Main Title FromThe Last Of The Mohicans-Various Artistsmp3下载无损flac下载
Main Title FromThe Last Of The Mohicans-Various Artists在线试听免费歌词下载
Main Title FromThe Last Of The Mohicans-Various Artists热门评论
有多少人是看了微博里的街头艺人的表演来听的?
白人曾经恨不得把他们赶尽杀绝,如今又来攫取他们的灵魂,传颂他们的文化,原来被认为颓废的马鬃土著发型,现在也是一波明星潮流,历史感的血泪控诉
借用《赛德克巴莱》里一句台词:如果你的文明是叫我们卑躬屈膝,那我就让你见证野蛮的骄傲!
1.有一天,我去世了,恨我的人,翩翩起舞,爱我的人,眼泪如露。第二天,我的尸体头朝西埋在地下深处,恨我的人,看着我的坟墓,一脸笑意,爱我的人,不敢回头看那么一眼。
2.一年后,我的尸骨已经腐烂,我的坟堆雨打风吹, 恨我的人,偶尔在茶余饭后提到我时,仍然一脸恼怒,爱我的人,夜深人静时,无声的眼泪向谁哭诉。
3.十年后,我没有了尸体,只剩一些残骨。恨我的人,只隐约记得我的名字,已经忘了我的面目,爱我至深的人啊,想起我时,有短暂的沉默,生活把一切都渐渐模糊。
5.到了后世,霍然回首,我的这一生,形同虚度!我想痛哭,却发不出一点声音,我想忏悔,却已迟暮! 用心去生活,别以他人的眼光为尺度。爱恨情仇其实都只是对自身的爱慕。三千繁华,弹指刹那,百年之后,不过一捧黄沙 。
自从收藏了 最后的莫西干人 日推总有不同版本……
对这个世界来说,我彻底变成了虚无。我奋斗一生,带不走一草一木。我一生执着,带不走一分虚荣爱慕。今生,无论贵贱贫富,总有一天都要走到这最后一步。
一首曲子,道尽一个文明的诞生,崛起,衰亡,曲子第一次的响起,代表着本土文明的不屈不挠,悠长的萧声,表现出一个文明前进的挫折,苦难,最后却慢慢的消亡,犹如人生,我们的出生,慢慢长大,我们懂得了选择,但也肩负着家人的期望,当我们踏入社会,因为生活,我们磨灭了自身的棱角!
街上那个印第安声音真的抨击我弱弱的心脏,无论听多少遍,每次看他拿起那个乐器一呼一吸我就全身鸡皮疙瘩,十八年来我听过最打动心灵的曲,没有之一,真正处于感情流露的曲子就是这样无需歌词。
想想在那广袤的美洲大陆,在他们美丽的家园,他们被白人赶尽杀绝!直到今天,美国依然限制印第安人的发展,把他们限制在一小块土地里!听着曲子,想到那原生美洲,万物众生,印第安人自豪自信而又幸福的活着,以宽大的友爱的胸襟接受了屠杀他们的恶魔……
仰天能吹神仙曲,跪地只为碗中食。 若是他日能安生,谁愿颠离做浪人。 愿我心人日渐强,再也不用听凉曲。 异人不识曲中意,此生唉勿戏中人。
仰头吹得神仙曲,跪地只为碗中食。
最喜欢这种有人声咏唱得史诗音乐。
一首曲子,道尽一个文明的诞生,崛起,衰亡,每一次的放下乐器,代表着文明的选择,而拿起乐器,继续吹响这首曲子,象征着,文明的发展,前进,与不屈不挠,一声声呐喊,一次次吹奏,表现出一个文明前进的挫折,苦难,最后却慢慢的消亡,犹如人生。
虽然《最后的莫西干人》很好听,但是我还是希望有生之年能够听到一曲《最后的日本人》
仰天能吹神仙曲,跪地只为碗中食。赤足行走 他乡路,满目皆是异乡人。异人不知知曲中意, 唯我独奏曲悲凉。他日若能安生,谁愿流离做 浪人。
宇航员阿姆斯特朗登月前,一个印第安老人请求他给原住民的神—月亮捎句话,让他背了一段印第安语。后来,阿姆斯特朗才知道这段话的原意:“神啊,千万不要相信眼前这个白人的甜言蜜语,他只是想掠夺你的土地!”——《人类简史》
可恨的是感恩节就是为了感谢印第安人帮助他们而制定的节日
要是白人输了 听到的就是跪着的萨克斯
众多文明中,埃及,灭了。罗马,灭了。波斯,灭了。阿拉伯,灭了。印第安,灭了。唯独中国,上下五千多年,经历了许许多多磨难,依旧自强不息,存活下来的真正强者,我是中国人,我为中国感到骄傲。
宇航员阿姆斯特朗登月前,一个印第安老人请求他给原住民的神—月亮捎句话,让他背了一段印第安语。后来,阿姆斯特朗才知道这段话的原意:“神啊,千万不要相信眼前这个白人的甜言蜜语,他只是想掠夺你的土地!”
