工作中抬起头 [02:12.368]С молчаливой улыбкой
握紧我的双手沉默不语 [02:15.665]руку мне пожимал.
一个微笑已心领神会 [02:19.158]С молчаливой улыбкой
握紧我的双手沉默不语 [02:22.625]руку мне пожимал.
一个微笑已心领神会 [02:26.091]Я когда-то состарюсь,
有一天我将会老去 [02:29.968]память временем смоет,
依靠着回忆度日 [02:33.275]Если будут подарки
如果愿意赠予我什么 [02:36.912]мне к тому рубежу,
以留作纪念 [02:40.106]Не дарите мне берег,
请别给我那片海岸 [02:43.444]подарите мне море,
不如送我一片汪洋 [02:46.800]Я за это, ребята,
为此,朋友们啊 [02:50.419]вам спасибо скажу.
我要向你们道声感谢 [02:53.892]Я за это, ребята,
为此,朋友们啊 [02:57.170]вам спасибо скажу.
我要向你们道声感谢
有一天我将会老去 [00:08.934]память временем смоет,
依靠着回忆度日 [00:12.342]Если будут подарки
如果愿意赠予我什么 [00:15.719]мне к тому рубежу,
以留作纪念 [00:19.169]Не дарите мне берег,
请别给我那片海岸 [00:22.676]подарите мне море,
不如送我一片汪洋 [00:25.905]Я за это, ребята,
为此,朋友们啊 [00:29.229]вам спасибо скажу.
我要向你们道声感谢 [00:32.905]Я за это, ребята,
为此,朋友们啊 [00:36.341]вам спасибо скажу.
我要向你道声感谢 [00:42.437]Поплыву я по морю,
我在海中畅游 [00:45.392]жизнь свою вспоминая,
一生的场景浮现在眼前 [00:48.766]Вспоминая свой город,
我想起了我的城市 [00:51.946]где остались друзья,
在那里和友人欢聚 [00:55.708]Где все улицы в море,
条条街道在海面延展 [00:59.131]словно реки, впадают,
仿佛河流在原野蜿蜒 [01:02.657]И дома, как баркасы,
房屋在街道边鳞次栉比 [01:06.098]на приколе стоят.
好像海港停泊的渔船 [01:09.596]И дома, как баркасы,
房屋在街道边鳞次栉比 [01:12.965]на приколе стоят.
好像海港停泊的渔船 [01:16.829]Что же мне еще надо?
如果问我还需要什么 [01:19.929]Да, пожалуй, и хватит,
请给我一台 [01:23.559]Лишь бы старенький дизель
可靠运转的 [01:26.828]безотказно служил,
旧柴油机 [01:30.129]Лишь бы руки устали
让我日夜辛勤劳作 [01:34.088]на полуночной вахте,
只有劳累得酸痛的双手 [01:37.473]Что б почувствовать снова,
才让我想起, [01:40.943]что пока что ты жив.
我真真实实地活着 [01:44.623]Что б почувствовать снова,
才让我想起, [01:47.939]что пока что ты жив.
我真真实实地活着 [01:50.864]Лишь бы я возвращался,
直到我已不再年轻 [01:54.966]знаменитый и старый,
在岁月中渐渐为人所知 [01:57.970]Лишь бы доски причала,
回到了渔船的码头 [02:01.499]проходя, прогибал,
再次走过熟悉的栈道 [02:04.809]Лишь бы старый товарищ,
与我并肩一生的同志啊 [02:08.265]от работы усталый,
从劳累的工作中抬起头 [02:12.368]С молчаливой улыбкой
握紧我的双手沉默不语 [02:15.665]руку мне пожимал.
一个微笑已心领神会 [02:19.158]С молчаливой улыбкой
握紧我的双手沉默不语 [02:22.625]руку мне пожимал.
一个微笑已心领神会 [02:26.091]Я когда-то состарюсь,
有一天我将会老去 [02:29.968]память временем смоет,
依靠着回忆度日 [02:33.275]Если будут подарки
如果愿意赠予我什么 [02:36.912]мне к тому рубежу,
以留作纪念 [02:40.106]Не дарите мне берег,
请别给我那片海岸 [02:43.444]подарите мне море,
不如送我一片汪洋 [02:46.800]Я за это, ребята,
为此,朋友们啊 [02:50.419]вам спасибо скажу.
我要向你们道声感谢 [02:53.892]Я за это, ребята,
为此,朋友们啊 [02:57.170]вам спасибо скажу.
我要向你们道声感谢
«Я когда-то состарюсь»-Various Artists热门评论
苏联电影 Sea Gate,Морские ворота,1974,插曲
听见“达瓦里氏”的一下突然泪目…
感觉像是一群毛熊围着你唱歌,太可爱了
今天下午地理课老师为了给我们完整放完这首歌课都没讲完(老师不喜欢拖堂)
54。前两天,一起考研的朋友决定放弃了。开始时感到难以控制,有些挫败。其实几个月以来都因为她有了男朋友而感到烦躁,可能是我独占欲太强了吧。最后把她从我的依赖里剜了出去。早就说好了要成为一个独立的人啊。现在又是一个人了,但是又有什么关系,这样于我更好
如果是歌舞剧或电影,就像用一个长镜头跟着每个人
咱们在夕阳下看着夕阳,我们也是夕阳 比谁的一天更长吧,看谁先睡着 最后睡着的那个人没有被子盖哦 但是我还是想最后睡着 因为我害怕,没有人给你们松土了。 所以,我要向你们道谢 谢谢你们走在我前面,我的朋友们。
一个是为了实现理想而进行的的劳动,一个是为资本创造剩余价值的异化劳动,二者性质是不同的。