Andare Via-Michele Bravimp3下载无损flac下载
Andare Via-Michele Bravi在线试听免费歌词下载
[00:00.000] 作词 : Michele Bravi/Alessandro Raina/Francesco Catitti
[00:00.543] 作曲 : Michele Bravi/Francesco Catitti
[00:01.86]Written by:Michele Bravi/Francesco Catitti/Alessandro Raina/Francesco Katoo Catitti
[00:06.72]Costruire un equilibrio dentro una bugia
在谎言中权衡 [00:09.92]Per fissare il tempo come una fotografia
定影时间如照片 [00:13.00]Trasformare questo vizio in una abilità
把这缺点变成一种能力 [00:15.92]Non c'e errore senza negazione
没有违背就没有错误 [00:18.50]Come amanti sul confine della notte
如同恋人临近黑夜 [00:22.84]Quanto durano le favole
童话持续多久 [00:25.84]Definire il confine della propria pelle
定义生死的界限 [00:28.74]Senza errore senza esitazione
没有犹豫就没有错误 [00:32.36]Ti darei ti darei ti darei
我会给你 会给你 会给你 [00:34.87]Amore da ricordare
铭心的爱 [00:36.40]Dimenticare il dolore oh
忘却痛苦 [00:38.64]Senza te forse riuscirei
没有你 或许我会 [00:40.87]A riempire quel vuoto
填补这一空缺 [00:42.85]A passare ad andare via
经过然后离开 [00:50.65]A riempire quel vuoto
填补这一空缺 [00:54.10]A passare ad andare via
经过然后离开 [00:55.04]A riempire quel vuoto
填补这一空缺 [00:58.72]A passare ad andare via
经过然后离开 [00:59.11]Se diventa neccessaria anche una bugia
即使谎言变成必要的 [01:01.27]Per resistere all'errore al vuoto
要抗拒错误 空虚 [01:03.72]Come un fine settimana di periferia
像一个郊区的周末 [01:07.03]Non hai nome non hai direzione
你没有名字,没有方向 [01:10.20]Come da copione hai perso simmetria
正如预期的那样,你失去了对称性 [01:13.99]Non esistono le regole
规则不复存在 [01:16.35]Se il pensiero non coincide con l'immagine
若思维与图像不重叠 [01:20.01]Non c'e errore senza l'emozione
没有情绪就没有错误 [01:23.61]Ti darei ti darei ti darei
我会给你 会给你 会给你 [01:26.09]Amore da ricordare
铭心的爱 [01:27.58]Dimenticare il dolore oh
忘却痛苦 [01:29.68]Senza te forse riuscirei
没有你 或许我会 [01:32.06]Riuscirei
我会 [01:32.56]A riempire quel vuoto
填补这一空缺 [01:33.78]A passare ad andare via
经过然后离开 [01:38.84]A riempire quel vuoto
填补这一空缺 [01:40.48]A passare ad andare via
经过然后离开 [01:45.06]A riempire quel vuoto
填补这一空缺 [01:46.58]A passare ad andare
经过然后离开 [01:48.58]Al nord del nostro cuore
我们心的北方 [01:54.84]Ad ovest di tutte le cose che non ti ho
全部事的西边 [02:00.84]Mai detto
从未告诉过你(的事) [02:02.06]Andare via dalle paure
远离恐惧 [02:07.63]Lontano da tutte le cose che stavo cercando
远离我寻觅的一切 [02:12.82]Cercando
寻找 [02:13.59]Cercando
寻找 [02:15.33]Cer
寻... [02:16.52]Cer
寻... [02:20.23]Cer
寻... [02:24.92]
在谎言中权衡 [00:09.92]Per fissare il tempo come una fotografia
定影时间如照片 [00:13.00]Trasformare questo vizio in una abilità
把这缺点变成一种能力 [00:15.92]Non c'e errore senza negazione
没有违背就没有错误 [00:18.50]Come amanti sul confine della notte
如同恋人临近黑夜 [00:22.84]Quanto durano le favole
童话持续多久 [00:25.84]Definire il confine della propria pelle
定义生死的界限 [00:28.74]Senza errore senza esitazione
没有犹豫就没有错误 [00:32.36]Ti darei ti darei ti darei
我会给你 会给你 会给你 [00:34.87]Amore da ricordare
铭心的爱 [00:36.40]Dimenticare il dolore oh
忘却痛苦 [00:38.64]Senza te forse riuscirei
没有你 或许我会 [00:40.87]A riempire quel vuoto
填补这一空缺 [00:42.85]A passare ad andare via
经过然后离开 [00:50.65]A riempire quel vuoto
填补这一空缺 [00:54.10]A passare ad andare via
经过然后离开 [00:55.04]A riempire quel vuoto
填补这一空缺 [00:58.72]A passare ad andare via
经过然后离开 [00:59.11]Se diventa neccessaria anche una bugia
即使谎言变成必要的 [01:01.27]Per resistere all'errore al vuoto
要抗拒错误 空虚 [01:03.72]Come un fine settimana di periferia
像一个郊区的周末 [01:07.03]Non hai nome non hai direzione
你没有名字,没有方向 [01:10.20]Come da copione hai perso simmetria
正如预期的那样,你失去了对称性 [01:13.99]Non esistono le regole
规则不复存在 [01:16.35]Se il pensiero non coincide con l'immagine
若思维与图像不重叠 [01:20.01]Non c'e errore senza l'emozione
没有情绪就没有错误 [01:23.61]Ti darei ti darei ti darei
我会给你 会给你 会给你 [01:26.09]Amore da ricordare
铭心的爱 [01:27.58]Dimenticare il dolore oh
忘却痛苦 [01:29.68]Senza te forse riuscirei
没有你 或许我会 [01:32.06]Riuscirei
我会 [01:32.56]A riempire quel vuoto
填补这一空缺 [01:33.78]A passare ad andare via
经过然后离开 [01:38.84]A riempire quel vuoto
填补这一空缺 [01:40.48]A passare ad andare via
经过然后离开 [01:45.06]A riempire quel vuoto
填补这一空缺 [01:46.58]A passare ad andare
经过然后离开 [01:48.58]Al nord del nostro cuore
我们心的北方 [01:54.84]Ad ovest di tutte le cose che non ti ho
全部事的西边 [02:00.84]Mai detto
从未告诉过你(的事) [02:02.06]Andare via dalle paure
远离恐惧 [02:07.63]Lontano da tutte le cose che stavo cercando
远离我寻觅的一切 [02:12.82]Cercando
寻找 [02:13.59]Cercando
寻找 [02:15.33]Cer
寻... [02:16.52]Cer
寻... [02:20.23]Cer
寻... [02:24.92]