本不想发声,但是看到这么多人盲目的跟风复制所谓这首曲子的词,所以出来说下。首先这首子并不叫做最后的莫西干人,这首曲子源于印第安土著民族,就像我们的山歌一样,并不清楚谁作的曲,这首曲子名为sunkuyman翻译中文叫做<梦回印加>,视频里的演奏者是印第安人后裔,有名的陶笛S演奏大师亚历桑德罗,
他如果上了中国好声音的话 那英就得满面狰狞的装作认真思考 汪峰就会面露微笑 然后咬着指甲微微皱眉 周杰伦会抬头仰望45度 稍微点点头 然后再摇摇头 而哈林则会显得很痛苦 右手放在红色按钮上迟迟不按
文明的发展都是践踏在尸骨上的血泪史。
此曲人声部分无确切词意,网上流传的歌词版本皆取自:江西省诗人程东武的诗歌《有一天,我去世了》 望周知。
这首(最后的莫西干人真的很好听),但我还是希望在有生之年能听到(最后的日本人)[拜][拜][拜][拜][拜][拜]
如果当年的抗日战争失败的话,我们会不会在所谓日本人的街道上弹起古筝拉起二胡
一个日本人在中国街头跪着弹三味线,我觉得你并不会有感触,不要颠倒主客关系,历史永远不会怜悯侵略者,他输了他还有他的故土可以回去,我们输了我们还有故土吗?
最后的莫西干人很好听,不过有生之年还是希望听到最后的日本人…
每次听这首曲子都有种想流泪的感觉……雄鹰飞走了,部落不见了,我的族人呢?肥沃的土地为何只剩硝烟,当我穿过我曾经的部落,却只有哭泣的孩子,我想追寻我族人的痕迹,我走啊走不断地寻找……昂首吹的神曲,低首叩求碗中食,一个民族只剩下一千人左右了,真希望他们的民族能够壮大起来,把这优秀的文
自己一直喜欢纯音乐,但一直接触的是日本的和欧美电影的原声大碟。昨天在与爸爸聊天时,突然聊到了音乐,爸爸就给我放了微博上的那个街头艺人的视频,和爸爸闭上眼睛,我感觉到的是我从未听到过的一种孤寂与辽阔。它给我带来的心里的震撼是与日本的不同,我感受的是来自一个神秘古老的名族的沧桑。
美国电影《最后的莫希干人》主题曲。18世纪50年代,英法为争夺北美殖民地的“七年战争”。英占要塞司令的两个女儿科拉和艾丽斯,在探望父亲途中遭法属印第安人埋伏,被劫持,最后的莫希干族人父子出手相救,在原始森林中展开了追踪、伏击、战斗惊险情节。[可爱]
《不列颠哥伦比亚掌故》一书中提到,加拿大西海岸夏洛特皇后海岛的土人,大多含有中国人的血统。这些土人,自称是十三世纪元世祖忽必烈东征日本失败,漂流至该岛的元朝水师的后代。
“如果你向神求助,说明你相信神的能力;如果神没有帮助你,说明神相信你的能力”
仰天能听神仙曲,跪地只为碗中食。若是他日能安生,谁愿颠离做浪人。愿我族人日渐强,再也不用吹凉曲。异族不识曲中意,此生矣勿戏中人。
人生没有容易的阶段。走到生命的哪一个阶段,都该喜欢那一段时光,完成那一阶段该完成的职责,顺命而行,不沉迷于过去,也不狂热地去期待未来。生活这样就好,不管正经历着怎样的挣扎和挑战,或许我们都只有一个选择,虽然艰辛但是要快乐,并且相信着未来。生命中的一切,我们都无需拒绝。
我们讲的是感恩节是美国人为了感谢上帝的恩赐 他们已经完全忘记了当年真正帮助他们的是谁了[流感]
虽然《最后的莫西干人》很好听,但是我还是希望有生之年能够听到一曲《最后的日本人》
不仅仅是杀戮,还是吃人唉
纸短情长这种口水歌放里面真的违和
b站来的来坐会(拍了一下旁边的座位)
如果当年抗日战争失败,我们是否也是一样,流浪至异国他乡,拉起二胡,或古琴,撕心裂肺的凑起巜最后的一名中国人》来痛念我们的族人,痛念我们的华夏文明。痛念我们亲人与其我们最心爱的人。
这首歌我就不收藏不下载了,如果有人看到这句话的话麻烦留个赞,收到消息我就会进来听一遍,算是我自己给自己的一个惊喜吧
恐怕你看不见了,因为,,,一个不留
同情美洲印第安人的同时,我也在思索:为什么我们的华夏能够绵延不断?因为我们汉人既有智慧又强悍!虽然经历过低估,五胡乱华、安史之乱、靖康之耻、蒙元入主、满清入主、近代之乱,但是我们最终胜利了!我们才有今天,听着《清明上河图》感受繁荣的古代,听着《纸短情长》感受爱情。这就是强大!
好电影 第二部尤其好看
“当最后一个印第安人的酋长被抓住,一位基督传教士来到他这儿,说:你信教吧!你不要到死也没有找到真理,而死后可进入天堂,酋长说:天堂里有你们吗?他说:有,酋长说:那我宁可下地狱也不和侵占别人土地的家伙在一起。”
笛声哀怨入云霄 曲中之意谁知晓 一跪他乡裹腹路 能活谁愿异乡飘 玛雅一去不复返 剩余文明随风散 最后呐喊震天际 人善天花灭种族