Morena-Feidmp3下载无损flac下载
Morena-Feid在线试听免费歌词下载
[00:00.000] 作词 : Salomón Villada Hoyos/René Cano Ríos/Alejandro "Sky" Ramírez/Alejandro "Mosty" Patiño
[00:01.000] 作曲 : Salomón Villada Hoyos/René Cano Ríos/Alejandro "Sky" Ramírez/Alejandro "Mosty" Patiño
[00:09.382] Dime pa' dónde vas morena
告诉我你要去何方,美人儿 [00:12.322] Te tengo una propuesta buena
我有个绝妙提议等着你 [00:15.020] Conmigo olvidarás tus penas
与我相伴,烦忧皆可抛却 [00:17.711] No importa si tú eres ajena
哪怕你心有他属也无所谓 [00:20.502] Te gusta se nota en tu cara
你的欢喜早已写在脸上 [00:23.223] Sería un placer que me dejaras
若能让我留下便是无上荣幸 [00:25.965] Y habláramos de cosas malas
让我们细数那些隐秘心事 [00:28.515] No podemos esconder las ganas
渴望如星火,如何能藏匿 [00:32.080] Morena dale con tu técnica que yo tengo tu táctica
美人儿,施展你的风情万种,我自有我的妙招 [00:35.470] Te invitaré a una noche y será erótica
邀你共度良宵,让夜色染上旖旎 [00:38.429] En ese traje blanco estas magnífica
白裙加身的你,美得摄人心魄 [00:41.049] De la teoría vamos a la práctica
从心动到行动,一步之遥 [00:43.135] Y si mañana
若明日 [00:45.099] Tú quieres regresar y bien tarde
你想归来,哪怕夜深人静 [00:47.803] Yo te puedo llamar
我自会拨通你的电话 [00:49.709] A nadie le tienes que contar
无需向任何人解释缘由 [00:52.381] Por qué no empiezas a arreglarte
何不此刻便整理好心情 [00:54.287] Y si mañana
若明日 [00:56.053] Tú quieres regresar y bien tarde
你想归来,哪怕夜深人静 [00:58.643] Yo te puedo llamar
我自会拨通你的电话 [01:00.564] A nadie le tienes que contar
无需向任何人解释缘由 [01:03.228] Por qué no empiezas a arreglarte
何不此刻便整理好心情 [01:04.683] Dime pa' dónde vas morena
告诉我你要去何方,美人儿 [01:06.963] Te tengo una propuesta buena
我有个绝妙提议等着你 [01:09.664] Conmigo olvidarás tus penas
与我相伴,烦忧皆可抛却 [01:12.297] No importa si tú eres ajena
哪怕你心有他属也无所谓 [01:14.978] Te gusta se nota en tu cara
你的欢喜早已写在脸上 [01:17.863] Sería un placer que me dejaras
若能让我留下便是无上荣幸 [01:20.606] Y habláramos de cosas malas
让我们细数那些隐秘心事 [01:23.157] No podemos esconder las ganas
渴望如星火,如何能藏匿 [01:26.152] Si me dices para dónde vas
若你肯说要去向何方 [01:28.068] Yo te invito para donde voy
我愿邀你共赴我的方向 [01:29.442] Morena dale sin prisa
美人儿,莫急莫慌 [01:30.698] Pero que no pase de hoy
但今日不可错过良机 [01:33.015] Que hay de malo en conocerte
相识何罪之有? [01:35.287] Hablarte un rato, para luego tenerte
闲谈片刻,再让心靠近 [01:37.895] Y si mañana
若明日 [01:39.598] Tú quieres regresar y bien tarde
你想归来,哪怕夜深人静 [01:42.266] Yo te puedo llamar
我自会拨通你的电话 [01:44.488] A nadie le tienes que contar
无需向任何人解释缘由 [01:46.945] Por qué no empiezas a arreglarte
何不此刻便整理好心情 [01:48.843] Y si mañana
若明日 [01:50.365] Tú quieres regresar y bien tarde
你想归来,哪怕夜深人静 [01:53.163] Yo te puedo llamar
我自会拨通你的电话 [01:55.149] A nadie le tienes que contar
无需向任何人解释缘由 [01:57.382] Por qué no empiezas a arreglarte
何不此刻便整理好心情 [01:59.206] Dime pa' dónde vas morena
告诉我你要去何方,美人儿 [02:01.485] Te tengo una propuesta buena
我有个绝妙提议等着你 [02:04.209] Conmigo olvidarás tus penas
与我相伴,烦忧皆可抛却 [02:06.976] No importa si tú eres ajena
哪怕你心有他属也无所谓 [02:09.671] Te gusta se nota en tu cara
你的欢喜早已写在脸上 [02:12.365] Sería un placer que me dejaras
若能让我留下便是无上荣幸 [02:15.088] Y habláramos de cosas malas
让我们细数那些隐秘心事 [02:17.875] No podemos esconder las ganas
渴望如星火,如何能藏匿 [02:20.750] Y si me dices pa' dónde vas va
若你肯说要去向何方 [02:23.486] Feid, así como suena morena, yieiei
Feid,正如你所见的美人儿,耶耶 [02:28.763] Yo te invito para donde voy voy, yeah
我愿邀你共赴我的方向,耶 [02:33.168] Sky, rompiendo el bajo
Sky,低音轰鸣如雷 [02:36.260] Mosty ma
Mosty ma [02:38.655] Bull nene
Bull nene [02:40.571] Feid, así como suena
