元彼女として-My Hair is Badmp3下载无损flac下载
元彼女として-My Hair is Bad在线试听免费歌词下载
[00:00.000] 作词 : Tomomi Shiiki
[00:00.537] 作曲 : Tomomi Shiiki
[00:01.75]恋愛なんて疲れたの
恋爱什么的 我已经累了 [00:05.38]もう何も信じないわ
已经什么也不相信了 [00:08.33]会いたいなんて思うと
一想到想和你见面什么的 [00:09.92]にっちもさっちもいかないわ
我就进退两难 [00:11.61]病気
生病 [00:12.19]病院よりも
比起医院 [00:13.16]美容院がいいわ
美容院更好一点 [00:14.80]ピンク金銀
粉色金色银色 [00:15.81]派手めに染め直して
把头发重新染成夸张的颜色 [00:18.11]クリンクリンの目尻で
在微微卷翘的眼角上 [00:19.75]フリル踊らせて
让花边舞动 [00:21.75]恋愛なんて疲れたの
恋爱什么的 我已经累了 [00:24.91]もう何も信じないわ
已经什么也不相信了 [00:27.82]毎晩パーティーしないと
要是不每晚都开party的话 [00:29.85]不満で不安で仕方ないの
就总因为不满足感到不安 毫无办法 [00:31.22]週末は円盤を回していたいの
周末想要去转圆盘 [00:34.34]超都合いい関係でいいや
超级方便的关系也好 [00:36.61]なんて私は嫌
之类的 我很讨厌 [00:37.64]あなたのwifiじゃない
我又不是你的wifi [00:40.20]もう近寄らないで
不要再靠近我了 [00:42.69]甘くみないで
不要小看我 [00:44.25]バカにしないで
不要把我当成傻瓜 [00:45.66]Darling darling [00:47.30]悲しまないで
不要难过 [00:49.01] [00:50.14]もう私のじゃないのよ
你已经不属于我了 [00:52.26]Darling darling [00:53.85]近寄らないで
不要再靠近我了 [00:55.62] [00:56.60]もう貴方のじゃないから
因为我已经不属于你了 [00:59.35]恋愛なんて疲れたの
恋爱什么的 我已经累了 [01:02.49]もう何も信じないわ
已经什么也不相信了 [01:05.28]先週は
上周 [01:06.44]年収のいい男らと遊んだけど
和年收入很高的男生们一起玩 [01:08.63]今週は研修医
这周和研修医生 [01:10.23]来週はなんだ
下周和谁比较好呢 [01:11.92]恋愛なんて疲れた
恋爱什么的 我已经累了 [01:13.58]なんて歌っていますけれど
虽然正这样唱着 [01:15.33]あなたに疲れただけ
但我只是对你感到疲惫 [01:16.92]みたいだったの
好像是这样 [01:18.46] [01:19.45]万華鏡を覗くように
就像窥视万花筒一般 [01:22.01]同じ模様はこの世にはない
在这个世界上不会有相同的花纹 [01:25.19]あなたに恋人面されるなんて
被你当作恋人什么的 [01:28.29]バカみたいでありえないわ
像傻瓜一样 是不可能的 [01:31.77]甘くみないでバカにしないで
不要小看我 不要把我当成笨蛋 [01:34.85]Darling darling [01:36.24]悲しまないで
不要难过 [01:37.97] [01:39.13]もう私のじゃないのよ
你已经不属于我了 [01:41.45]Darling darling [01:42.74]近寄らないで
不要再靠近我了 [01:44.57] [01:45.58]もう貴方のじゃないから
因为我已经不属于你了 [01:48.31]恋愛なんて疲れたの
恋爱什么的 我已经累了 [01:51.47]もう何も信じないわ
已经什么也不相信了 [01:53.80] [01:54.66]そうあんたに疲れたの
对 我对你感到疲惫 [01:57.79]もう何も信じてあげれないわ
已经不能再相信你了
恋爱什么的 我已经累了 [00:05.38]もう何も信じないわ
已经什么也不相信了 [00:08.33]会いたいなんて思うと
一想到想和你见面什么的 [00:09.92]にっちもさっちもいかないわ
我就进退两难 [00:11.61]病気
生病 [00:12.19]病院よりも
比起医院 [00:13.16]美容院がいいわ
美容院更好一点 [00:14.80]ピンク金銀
粉色金色银色 [00:15.81]派手めに染め直して
把头发重新染成夸张的颜色 [00:18.11]クリンクリンの目尻で
在微微卷翘的眼角上 [00:19.75]フリル踊らせて
让花边舞动 [00:21.75]恋愛なんて疲れたの
恋爱什么的 我已经累了 [00:24.91]もう何も信じないわ
已经什么也不相信了 [00:27.82]毎晩パーティーしないと
要是不每晚都开party的话 [00:29.85]不満で不安で仕方ないの
就总因为不满足感到不安 毫无办法 [00:31.22]週末は円盤を回していたいの
周末想要去转圆盘 [00:34.34]超都合いい関係でいいや
超级方便的关系也好 [00:36.61]なんて私は嫌
之类的 我很讨厌 [00:37.64]あなたのwifiじゃない
我又不是你的wifi [00:40.20]もう近寄らないで
不要再靠近我了 [00:42.69]甘くみないで
不要小看我 [00:44.25]バカにしないで
不要把我当成傻瓜 [00:45.66]Darling darling [00:47.30]悲しまないで
不要难过 [00:49.01] [00:50.14]もう私のじゃないのよ
你已经不属于我了 [00:52.26]Darling darling [00:53.85]近寄らないで
不要再靠近我了 [00:55.62] [00:56.60]もう貴方のじゃないから
因为我已经不属于你了 [00:59.35]恋愛なんて疲れたの
恋爱什么的 我已经累了 [01:02.49]もう何も信じないわ
已经什么也不相信了 [01:05.28]先週は
上周 [01:06.44]年収のいい男らと遊んだけど
和年收入很高的男生们一起玩 [01:08.63]今週は研修医
这周和研修医生 [01:10.23]来週はなんだ
下周和谁比较好呢 [01:11.92]恋愛なんて疲れた
恋爱什么的 我已经累了 [01:13.58]なんて歌っていますけれど
虽然正这样唱着 [01:15.33]あなたに疲れただけ
但我只是对你感到疲惫 [01:16.92]みたいだったの
好像是这样 [01:18.46] [01:19.45]万華鏡を覗くように
就像窥视万花筒一般 [01:22.01]同じ模様はこの世にはない
在这个世界上不会有相同的花纹 [01:25.19]あなたに恋人面されるなんて
被你当作恋人什么的 [01:28.29]バカみたいでありえないわ
像傻瓜一样 是不可能的 [01:31.77]甘くみないでバカにしないで
不要小看我 不要把我当成笨蛋 [01:34.85]Darling darling [01:36.24]悲しまないで
不要难过 [01:37.97] [01:39.13]もう私のじゃないのよ
你已经不属于我了 [01:41.45]Darling darling [01:42.74]近寄らないで
不要再靠近我了 [01:44.57] [01:45.58]もう貴方のじゃないから
因为我已经不属于你了 [01:48.31]恋愛なんて疲れたの
恋爱什么的 我已经累了 [01:51.47]もう何も信じないわ
已经什么也不相信了 [01:53.80] [01:54.66]そうあんたに疲れたの
对 我对你感到疲惫 [01:57.79]もう何も信じてあげれないわ
已经不能再相信你了