Feid,正如你所见 [02:44.621] Yeah
耶 [02:47.075] Infinity Music, yoio
Infinity Music,yoio [02:51.957] Y así como suena, morena
正如你所见,美人儿
告诉我你要去何方,美人儿 [00:12.322] Te tengo una propuesta buena
我有个绝妙提议等着你 [00:15.020] Conmigo olvidarás tus penas
与我相伴,烦忧皆可抛却 [00:17.711] No importa si tú eres ajena
哪怕你心有他属也无所谓 [00:20.502] Te gusta se nota en tu cara
你的欢喜早已写在脸上 [00:23.223] Sería un placer que me dejaras
若能让我留下便是无上荣幸 [00:25.965] Y habláramos de cosas malas
让我们细数那些隐秘心事 [00:28.515] No podemos esconder las ganas
渴望如星火,如何能藏匿 [00:32.080] Morena dale con tu técnica que yo tengo tu táctica
美人儿,施展你的风情万种,我自有我的妙招 [00:35.470] Te invitaré a una noche y será erótica
邀你共度良宵,让夜色染上旖旎 [00:38.429] En ese traje blanco estas magnífica
白裙加身的你,美得摄人心魄 [00:41.049] De la teoría vamos a la práctica
从心动到行动,一步之遥 [00:43.135] Y si mañana
若明日 [00:45.099] Tú quieres regresar y bien tarde
你想归来,哪怕夜深人静 [00:47.803] Yo te puedo llamar
我自会拨通你的电话 [00:49.709] A nadie le tienes que contar
无需向任何人解释缘由 [00:52.381] Por qué no empiezas a arreglarte
何不此刻便整理好心情 [00:54.287] Y si mañana
若明日 [00:56.053] Tú quieres regresar y bien tarde
你想归来,哪怕夜深人静 [00:58.643] Yo te puedo llamar
我自会拨通你的电话 [01:00.564] A nadie le tienes que contar
无需向任何人解释缘由 [01:03.228] Por qué no empiezas a arreglarte
何不此刻便整理好心情 [01:04.683] Dime pa' dónde vas morena
告诉我你要去何方,美人儿 [01:06.963] Te tengo una propuesta buena
我有个绝妙提议等着你 [01:09.664] Conmigo olvidarás tus penas
与我相伴,烦忧皆可抛却 [01:12.297] No importa si tú eres ajena
哪怕你心有他属也无所谓 [01:14.978] Te gusta se nota en tu cara
你的欢喜早已写在脸上 [01:17.863] Sería un placer que me dejaras
若能让我留下便是无上荣幸 [01:20.606] Y habláramos de cosas malas
让我们细数那些隐秘心事 [01:23.157] No podemos esconder las ganas
渴望如星火,如何能藏匿 [01:26.152] Si me dices para dónde vas
若你肯说要去向何方 [01:28.068] Yo te invito para donde voy
我愿邀你共赴我的方向 [01:29.442] Morena dale sin prisa
美人儿,莫急莫慌 [01:30.698] Pero que no pase de hoy
但今日不可错过良机 [01:33.015] Que hay de malo en conocerte
相识何罪之有? [01:35.287] Hablarte un rato, para luego tenerte
闲谈片刻,再让心靠近 [01:37.895] Y si mañana
若明日 [01:39.598] Tú quieres regresar y bien tarde
你想归来,哪怕夜深人静 [01:42.266] Yo te puedo llamar
我自会拨通你的电话 [01:44.488] A nadie le tienes que contar
无需向任何人解释缘由 [01:46.945] Por qué no empiezas a arreglarte
何不此刻便整理好心情 [01:48.843] Y si mañana
若明日 [01:50.365] Tú quieres regresar y bien tarde
你想归来,哪怕夜深人静 [01:53.163] Yo te puedo llamar
我自会拨通你的电话 [01:55.149] A nadie le tienes que contar
无需向任何人解释缘由 [01:57.382] Por qué no empiezas a arreglarte
何不此刻便整理好心情 [01:59.206] Dime pa' dónde vas morena
告诉我你要去何方,美人儿 [02:01.485] Te tengo una propuesta buena
我有个绝妙提议等着你 [02:04.209] Conmigo olvidarás tus penas
与我相伴,烦忧皆可抛却 [02:06.976] No importa si tú eres ajena
哪怕你心有他属也无所谓 [02:09.671] Te gusta se nota en tu cara
你的欢喜早已写在脸上 [02:12.365] Sería un placer que me dejaras
若能让我留下便是无上荣幸 [02:15.088] Y habláramos de cosas malas
让我们细数那些隐秘心事 [02:17.875] No podemos esconder las ganas
渴望如星火,如何能藏匿 [02:20.750] Y si me dices pa' dónde vas va
若你肯说要去向何方 [02:23.486] Feid, así como suena morena, yieiei
Feid,正如你所见的美人儿,耶耶 [02:28.763] Yo te invito para donde voy voy, yeah
我愿邀你共赴我的方向,耶 [02:33.168] Sky, rompiendo el bajo
Sky,低音轰鸣如雷 [02:36.260] Mosty ma
Mosty ma [02:38.655] Bull nene
Bull nene [02:40.571] Feid, así como suena
Feid,正如你所见 [02:44.621] Yeah
耶 [02:47.075] Infinity Music, yoio
Infinity Music,yoio [02:51.957] Y así como suena, morena
正如你所见,美人儿